Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Огненная струя перестала вырываться изо рта рыжеволосой. её губы и язык обуглились до черноты. Она схватилась за горло и упала.

Аннализ свернулась калачиком на верхней ступеньке лестницы. её руки все еще были в огне, они почернели и сморщились. её лицо было бледным, а все тело дрожало. Я схватила куртку со спинки стула и бросился к ней.

Женщины окружили ее. Седовласая женщина глубоко вздохнула. Я оттолкнул женщину в сторону, чтобы подойти к Аннализе, и был поражен, поняв, что это мисс Финклер.

Финклер оттолкнул седовласую женщину

в сторону. Женщина повернулась ко мне.

Я низко пригнулся, схватил её за ногу и развернул.

У меня было не так много рычагов, нол сумел опрокинуть её как раз в тот момент, когда огонь вырвался из её открытого рта. Я почувствовал тот же обжигающий жар, который обжег Джастина Бентона, когда струя пламени прошла над моей головой. У меня также возникло странное чувство, что это каким-то образом уже произошло. Это было так, как если бы я вспоминал о пожаре в то же время, когда переживал его.

Женщина упала на стол, обдав струей пламени свой компьютер.

Я набросил украденную куртку на руки Аннализ и притянул её к себе. Несмотря на всю её мощь, она была крошечной, всего около ста фунтов, и, хотя у меня не было её силы, у меня был адреналин. Его было много.

Затем я увидел Чарльза Хаммера, стоящего в дальнем конце комнаты. Его одежда была в крови, но он был цел и невредим. На его лице застыло выражение чистого, невинного удивления.

Кто-то рядом снова вздохнул. Я отнес Аннализу к лестнице и прыгнул на нижнюю площадку. Я услышал, как позади меня вспыхнуло пламя. Я почувствовал жар, но не боль.

Я пролетел примерно две трети пути вниз по лестнице. Каким-то чудом я не подвернул лодыжку и не разбил себе голову.

Аннализ выскользнула из моих рук и ударилась о бетонные ступени. Я спрыгнул рядом с ней и оторвал её от пола. Я оглянулся и увидел столб пламени, охвативший ступени. Я перекинул её через плечо и побежал на второй пролет вниз.

Огонь преследовал меня, всегда поражая там, где я был. Если бы одна из этих женщин, а я прекрасно знал, что они не владеют собой, но понятия не имел, что именно, хоть немного повела меня за собой, она бы сожгла меня дотла. Этого не произошло.

Я со всех ног бросился на следующий этаж, где струя огня не могла достать меня.

Фигуры двигались по коридору в мою сторону. Держа Аннализу на руках. Я сбежал по следующему лестничному пролету. Я добрался до следующей площадки, затем до второго этажа. Это заняло всего несколько секунд, но этого было достаточно, чтобы мой адреналин схлынул. У меня также было достаточно времени, чтобы задуматься, зачем я пошел на такие ухищрения, чтобы спасти женщину, которая хотела меня убить.

Теперь уже поздно было поворачивать назад.

Я сбежал по последнему лестничному пролету в вестибюль. Там, загораживая единственный выход, стояла Кэрол, секретарша в приемной. её бейджик с именем горел, и она стояла неподвижно, прижав руки к бокам, словно когти.

Она была слишком далеко. Я никак не мог оттолкнуть её в сторону, пока она не сожгла меня заживо.

Она

глубоко вздохнула.

Глава 5

Я вложил призрачный нож в свою руку. Он вылетел из внутреннего нагрудного кармана куртки Аннализ. Одним движением я поймал его и метнул.

Кэрол как раз закончила вдыхать, когда заклинание вошло ей в горло, прошло насквозь и вышло из задней части шеи.

Я метнулся влево. Хотя призрачный нож не оставил никакого следа, из шеи Кэрол спереди вырвалась струя пламени, а затем вторая — сзади. Изо рта Кэрол вырвалось пламя, но давление на него исчезло. Пламя коснулось её лица и волос. Она согнулась. Огонь охватил её одежду спереди, пламя распространялось все шире. Она не издала ни звука, когда огонь охватил ее.

Я обежал пламя и выскочил через парадную дверь под моросящий утренний дождь. Призрачный нож лежал на тротуаре, словно поджидая меня. Я взвалил Аннализу повыше на плечо и потянулся к заклинанию. Оно само прилетело мне в руку.

Перебегая через стоянку к фургону, я изо всех сил старался не толкнуть Аннализ, но я сомневался, что она почувствовала, как мое плечо прижалось к её животу. Но её руки...… Она тихонько всхлипнула и подтянула колени ближе к груди. К сожалению, моя грудная клетка находилась между ними.

— Успокойся — мягко сказал я. Мне приходилось хватать ртом воздух между каждым словом, и я не был уверен, что она слышит меня сквозь свою боль — Успокойся.

Она так и сделала. Мы дошли до фургона. Я открыл пассажирскую дверь и усадил её на сиденье. Я стянул плечевой ремень её сумки через голову и бросил её на пол, затем пристегнул её ремнем безопасности.

В тот же момент я почувствовал уже знакомую боль в груди. Воспоминания стирались. Было ли это из-за ссоры, которую мы только что проиграли, или на другом конце города убили еще одного ребенка?

Я обежал фургон спереди, забрался внутрь и завел двигатель. Через несколько секунд мы были на улице.

— Аннализ — позвал я. Она не ответила. её руки почернели и сморщились. её лицо было бледным и покрытым потом. Я дотронулся до её щеки. У нее была холодная кожа. Она была в шоке.

Я притормозил. Мы были всего в полутора кварталах от завода, но мне нужно было приподнять её ноги, иначе она бы умерла прямо на мне.

— Что ты делаешь? — она сказала. Она не смотрела на меня — Помнишь супермаркет, мимо которого мы проезжали по дороге в город? Сходи туда.

Я действительно помнил это, но очень смутно. Я выехал на улицу и поехал на север, пока не выехал на Мейн-стрит, затем повернул направо. До заправочной станции, где я купил карту, оставалось всего около полумили, а затем еще несколько сотен ярдов до рынка.

Я припарковался как можно ближе ко входу и достал пластик из бардачка Аннализ. Она назвала мне ПИН-код и попросила купить для нее нежирной говядины. Побольше. Я уложил её между сиденьями и подстелил ей под ноги свою потную ветровку.

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Лабиринт Сумерек

Клименко Анна Борисовна
2. Квадрат мироздания
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Лабиринт Сумерек

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Тарасов Ник
4. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 4

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур