Следы на воде
Шрифт:
Фернан расхохотался:
– Друг, тебе тоже надо поспать. Твой разум дает очевидные сбои. Нельзя заморить человека голодом в подвале, где полно харчей!
С холодным спокойствием Альваро ответил:
– Можно – жаждой.
– Прости?..
– В спальне есть рукомойник с водой. В погребе его нет. Хочешь убить узника – не оставляй ему воду.
Фернан сник.
Потом просиял:
– Так ведь это же нарочно! Во всем чувствуется бездушный расчет Королевы Гадюк!
– Знаешь, ты явно предвзят. Ты строишь лишь такие гипотезы, которые делают Фатиму чудовищем.
– Нет,
Да Силва нахмурился. Нет, он совершенно не хотел признавать, что отдавался страсти с женщиной, мыслящей так беспощадно. Да ладно страсти – все гораздо хуже! Он спал с нею в одной постели и позволил ей положить на него ножку!
– Ха-ха, вспомнил! Дверь открывается вовнутрь. Клин, вставленный снаружи, не помешал бы открыть ее!
– Тьфу, Альваро, ты цепляешься к мелочам. Ладно, не клин, а палка под ручкой двери. Можно подпереть ручку так, чтобы она не повернулась.
Сам того не зная, Фернан гнал да Силву в тупик. Тупик, за которым – пропасть, а на дне – клыкастый Ай-Хинар с лицом Фатимы уже раскрыл хищную пасть.
– Да нет же, не верю, она не такая!..
– Но почему не веришь? Очень похоже на нее.
Альваро издал победный клич:
– Ура! Да вот почему! Хавьер сказал, что философ отпустил слуг на следующий день после визита героев. На следующий день, понимаешь? Фатима не могла запереть его – слуги бы отперли!
Фернан встряхнул головой:
– Как – на следующий день?
Альваро проскакал по комнате, исполняя победный танец:
– На следу-ющий де-еень! На следу-ющий де-еень! Та-да-та-там! Та-да-та-там!
– Ты путаешь. Хавьер сказал: мерганец отправил слуг еще до того, как вызвал героев Соланты. Посадил в поезд и услал неведомо куда.
– На следу-ющий де... Стоп, что?!
Альваро споткнулся и упал на койку.
– Говорю…
– Я слышу, что ты говоришь. Я и сам помню: Хавьер сказал, что слуги уехали поездом еще до морозов. Потом стало очень холодно, а мерганец отправил пачку писем.
– Ну, вот!
– Никаких «ну вот». Хавьер сказал так. Но потом, позднее, он сказал: «На следующий день после отъезда героев философ отпустил слуг. Может, ему надо было чего-нибудь, но я не мог приехать, поскольку болел».
Фернан уставился на Альваро.
– Да, я тоже вспомнил… Ради Древних, как это возможно? Он отослал слуг до приезда героев, а потом - еще раз, уже после?!
* * *
Сколь бы твердо Альваро ни заявлял, что не верит в проклятья, убедить в этом свою собственную душу ему не
Не диво, что после таких сновидений Альваро проснулся в самом решительном настрое. Фернан тоже укрепился духом, поскольку смог наконец-то выспаться. Друзья вышли из номера с твердым намерением: дать бой всем проклятьям, загадкам и тайнам!
Первыми под руку попали агенты генерала. Они сняли комнату прямо напротив номера друзей и всю ночь держали дверь полуоткрытой – чтобы вести наблюдение. Да Силва напустился на них:
– Сеньоры, хотите способ стать еще более заметными? Закажите куртки с надписями: “Агент секретной службы”.
– А была бы неплохая маскировка, - отметил старший агент.
– Тысяча чертей, я говорил с сарказмом! Вы третесь возле нас, будто воздыхатели. Увеличьте дистанцию, скройтесь с глаз!
– Мы должны обеспечить вашу безопасность.
– Вовсе нет! Мою безопасность обеспечивает Фернан, это самая надежная защита! А ваше дело – поймать шпиона, который следит за нами.
Герейра выпятил грудь колесом, поиграл челюстью и веско молвил:
– Да!
Агенты переглянулись.
– Генерал дал нам два приказа. Один – выследить шпиона, это верно. Второй – защитить вас.
– Так сосредоточьтесь на первом деле! А то вы напрочь забыли о нем.
– Никак нет, маэстро. Вчера мы заметили очень странную пару. Вполне вероятно, это и есть шпионы. Сегодня продолжим наблюдение.
Альваро заинтересовался:
– Что за пара?
– Мужчина и женщина. Явно не местные. У мужчины слишком заметные усы – вероятно, накладные. Женщина носит шляпу с огромными полями, чтобы скрыть лицо в тени. Смеется неестественно звонко. Они расхаживали по улице рука об руку без видимой цели. При любом случае целовались, изображая счастье. Весьма подозрительно.
Альваро уступил другу право отчитать идиота. Фернан воскликнул:
– Сеньоры, какие подозрения?! Это же просто пара счастливых влюбленных! Почему прогуливались? Приятно прогуляться с любимой, представьте себе! Почему смеются? Потому что весело, вот вам причина! А почему не местные? Может, они здесь прячутся от строгого отца или ревнивого мужа.
– Пока не словите настоящего шпиона, не попадайтесь нам на глаза!
– довершил разгром Альваро.
Оставив пристыженных агентов, друзья вышли из гостиницы и переместились в “Святого тореро”. Там они заметили новую жертву: своего вчерашнего гида, Хавьера Салама. Тот вместе с десятком местных жителей попивал утренний чай и ожидал поезда из Бреги, пассажирам коего можно что-нибудь продать.