Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердце ко Дню Валентина
Шрифт:
empty-line/>

– Проблема? Надеюсь, что нет, – он хмурится, в его глазах появляется угрожающий блеск. – А ты что думала, что все будет легко? Мы здесь ведем бизнес определенным образом, и мы не собираемся это менять только потому, что вы думаете, что можете получить что–то бесплатно.

Воздух вырывается из моей груди, но я стараюсь не съежиться.

– Послушайте, никаких проблем нет, – я поправляю себя. – Я уверена, что сейчас они это исправляют. Мне просто нужно быстро позвонить.

Он опускает подбородок, и я, извинившись, удаляюсь в угол рядом с лифтами, пока он и несколько

ассистентов начинают отсчитывать деньги.

При первом звонке я слышу сигнал "занято", но во второй раз я вздыхаю с облегчением, когда кто–то снимает трубку на другом конце провода.

– Спасибо, что позвонили в компанию Lewis & Co. Environmental Consulting & Development. Говорит Марисса; чем я могу вам помочь? – раздается голос на другом конце провода, в трубке слышны помехи.

— Привет, это Адора, – быстро говорю я, стараясь говорить приглушенным тоном, но взгляд высокого мужчины встречается с моим, и я отворачиваюсь от него.

Не лезь не в свое дело, черт возьми!

Я прочищаю горло:

– Я ждала, когда на мой счет поступит ссуда — мне сказали, что она в худшем случае придет сегодня.

– Я понимаю, что вы звоните по поводу программы кредитования на рабочем месте. Могу я узнать ваше имя и идентификационный номер сотрудника, пожалуйста, для подтверждения?

– Да. Это Адора Коулман, мой рабочий номер 234124.

– Спасибо, мисс Коулман, я была бы рада помочь вам с этим. Подождите минутку, пока я открою ваш файл, – я слышу стук клавиш на заднем плане, и мой взгляд возвращается к мужчинам, которые все еще пересчитывают банкноты. Они складывают и раскладывают по порядку пачки банкнот разного номинала, пересчитывают их и отправляют в кассу, расположенную на столе, при этом комната наполняется разговорами, – Кажется, я припоминаю, что когда оформлялся этот заем, он должен был быть переведен на ваш счет.

Мой пульс учащается, когда по телу разливается облегчение:

– Я волновалась, я имею в виду — я не увидела поступление средств.

Но Марисса на другом конце провода не отвечает, и чем больше проходит секунд, тем сильнее сжимается узел у меня в животе.

— Мисс Коулман...

– Да? – я шепчу это, как молитву.

Раздается щелчок мышью, и вскоре раздается голос Мариссы, который, кажется, доносится издалека, пока она продолжает печатать:

– Мисс Коулман, похоже, наш кредитор решил отложить перевод.

Мое сердце уходит в пятки, когда я слышу слова, которые звучат так безобидно, но в то же время так опасно:

– Задержка? – выдыхаю я.

– Я уверена, что ничего серьезного, – успокаивающе говорит она. Тем не менее, в любом случае, это звучит неубедительно, учитывая, что все эти свидетели вокруг меня молча считают, что погашение моего долга представляется сомнительным.

– Вероятно, какая–то информация просто нуждается в повторном подтверждении. Могу ли я передать вас администраторам FlexFunds, занимающимся выдачей займов по зарплатным чекам? Возможно, в заявке была допущена опечатка или что–то в этом роде.

– Все в порядке, я переведите меня на администраторов – говорю я с уверенным видом, но моя самоуверенность едва скрывает мой страх, когда сомнение

начинает грызть меня по краям сознания — меня одобрили; я знаю, что так и было. Это должно быть так же просто, как следовать всем правилам.

– Пожалуйста, подождите, – инструктирует Марисса, ее голос затихает, когда на линии раздается щелчок.

Я жду еще несколько долгих мгновений, мужчины перестали считать и теперь смотрят на меня, ожидая окончания моего телефонного разговора, мое молчание только усиливает их внимание.

Наконец–то меня соединили с отделом кредита и грантов FlexFunds.

– Спасибо, что подождали, – отвечает немногословный гнусавый голос на другом конце провода, – Чем я могу вам помочь?

Заставляя себя сосредоточиться, я перечисляю детали моей заявки на получение кредита. Звонок продолжается, вопросов и ответов на них больше, чем я могу уследить. Я чувствую, что хожу по кругу, но продолжаю, пока, наконец, не прояснится статус моей заявки:

– Отказано.

Эта новость словно кувалдой ударила меня в грудь. Мои мысли разбегаются в разные стороны, я не успеваю думать. Я с трудом сглатываю и стараюсь не паниковать, пытаясь сосредоточиться на чем–то одном: найти способ исправить эту ошибку.

– От... – я перевожу взгляд на ожидающих мужчин, которые пристально наблюдают за мной, их взгляды пронзают меня насквозь, как раз в тот момент, когда я ловлю себя на том, что не могу произнести это слово вслух. Я не должна выходить из себя. – Вы не могли бы сказать, почему? – спрашиваю я так спокойно, как только могу справиться с потрясением.

– После тщательной переоценки и изучения вашей заявки и кредитной истории мы пришли к выводу, что ваш кредитный рейтинг не соответствует нашим минимальным требованиям для одобрения кредита—

Женщина продолжает монотонно отвечать, но я пропускаю ее слова мимо ушей, пытаясь понять, что, черт возьми, происходит.

– Мы рекомендуем вам предпринять шаги, чтобы улучшить свой кредитный рейтинг и повторно подать заявку в будущем...

Остальные слова улетучиваются на задворки моего сознания, когда мои мысли начинают кричать. Я чувствую, как во мне поднимается паника, но я должна сохранять самообладание:

– Подождите, мне уже говорили об этом. Я выполнила требования—

Я только ознакомилась с бесполезной рекомендацией, что если я понимаю, что есть неточности в моем кредитном отчете, они могут помочь мне подать претензию в бюро кредитных историй—но, конечно, у меня нет времени для всего расследования этого дела, потому что у меня есть время до полуночи, чтобы погасить долг.

Мне нужны деньги сейчас.

Не говоря ни слова, я заканчиваю разговор. Все мое тело словно парализовано — я никак не могу выбраться из этой передряги. Пятьдесят процентов? Это лишние сто тысяч долларов, которых у меня нет!

У меня кружится голова, и ноги почти подкашиваются, когда я возвращаюсь к высокому мужчине и снова пытаюсь его урезонить.

– Пожалуйста, дайте мне время до завтра, чтобы разобраться со всем этим, – умоляю я.

– Конечно, – говорит он, скрещивая руки на своей широкой груди, – завтра с пятьюдесятью процентами годовых на остаток долга.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Оранжерейный цветок

Ритчи Криста
2. Сёстры Кэллоуэй
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Оранжерейный цветок

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII