Запретный плод
Шрифт:
— А еще ты танцевала с Беном Херстом, — добавляет он.
Он бросает на Лиама еще один извиняющийся взгляд, прежде чем открыть дверь. Громкая музыка на секунду шокирует меня, прежде чем он закрывает ее за собой, и когда я смотрю на Лиама, почти тишина кажется мне громче музыки. Его глаза медленно скользят по моему телу, и в них мелькает что-то такое, от чего мне хочется зажмуриться.
— Я была в порядке.
— Чушь собачья, — рычит Лиам. — Бен Херст? Правда?
Мои глаза медленно моргают,
— Кто...? — спрашиваю я, слегка пропуская одно слово.
Лиам отворачивается, потирая рот от досады. — Я не знаю его лично, но Орион и Чейз знакомы с ним. Он хищник и любит использовать в своих интересах ничего не подозревающих женщин. — Он слегка переминается на ногах. — Орион сказал мне, что он фальшивый доминант, и его не должно было быть здесь. Должно быть, он назвался вымышленным именем.
Я искоса смотрю на Лиама. — Мне не нужно было называть имя.
— По правилам "Ориона" женщинам разрешено входить в клуб, но мужчины должны регистрироваться. Это протокол безопасности.
— Понятно. Мы можем поговорить о том, как в "Орионе" появился клуб? — Я хмыкнула. Мы с ним никогда не говорили об этом, когда тусовались на прошлой неделе.
Губы Лиама подергиваются. — Это еще одно его предприятие.
— И он позвонил тебе? — пробормотала я.
У Лиама сворачивается челюсть, а его взгляд на полсекунды опускается к моей груди. — Позвонил.
Я начинаю шутить о том, как иронично, что трезвый Орион открыл клуб... но потом мой пьяный разум переключается на то, что еще сказал Лиам.
— Я пытаюсь понять, в чем проблема с моим выходом на улицу.
— Сейчас почти два часа ночи. Мой мозг разрывается от беспокойства, Зои, — рычит он. — И еще, где, черт возьми, Скотти?
Я едва слышу его вопрос, потому что первая часть повторяется в моей голове снова и снова.
Мой разум разрывался от беспокойства.
Мой разум разрывался от беспокойства.
Мой разум разрывался от беспокойства.
Я не удивлена, но мысль о том, что Лиам вышагивает по дому, потому что волнуется за меня...
Рой бабочек, которых я отгоняла от себя последние несколько недель, вспыхнул внутри меня, заставив меня резко вдохнуть.
— Где Скотти? — снова спрашивает Лиам, делая крошечный шажок ближе.
Как будто он ждет моего ответа.
В моей голове все бурлит, и кажется, что все происходит в замедленном темпе. Я делаю глубокий, вздрагивающий вдох, слишком поздно осознавая, что запах Лиама теперь окружает меня, и все, о чем я могу думать, - это как сильно я хочу, чтобы он поцеловал меня. Трахал меня. Повелевал мной. Поглотил меня.
— Скотти порвал
По его лицу пробегают замешательство и... облегчение. А потом... голод. Низкий, глубокий голод, от которого у меня слабеют колени и сердце колотится о ребра. Лиам издает тихий звук, и у меня все внутри сжимается от этого звука. Пульсация начинается между моих ног, а затем распространяется наружу, так что кажется, что все мое тело пульсирует от потребности. Он застывает между нами в воздухе, как лев, ожидающий нападения.
Лиам выдыхает воздух с ровным, медленным шипением, закрывая глаза. — Что случилось?
Голос у него мягкий, и я знаю, что обе его стороны насмерть сражаются за господство. Хранитель - лучший друг моего отца. Тот, кто пришел сюда и сказал себе, что это потому, что он присматривает за мной. Он борется с другой стороной - той, что смотрит на меня слишком долго в классе. Той, кто две недели назад на шоу Скотти раздвинул мои колени и позволил мне биться об него, пока он завороженно смотрел на меня.
Тот, кто назвал меня своей хорошей девочкой той ночью в Каталине, пока трахал меня у стены.
Я пожимаю плечами. — Он хотел большего, а я - нет.
Я не рассказываю ему о сообщениях и о том, как это взбесило Скотти. Я не передаю то, что сказал Скотти. Это все равно неважно.
— Ты в порядке? — спрашивает он.
То, как мягко он спрашивает, - искренне. И от этой мысли по мне прокатывается волна эмоций.
— Я в порядке, — бормочу я. Я оглядываю скудно обставленный офис, принимая во внимание компьютер, шкаф для бумаг и большой дубовый стол. — И мне было хорошо здесь одной, — добавляю я, снова поднимая глаза на Лиама.
Лиам секунду смотрит на меня, прежде чем ответить. — Ты уверена? Потому что ты не выглядишь хорошо.
Конечно. Потому что, как бы я ни старалась спрятаться от него, ему всегда удается меня вычислить.
— Пойдем. Пойдем домой, — говорит он. Я открываю рот, чтобы возразить, но Лиам прижимается ко мне. — Если бы Ориона не было здесь - или если бы я не мог видеть твое местоположение - как ты думаешь, что бы с тобой случилось сегодня вечером, Зои?
— Я бы вызвала такси, — предлагаю я.
— Ты же не думаешь, что Бен предложил бы тебя бесплатно подвезти до дома? И потому что ты пьяна, ты бы согласилась, — рычит он, его дыхание обдувает мое лицо. — И ты думаешь, он бы действительно отвез тебя домой?
Я скрежещу зубами.
— Это слишком много гипотетических предположений, Лиам. Мне не нужно, чтобы ты постоянно контролировал мою безопасность. Я могу позаботиться о себе сама.
— Дело не в гипотетических предположениях. Я не пытаюсь контролировать тебя. Я хочу убедиться, что с тобой все в порядке.