Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Потому что так оно и есть.

Она остается занятой, чтобы не думать о своем горе или о них.

— Иди домой, — мягко говорю я. — Поспи, закажи пиццу, посмотри телевизор... пожалуйста. — Мой голос хриплый, когда я отпускаю ее маленькую фигурку. — Что бы ты ни делала, не выходи на улицу.

Она фыркает, а потом кивает. — Хорошо.

Я достаю бумажник и протягиваю ей кредитную карту - одну из новых. Старые мне пришлось заменить после того, как у меня украли бумажник.

— Деньги на пиццу. На этот раз тебе не нужно приносить мне чек.

Она

кивает и убирает карточку в карман. Моя бровь нахмуривается от отсутствия шуток.

— При одном условии, — говорит она, выглядя такой хрупкой и усталой. — Отметь, что я отсутствую.

— Зои.

— Пожалуйста. Это нечестно.

Я поджимаю губы, но не спорю, зная, что сделаю это в любом случае, нравится ей это или нет. — Хорошо.

— Я серьезно, — добавляет она, засовывая руки в карманы своего комбинезона. Мои губы дергаются, когда она закатывает глаза и вздыхает. — Такой властный, — пробормотала она так тихо, что я почти подумал, что не расслышал.

Я опускаюсь на колени и поднимаю книгу, которую она уронила, на несколько ударов ошеломленный тишиной.

— "Перси Джексон"? Я думал, для тебя это слишком банально, — поддразниваю я, протягивая ей книгу в твердом переплете, когда встаю.

— Меня зацепило с первой главы. Хотя мне бы хотелось, чтобы Перси был девушкой. Представьте себе серию о крутых женщинах-полубогах? — Ее лицо озаряется. — Это не такая уж плохая идея.

— И ты работаешь над последней книгой?

Она пожимает плечами и начинает отходить от меня. — Я прочитала все остальные за два дня.

Я встаю ровнее. — Подожди, я хочу знать, что ты думаешь о "Проклятии Титана".

— Прощай, Лиам! — кричит она через плечо и исчезает за углом.

Внутри меня поселяется беспокойство, и я раздумываю, не взять ли мне выходной, чтобы побыть с ней. Но в этот момент один из студентов из моего класса высовывает голову.

Профессор Рейвэдж? У меня вопрос по поводу теории Уолта Уитмена, которую вы объясняли на прошлой неделе?

Я оглядываюсь на коридор, прежде чем повернуться лицом к Тревору. — Да. Я иду.

Возвращаясь в класс, я достаю телефон и быстро отправляю сообщение Каролине, сестре Элиаса, зная, что она захочет получить от меня весточку. Я предлагаю нам троим собраться за ужином в ближайшее время.

Затем я проверяю, где находится Зои. Что-то подсказывает мне, что сегодня она собирается совершить что-то безумное, и я должен за ней присматривать.

Потому что если не я, то кто?

ДЕВЯТАЯ ГЛАВА

БАР

Зои

Конечно, я не стала ждать, пока Лиам вернется домой. Вместо этого я уговариваю Скотти отвезти меня в шикарный, недавно открывшийся бар в Крествуде. Я чувствую себя слишком эмоционально ранимой, чтобы сидеть в его доме и ждать. Мне нужно заглушить боль единственным известным мне способом.

Когда Скотти появляется незадолго до шести, я быстро отправляю сообщение Лиаму.

Иду на свидание со Скотти. Вернусь поздно,

так что, пожалуйста, не волнуйся.

Он отвечает не сразу.

Скотти наклоняется и целует меня, прежде чем отправиться в двадцатиминутную поездку в Крествуд. Мы болтаем о его группе и моих занятиях, и я вскользь упоминаю, что подумываю о том, чтобы стать магистром английского языка, потому что мне так нравятся занятия Лиама по поэзии. Он рассказывает мне о своей работе в The Stand, фургоне с жареными цыплятами. Я держу телефон на коленях на случай, если Лиам ответит, поэтому, когда телефон вибрирует о мое голое бедро, я разблокирую его в рекордное время.

НАДЗИРАТЕЛЬ

Господи, Зои. Такое ощущение, что ты не способна сделать то, о чем я тебя прошу .

Я ухмыляюсь.

Не жди меня

НАДЗИРАТЕЛЬ

Пока ты живешь под моей крышей, я буду ждать тебя до того момента, как ты откроешь дверь.

У меня перехватывает дыхание.

Обещаю, что Я будет в безопасности

НАДЗИРАТЕЛЬ

Знаешь, есть такая штука, как проверка грамматики и орфографии в текстовых сообщениях. Может, как-нибудь попробуешь.

Мои губы растягиваются в легкой улыбке.

Но это так весело - шутить с тобой

НАДЗИРАТЕЛЬ

У меня болят глаза.

Это тебя задевает?

НАДЗИРАТЕЛЬ

Разве в твоём телефоне нет автокоррекции?

Выключена

НАДЗИРАТЕЛЬ

Имеет смысл.

НАДЗИРАТЕЛЬ

Что касается сегодняшнего вечера, я заеду за тобой, когда ты закончишь.

Скотти может отвезти меня домой, но спасибо

НАДЗИРАТЕЛЬ

Ни в коем случае.

Все будет хорошо. Не волнуйся. Скотти отвёзет меня, не думаю, что Капитан будет скучать по мне, если ты будешь рядом, чтобы заботиться о тебе за меня.

НАДЗИРАТЕЛЬ

Если он хоть раз взглянет на алкоголь, прежде чем сесть за руль, я его убью .

убийство это преступление

НАДЗИРАТЕЛЬ

И что? Думаю, ты поймешь, что я готов пойти на любые преступления, лишь бы ты была в безопасности.

Что-то тяжелое опускается в мой желудок, а затем взрывается тысячей крошечных бабочек. Моя кожа нагревается, когда Скотти бормочет что-то о ситуации с парковкой у клуба, но мои мысли заняты другим.

Ты не можешь попасть в тюрьму, потому что Капитан суши будет грустным

НАДЗИРАТЕЛЬ

Я не думаю, что Капитан будет скучать по мне, если ты будешь рядом, чтобы заботиться о нем .

Я бы скучала по тебе

Я отправляю его, не задумываясь, и мои щеки горят еще сильнее. Появляются три точки, и я задерживаю дыхание, пока они не исчезают и не появляются вновь несколько раз. Что ты пытаешься сказать, Лиам?

НАДЗИРАТЕЛЬ

*Я бы

НАДЗИРАТЕЛЬ

*хотя.

НАДЗИРАТЕЛЬ

Пожалуйста. Моя душа плачет.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2