Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я не поднялся со скамейки. Мне пришлось изложить этот следующий эпизод с осторожностью. Очевидно, она была в ужасе от братьев Дюбуа, и то, что она была так близко к ним каждый день, означало, что она, вероятно, отчаянно старалась сделать их счастливыми. Она не стала бы передавать никакой информации, которая могла бы разозлить Эммета или его мальчиков.

— Мне все равно, что вы тут делаете, ребята, понимаете? — Я говорил высоким голосом и опускал голову и плечи как можно ниже, не отрывая от нее взгляда. Она все еще смотрела на меня с сомнением — Честно, мне

все равно. Единственное, о чем я забочусь, это избежать неприятностей.

— У тебя это не очень хорошо получается, не так ли?

Я улыбнулся.

— Я пытаюсь. Послушай, я всего лишь водитель. Аннализ, моя начальница, отвечает за все. И она богата. Очень богата.

Ее губы скривились.

— Она не выглядит богатой

— Она эксцентрична, понимаете, о чем я?

Она скрестила руки на груди.

— Зачем ты мне все это рассказываешь?

— Просто убедитесь, что твое начальство знает, что с ней нужно быть осторожным. Если с ней что-то случится, её люди пройдутся по всему Хаммер-Бей. Политики, юристы, копы штата, частные детективы, газетчики, все работают. Они начнут опрашивать всех в городе, проверять налоговые отчеты и все такое прочее. Я видела, как такое происходило.

— Я все еще не понимаю, зачем вы мне это рассказываете — упрямо сказала она — Здесь все настоящие профессионалы. Ей не о чем беспокоиться.

Конечно, ей не о чем было беспокоиться. Но я не хотел иметь дело с последствиями, если Аннализ оторвет голову Люку Дюбуа.

— Да ладно, мэм — сказал я — Не шутите с ней.

Люк Дюбуа стоял прямо перед этой камерой и подшучивал над ней. Он должен знать.

— Значит, ты тоже пытаешься ему помочь?

— Люк Дюбуа ворвался в мой номер в мотеле и устроил стрельбу, а затем ударил меня черепом об решетку. Я бы не стал мочиться на него, даже если бы у него загорелись волосы. Но я не хочу еще раз давать показания под присягой или давать показания полиции штата и частным детективам. Я просто хочу пережить следующие пару дней без какой-нибудь чертовой катастрофы, свалившейся на мою голову.

Она пристально посмотрела на меня, затем сказала:

— Я приведу Шугара

Она вышла из комнаты.

Через несколько минут она вернулась с высоким рыжеволосым полицейским. Он был весь в бугристых мышцах и выпирающем адамовом яблоке. На его бейджике было написано "С. ДЮБУА".

— Какие-то проблемы, сэр? — спросил он, прямо как настоящий телевизионный полицейский.

Я повторил весь рассказ еще раз, но на этот раз он был более отточенным. Шугар слушал без всякого выражения. Наконец, он поднял руку. Я остановился.

— Я сейчас вернусь, сэр — сказал он. Затем он вышел из комнаты.

Женщина смотрела на него так, словно не знала, хочет ли Шугар, чтобы она последовала за ним или осталась на месте, и что это важный вопрос. Она решила остаться.

Минуту спустя вошел Эммет. Он выглядел расслабленным и улыбался, как хозяин хорошо спланированного званого ужина — Я так понимаю, у вас какая-то проблема? он сказал.

Я повторил это в третий раз, сделав рассказ намного короче

и менее эмоциональным. Я сделал все, что мог, чтобы это прозвучало так, будто Аннализ, это мина, которая может взорваться. Я не хотел, чтобы это прозвучало так, будто я кому-то угрожаю.

Эммет прервал меня после того, как я едва коснулся того, что хотел сказать.

— С ней ничего не случится. Может, это и не Ритц, но мы с братьями профессионалы.

Я потер припухлость в виде гусиного яйца у себя на затылке.

— Тогда, я думаю, никаких проблем нет.

Он посмотрел на меня. Я посмотрел на него. Кажется, я ему не очень понравилась.

— Я знаю, кто ты — сказал Эммет.

Я не ответил.

— Пойдем, Ширин — Он провел остальных через дверной проем и запер дверь на засов с другой стороны. Свет погас.

Я откинулся на спинку скамейки. Меня не должно было волновать, что Эммет Дюбуа знал меня и мою историю. Это было частью публичной информации. Любой, у кого есть доступ к Интернету и кто знает правильное написание моей фамилии, мог найти газетные статьи за несколько секунд.

Но это беспокоило меня. Он знал о сроках, которые я провел в тюрьме, о врагах, которых я нажил, и о людях, которые погибли из-за меня. Я ничего не знал о нем, кроме того, что он что-то скрывал. Я не был уверен, что это было, но это было написано у него на лице.

Я уже не в первый раз задавался вопросом, почему он заехал за нами. Моя ссора с Флойдом была достаточной причиной, но звонила ли ему Сара тоже? И еще нужно было вспомнить инцидент в компании по производству игрушек.

Почему-то я сомневался, что это было последнее. Чем дальше та утренняя драка уходила в прошлое без комментариев, тем больше я убеждался, что никто не мог её вспомнить. Братья Дюбуа не показались мне людьми сдержанными — кто-нибудь из них обязательно бы что-нибудь сказал. Кроме того, Сара и Билл не услышали об этом через несколько часов после того, как это произошло.

Один человек, от которого я ожидал, что он запомнит все, был Чарли Третий. Пожары в отделениях игрушек связали его и его компанию с сгоревшими детьми, но как он это делал и почему? И, по словам Билла, последний патриарх "Хаммера", хотя было забавно называть его так, поскольку он был ненамного старше меня,освободил братьев Дюбуа. Его отец и дед использовали полицию, чтобы контролировать город, но теперь они были предоставлены сами себе.

И еще нужно было учитывать припадки. Билл сказал, что это у них семейное.

На самом деле, он сказал, что они появятся, когда "Патриарх" будет иметь успех. Об этом можно было бы поговорить с Аннализой, если бы у меня когда-нибудь была такая возможность.

Звонил ли Хаммер, чтобы нас забрали? Это было возможно, но если бы весь город был у меня под контролем, я бы не позволил копам сажать своих врагов в тюрьму. Я бы приказал им бежать из города или застрелил их.

Конечно, братья Дюбуа могли бы ворваться, как автоматы, и обстрелять меня, но я этого не ожидал. Они могли бы найти место получше, чтобы убить нас, чем их камеры.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Наномашины, первоклашка! Том 4

Новиков Николай Васильевич
4. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, первоклашка! Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI