Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Совсем чуть-чуть — пробормотала я, мое сердце все еще колотилось. Я разгладил скомканный комок ткани, за который Тэффи схватил мое пальто, наблюдая за его уменьшающейся фигурой в боковом зеркале. Он снова принялся приветствовать прохожих. "Это лучшее вложение денег, которое только можно купить!" но наша встреча стала хорошим напоминанием о том, что с гномами не стоит связываться, как бы они ни выглядели и как бы ни разговаривали.

Особенно если на их стороне языческий бог.

Минутой позже Джеймс свернул с Мейн-стрит на небольшую стоянку. Перед нами выросло двухэтажное здание из серого

камня, библиотека округа Гримстоун. Хотя оно и было небольшим, от него веяло достоинством. Что-то подсказывало мне, что внутри я буду чувствовать себя как дома.

— Черт, её сегодня здесь нет — сказал Джеймс.

— Миртл? Откуда ты знаешь?

— её машины нет на стоянке.

— Облом — сказал я.

Мы вошли в библиотеку и поговорили с дежурным библиотекарем, пожилой женщиной, похожей на Миртл, но на бейдже которой значилось "Бритни". Она провела нас через стеллажи в комнату, где в огромных бежевых ящиках хранились микрофильмы городской газеты, начиная с её первого выпуска. Бритни хотела остаться и показать нам, как пользоваться каталогом и средствами просмотра микрофильмов, но мы заверили ее, что с нами все в порядке. Она ушла с разочарованным видом.

— Итак, как мы должны это сделать? — Спросил Джеймс, усаживаясь перед каталогом.

— Давайте начнем с поиска по ключевым словам. ‘Исчезновение’, "Похищение", "Убийство", "Серийный". Вводим их по одному за раз.

Джеймс подчинился.

— Получаем массу совпадений.

— Тогда давайте сузим поиск. Мардж сказала, что в её базе данных ничего не найдено, так что давайте вернемся к периоду до 1980 года.

Джеймс постучал по клавиатуре и кивнул.

— Так-то лучше.

— Распечатайте результаты, а затем проделайте то же самое с остальными ключевыми словами. Мы разделим список на две части, и каждый получит по микрофильмовому аппарату.

— Я так надеялся, что Миртл будет здесь — задумчиво произнес он.

— Джеймс. Сосредоточься.

Четыре часа спустя я перешел к последней статье в моем списке "Покушение на убийство в сентябре 1884 года". Я внимательно просмотрел статью, но там говорилось о том, как владелица салуна стреляла в человека, который, по её словам, задолжал ей по карточным играм. Я посмотрел на Джеймса. Чем дальше, тем больше все менялось.…

— Что-нибудь есть? — спросил его я.

В течение последнего часа Джеймс вздыхал и ворчал, очевидно, устав от поисков. Но теперь он наклонился к экрану, его освещенное лицо было поглощено чтением.

— Может быть... — еле слышно ответил он.

Я встал и подошел к нему сзади.

— Две бабы пропали в начале 1900-х, но они поймали чувака. Владелец ранчо по имени Стен Клаузен.

— Блондинки? — Спросил я, прищурившись, чтобы прочитать зернистый текст.

— О цвете его волос ничего не сказано.

— Только не он, дурачок. Женщины.

— Расслабьтесь, профессор, я просто прикалываюсь над вами. Не уточняется. Одна из них была медсестрой, а другая приходящим учителем — Его губы тихо шевелились, когда он читал — И посмотрите! Они исчезли с разницей в месяц.

Я дочитал до того места в статье, где он упоминался, и записал даты с интервалом ровно в тридцать дней. Если мы смотрели на полнолуния,

то у нас определенно что-то было. Мы с Джеймсом дочитали рассказ до конца в тишине. Стэн был арестован по подозрению в том, что в пьяном виде похвастался в салуне, что пропавшие женщины не только никогда не будут найдены, но и что исчезновений будет больше.

На момент написания статьи женщины не были найдены.

— Стен Клаузен — пробормотал я, записывая имя — Давайте поищем этого парня. Посмотрим, что мы сможем найти.

— Я вас опередил, профессор — сказал Джеймс, уже направляясь к компьютеру.

— Стэн умер в тюрьме через месяц после своего задержания — сказал кто-то.

Я обернулась и увидела молодую женщину в очках для чтения и сером кардигане, стоящую в дверях. Она была строга, как ученый, её волосы были собраны в пучок так туго, что натягивали кожу на лбу. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что я смотрю на возлюбленную Джеймса. Она поправила стопку книг в своих руках.

— Удушье — добавила она.

— Миртл — пробормотал Джеймс — Я не знал, что ты сегодня работаешь.

Она проигнорировала его и повернулась, чтобы продолжить расставлять книги по полкам.

— Подожди — окликнул я, спеша догнать его — Откуда вы это знаете?

— Это моя работа, знать. Я состою в правлении Исторического общества округа Гримстоун.

— Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов?

— А вы...?

— Эверсон Крофт. Я работаю здесь с Джеймсом.

Джеймс снял ковбойскую шляпу и провел рукой по волосам. Вместо того, чтобы поприветствовать его, Миртл пробежала пальцами по списку телефонных номеров и открыла книгу.

— Что вы хотите узнать?

— Вы случайно не знаете, были ли у жертв светлые волосы?

Она на мгновение заколебалась, склонив голову набок.

— На самом деле, были.

Мы с Джеймсом обменялись понимающими взглядами.

— Что еще вы можете рассказать нам о Стэне Клаузене?

— Он эмигрировал со своей женой из Дании. Сначала они поселились в Канзасе, а затем переехали в округ Гримстоун. Они поселились на двухстах акрах земли. Стэн купил более четырехсот голов бычков, но его первая зима здесь была жестокой. Погибли все, кроме нескольких десятков. Ему пришлось вернуться в банк за ссудой, чтобы заменить их. Следующая зима прошла не намного лучше, но банк отказал ему в третьей ссуде. У него была заявка на добычу полезных ископаемых, но Великое землетрясение 1902 года, вероятно, решило эту проблему. Ходили слухи, что из-за сложившейся ситуации он начал пить. От него ушла жена и вернулась в Канзас. Не имея перспектив на женитьбу, Стэн, должно быть, отчаялся. Вероятно, это и побудило его похитить тех женщин.

Джеймс восхищенно хмыкнул.

— Это много информации. У вас фотографическая память? Если да, то я бы с удовольствием это проверил. Может быть, как-нибудь вечером за ужином?

Я покачал головой, чтобы сказать ему, что сейчас не время. Если Стэн действительно призвал бога подземного мира, с которым я столкнулся, нам нужно было выяснить, почему. И как. Для вызова языческого бога обычно требовалась какая-нибудь реликвия. Та, которая могла оказаться в руках наследника.

— У него были дети? — спросил я Миртл.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII