Аврора. Заря сгорает дотла
Шрифт:
— Идем, Фаррел Вайд дольше не выдержит, — усмехнулся Таурон.
Аврора показала на деревни, виднеющиеся на склоне, закрепляя урок:
— Из Бубильона в Лейра Пампу, верно?
Таурон кивнул. Подвел ее к повозке, помог подняться и неожиданно пригрозил Фаррелу:
— Фаррел Вайд, в твоих руках невероятное сокровище. Обращайся с ним бережно и станешь самым богатым человеком на свете.
И, не дав дознавателю и рта открыть, друид-мудрец хлопнул коня по крупу, тот взбрыкнул, и телега со скрипом рванула вперед по неровной каменной улице — только за борта хватайся
Что Ро, собственно, и сделала. А Фаррелу ничего не оставалось, как сосредоточиться на управлении. Жил Таурон на окраине, и Альпурха быстро скрылась за поворотом, пряча белые несуразные дома за деревьями, а дорога закружила серпантином.
— Тпру! — натянул Фаррел вожжи, заставляя коня перейти с галопа на рысь, и вытер пот со лба.
Миновали вираж очередного поворота. Аврора отозвалась настолько насмешливо, насколько могла — она все еще не простила ему целителя Квиллу:
— Мы же спешим.
— Спешим, конечно! — вспыхнул неожиданно Фаррел. — Ты могла спать и в телеге!
Ро передернула плечами презрительно.
— Лекарь меня не спрашивал, где я хочу спать. Я только что проснулась. И, между прочим, теперь знаю, где найти карту двадцать пятого мередиана.
Фаррел натянул вожжи сильнее и охнул — чересчур уперся больной ногой. Ро злорадно поймала этот возглас и уточнила:
— Переломчик?
Лицо Фаррела потемнело.
— Ты забываешься, Ро...
— Да, ты присвоил себе эксклюзивное право на то, чтоб меня убить — помню. Не знаю, где ты его отрыл, конечно. Но — я слишком много знаю, Фаррел. И ты меня не убьешь. По крайней мере, не сейчас.
Тут Ро осенило — так резко она поняла смысл слов Таурона про дорогу добра и звезду долга.
— Потому что звезда долга — твоя путеводная звезда, и ничто иное затмить ее не в силах.
И долг для него всегда будет главнее добра... Печалька. Права она была, сказав, что у них общей дороги — только до дворца. Ну, или на конец света...
Так что этих бабочек в печенках надо безжалостно истреблять, Ро.
Дознаватель поморщился и пустил коня чуть быстрее. Дорога выравнивалась. Проворчал сварливо:
— Пообщалась с мудрецом.
— Он мне дал тапочки, — похвасталась Ро, выпростав одну ногу, чтобы сверкнуть желтым канареечным предметом, таким же замечательным, как штаны Незнайки.
— И там про двадцать пятый мередиан? Во сне увидела, что ли?
— Не скажу. Потому что ты бяка. И считаешь это сказкой. Да и сейчас это все равно неважно. Неужели мы не могли вернуться завтра, доехать как люди?
— Ты забыла про сообщение? Встреча с послами состоится сегодня вечером. Королева Исмея должна предоставить вот этот наш далекозор в качестве символа благонадежности Стольного города и Вестланда. Собрание переносили уже один раз — из-за нашей встречи со «Звездой Востока». Я выслал новое сообщение вчера, едва узнал от Барти... Барта, что ты нашлась, что мы прибудем сегодня.
Аврора хмыкнула. Трясти стало меньше и теперь можно было высокомерно сложить руки на груди.
— А если бы он ошибся? Если бы я сбежала? Если бы у меня правда отняли
— Ты сама видела, к каким беспорядкам на море привела пропажа далекозора. Можешь представить, каково королеве в столице сдерживать волнения?
— Ты с королевой близок, что ли? Так за нее переживаешь?
— Дело не в этом, — хлестнул Фаррел левой вожжей с некой досадой, — Ро, ты в политике совершенный ноль. Если иностранный посол решит, что имперский договор нарушен — это политический скандал, это крах всех наших с Исмеей трудов, развал империи, война. Встреча послов в Белой Комнате на закате. И мы не имеем права опоздать. И — да, мы с ее величеством друзья.
— Я и не отрицаю, — пожала Аврора плечами и полезла за его спину — там было всякое сено, мешки. Полежать удобно, в общем. Чего напрягаться. — Что я ноль.
Вайд тут же дернулся.
— Ты куда?
— Спать в телеге, по твоему совету. Я же ноль, я не переживаю.
И было обидно, что у него там и Исмея, и Тильда, и целитель Квилла. А она тогда — кто? Ноль.
И с чего ей вообще этим вопросом заморачиваться, спрашивается?... Ро заворочалась на сене и мешках, тщетно пытаясь найти удобное положение.
Добыча она, вот кто. Она ему покажет добычу... Зарю добыть нельзя.
— Ро, ты не ноль, ты — бесценный партнер, — донеслось спереди. — Держись, сейчас перейдем на галоп. Мы уже в долине.
— Почему, вообще, вы называете императрицу королевой?
— Так она дольше была королевой, и ею остается в Вестланде...
Лучи солнца ощутимо косили, грозясь в ближайший час сделаться оранжевыми. И сердце у нее не каменное. Кроме звезды долга у нее ведь дорога доброты, да? Ну, то есть, ей не все равно, она не умеет плевать на других. Это и есть доброта.
И еще она — бесценный партнер. Врет небось, как столь же бесценный Кастеллет.
Ро пришлось снова вцепиться в борт, только в лежачем положении трястись в галопе было больнее, пусть и на ошметках сена да мешках. Она и не подозревала. И подтянуться никак не получалось, и она в очередной раз в очередной сфере чувствовала себя нулем.
— А... если... он-ни... зам-ме..т-тят, что д-далекоз-зор сло-ман? — выпалила она, подскакивая на кочках.
— Они не станут смотреть в него, — мотнул Фаррел головой, не оборачиваясь. — Не их компетенция.
Ро высунула нос за борт и едва его не отбила. Снежная гора с Альпурхой и прочими деревушками Черного Тополя отодвинулась в горизонт, лес, сквозь который они промчались — тоже, и теперь долина, та самая лента реки и лента дороги, блестящий дворец Чудесного Источника. И стены, растущие все ближе и выше. И стража на воротах.
— Посторонись! — заорал Фаррел, влетая в ворота, не снижая скорости.
Бедняга охранник только и успел отскочить с возгласом:
— Ваша светлость?!
Ро оглянулась: в ворота скользнул оранжевый луч. И правда, история с алмазными подвесками, честное слово... Но охрана их будет пропускать, как вот этот бедняга дядечка в доспехах, правда?