Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Золото Блубёрда
Шрифт:

— У вас есть право хранить молчание.

— Пошел ты! — Джеки брыкался и барахтался, крича на меня, но моя хватка только усиливалась.

Я проигнорировал его, защелкнул наручники и зачитал остальное. К тому времени, как Ларри и Алан ворвались в парадную дверь, я уже поставил Джеки на ноги и толкал его через всю комнату.

— Он весь твой. — Я передал его Ларри, позволив своим помощникам отвести все еще ругающегося и плюющегося Джеки на парковку.

Мое сердце бешено колотилось, адреналин бежал по венам,

когда за ними закрылась дверь.

— Каси, — сказал Крис, подходя на шаг ближе.

Я поднял руку ладонью вверх.

— Если Трик обнаружит повреждения, отвечать за это будешь ты.

— Да. — Он сглотнул. — Я не подумал… мы заканчивали смену. Он здесь всего на одну ночь и останется у меня. Он предложил угостить меня пивом. Я попросил его не создавать проблем. Он поклялся, что будет вести себя спокойно.

— В следующий раз, когда я его увижу, ты будешь рядом с ним в камере. Понял?

— Да, сэр. — Крис поник, опустив взгляд на свои ботинки.

— Иди домой.

Ему не нужно было повторять дважды.

Хороший парень, но он всегда был доверчивым, особенно когда дело касалось влияния его друзей. В выпускном классе средней школы я сорвал вечеринку в горах. Когда я подъехал, все ребята разбежались, чтобы спрятаться, но Криса они оставили с ящиком пива, потому что он был единственным, кому на тот момент исполнилось девятнадцать и кто достиг совершеннолетия, чтобы пить.

Когда я сказал ему, что его могут обвинить в распространении алкоголя среди несовершеннолетних, он заплакал и умолял меня не сажать его в тюрьму. Очевидно, ему все еще нужно было найти друзей получше.

Остальные парни за столиком встали, натягивая куртки, пока Крис забирал свою. Затем они втроем направились к выходу.

Леон и другие старожилы бара пододвинули свои стулья, возвращаясь к своим тлеющим сигаретам и бутылкам с пивом.

Я выдохнул, горячий воздух ударил мне в ноздри, и повернулся к Илсе.

Мы долго смотрели друг на друга, не двигаясь.

Она не выглядела испуганной, расстроенной или готовой расплакаться. На самом деле она выглядела спокойной, как будто эта небольшая демонстрация тестостерона едва ли взволновала ее. Скорее, она выглядела слегка раздраженной и слегка взбешенной.

Мне это понравилось. Очень. Она была заметно встревожена после того, как позвонила в участок и сообщила о фигуре в маске возле ее дома.

Что заставило меня задуматься, не пропустил ли я что-нибудь. Черт. Мысль о том, что я потерпел неудачу, не давала мне покоя, и мой желудок скрутило узлом.

Рядом с ней появился Трик, все еще держа бейсбольную биту. Он положил свободную руку ей на локоть, наклонившись слишком близко.

— Ты в порядке?

Почему он прикасался к ней? Это мне не понравилось. Ни капельки.

— Да. — Илса повернулась к нему лицом, осторожно высвободила локоть и отошла в сторону. — Думаю, я сама

молилась за это, не так ли?

Он издал сухой смешок.

— Думаю, да.

— Извини.

— Это не твоя вина.

Она выдавила из себя натянутую улыбку, затем, слегка помахав, ушла. Резкий стук ее каблуков наполнил бар, когда она прошла мимо меня к двери.

Я повернулся и последовал за ней, как будто у меня на шее был чертов поводок.

Магнетическое притяжение, когда она была рядом, было таким же тревожным, как и то, что я неделями не верил ей насчет преследователя.

— Илса, — позвал я, когда она подошла к пикапу Айка.

Крис и его коллеги не теряли времени даром, и их машины выезжали с заснеженной парковки. Ларри и Алан уже катили по Мэйн-стрит на патрульной машине.

Илса открыла дверцу со стороны водителя и бросила внутрь свою сумочку, прежде чем повернуться ко мне лицом.

— Да, шериф Рэйнс? Ты здесь для того, чтобы предупредить меня, как и остальных?

— Каси, — поправил я. Снова.

Она назвала меня по имени всего один раз, и мне это понравилось. Я был бы не прочь слышать это чаще.

— Да, Каси? — Она скрестила руки на груди. Определенно разозлилась. И все равно мне это нравилось.

— «У Трика и Салли» привлекает определенную публику.

— Людей, которые любят иногда выпить и съесть бургер на ужин? — Она приподняла брови. — Это тот момент, когда ты советуешь мне быть осторожной? Потому что, как я понимаю, у себя дома я в такой же опасности, как и здесь, так что я вполне могу жить своей жизнью.

Такое отношение не должно было быть привлекательным, но, черт возьми, оно делало ее еще более интригующей.

— Кажется, неприятности преследуют тебя повсюду.

Она фыркнула.

— По-видимому, только когда я в Монтане. Теперь я могу ехать домой?

— Зачем ты на самом деле пришла к Трику?

Илса не походила на любительницу посиделок в баре. Возможно, я ошибался, но интуиция подсказывала мне, что в четверг вечером она пришла не просто за бургером и картошкой фри.

Она опустила взгляд на снег под своими ботинками на каблуках. Когда она вздохнула, все ее тело, казалось, привалилось к дверце грузовика, словно на плечи ей легла тяжесть тысячи кирпичей.

— Мой отец приезжал сюда.

— Большинство людей в Далтоне время от времени заходят в бар.

— Это было больше, чем просто время от времени, не так ли? — Когда она встретилась со мной взглядом, в ее шоколадных глазах была печаль. — Трик назвал его Блубёрдом.

— Большинство в городе называли его Блубёрдом.

— Это не так.

Я покачал головой.

— Я провожу не много времени в «У Трика и Салли».

— А-а. — Она повернулась и посмотрела вдоль улицы. — Прошло много времени с тех пор, как я слышала это прозвище. Я не слышала его с детства.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Изгой Проклятого Клана. Том 6

Пламенев Владимир
6. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 6

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке