Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Вы еще не выиграли, мистер Фламель, – ответил Луи, но, на всякий случай, сохранил сайт с портретами в закладках. Так, на всякий случай.

По-хозяйски трансгрессировав в Малфой-мэнор, Альбус выпрямился, но тут же чудом увернулся от летящего в него заклятия.

– Нихрена себе семейная встреча, – ахнул он и снова закрыл голову от зеленого луча Авады Кедавры.

– Астория, я тебя предупреждаю, еще один такой жест, и я приставлю к твоему дому адвокатов! – рявкнул старший Малфой, отразив заклятие, которое,

как оказалось, предназначалось ему.

Красивая брюнетка, одетая в длинное изумрудно-зеленое платье, не опустила волшебную палочку и, откинув со лба пружинистые локоны, прорычала:

– Еще один такой едкий комментарий и я клянусь, что разнесу особняк к чертям!

– Я просто назвал тебя бездарной копией на представительницу древнего рода, Скорпиус, вот скажи, я не прав?

– Вы нормальные?! – крикнул Ал, встав между ними. – Вы чуть не убили меня! Опять!

– Он меня вывел! – крикнула в ответ Астория, поцеловав его в щеку. – Здравствуй, дорогой.

– Сын, не ведись на ее провокации и запоздалые проявления материнства, она всего лишь хочет наших денег.

– Вот только не смей настраивать его против меня, ты и так забрал его!

– Ты его подкинула, хрен бы я его сам забрал!

– Да вы ебанутые! – не вытерпел Альбус, вырвавшись из цепких объятий бывшей миссис Малфой. – Что вы за люди? Какого хера вы вообще вместе идете на этот прием?

– Имидж, – буркнул Драко, пропустив мимо ушей первую часть высказывания.

– У тебя – любовницы, у тебя – Виктор Крам. Что вам еще надо?! Зачем эти ритуальные встречи с целью поорать друг на друга?! – не успокаивался Ал. – А я думаю, чего это у вас сын долбоебом вырос, а вот оно что, просто его родители – психованные придурки!

– Ну ты за языком-то следи, – строго сказал Драко. – Даже если в чем-то и прав.

Скрестив руки на груди, Альбус даже не знал мало того, что сказать, так еще и как реагировать на семейный бедлам.

– Ты без дамы? – поинтересовалась Астория.

– Что? А, да.

– Почему?

– А я пришел показывать обществу девушку? – вскинул брови Альбус. – Не знаю, как вы, но цель моего визита – халявно поесть.

– Истину глаголишь, – кивнул Драко и, глянув на дорогие наручные часы, констатировал. – Опаздываем.

Альбус, отыскав взглядом горшочек с Летучим порохом, зачерпнул добрую горсть, и осторожно зашел в камин, чувствуя, как тело Скорпиуса непроизвольно содрогнулось, когда затылок чуть задел каминную полку.

Осторожно выпрямившись, Альбус, поймав взгляд Драко Малфоя, все же поинтересовался куда конкретно они направляются, а сам Малфой ничуть не удивился: видимо его сын не отличался крепкой памятью.

– Поместье Селвинов, – отчетливо произнес Альбус и бросил горсть пороха в потрескивающий огонь.

Поместье благороднейшего и древнейшего рода Селвинов ничуть не уступало в размерах Малфой-мэнору, однако безвкусной роскоши, казавшейся «роскошной» только хозяину, было куда как больше.

Щедро украшенные лепниной и позолотой стены

нежно-кремового цвета, скользкий узорный паркет с огромным расписным ковром посредине зала, исполинский стол на удивительно тонких ножках, выгнутых изящной линией, – Ал боялся к чему-либо прикасаться, боясь ненароком сломать, погнуть, разбить или поцарапать. Роскошная люстра подозрительно ненадежно колыхалась из стороны в сторону, словно от дуновения ветра. Казалось, что сейчас она рухнет на гостей и зашибет тяжелыми хрустальными подвесками.

– Мистер Малфой! – Альбус и не заметил, как к нему подкрался хозяин вечера, лорд Селвин. – Рад видеть вас.

Лорд Селвин был солидного вида мужчиной лет эдак пятидесяти пяти, с румяным, совсем мальчишеским лицом. Зализанные назад темные волосы неприятно напомнили Альбусу о вечно небритых представителях итальянской мафии. Надеясь, что к итальянской мафии лорд не имеет никакого отношения, он пожал ему руку.

– Уже перехватил ваших родителей, – щебетал лорд Селвин, лихо одернув лацканы своего старомодного сюртука. – Сто лет не видел вашу матушку!

– Я тоже, – признался Альбус, впрочем, не соврав.

Оглянувшись по сторонам, он, к своему ужасу, обнаружил, что мистер Малфой, на которого он планировал ориентироваться весь вечер, успел выйти на задний двор, чтоб перекинуться парой слов с группой джентльменов.

Пока он высматривал «отца» и «мать», Селвин уже перехватил официанта и всучил ему бокал вина.

– За перспективы этого вечера, – улыбнулся Селвин и залпом осушил бокал.

Альбус кивнул, будто согласившись с тостом, и сделал глоток.

Интересно, все ли, присутствующие в зале, могли так же, как настоящий Скорпиус Малфой вычленять из бокала вина нотки, послевкусия, состав, выдержку, определять сорт винограда и возможного производителя?

И тут же в этом убедился.

– Превосходное вино, – протянул лорд Селвин, протянув Альбусу второй бокал. – Шато Шеваль Блан сорок седьмого года.

– Ну не знаю, у меня за гаражами такое же разливают…

– Что, простите?

– Говорю, вино отличное.

Осушив второй бокал, Альбус хотел было потерять из виду довольно назойливого хозяина, но Селвин, вцепившись в него мертвой хваткой, потащил к столу, и, усадив рядом с собой, принялся знакомить с вельможами, которые, судя по тому, что уже сидели напротив пока еще пустующих тарелок, пришли на вечер с той же целью, что и подставной Скорпиус – поесть.

Оглядев постные лица богачей, воодушевленного Селвина и, главное, количество столовых приборов, Альбус, проклиная портрет алхимика, тихонечко застонал.

А вот Скорпиусу было не так весело. Сначала ему было очень даже весело сидеть в камере в компании бездомного и проститутки. Но минут через пятнадцать, когда его даже еще допросить не успели, в полицейском участке неведомым чудом оказались мракоборцы, так сказать, забрать волшебника из коварных лап магловского правосудия и передать его в милые ладошки министерства магии.

Поделиться:
Популярные книги

Лев Толстой

Шкловский Виктор Борисович
363. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Лев Толстой

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе