В присутствии врага
Шрифт:
Прежде чем Стэнли или Барбара успели что-либо сказать, он заговорил сам:
— Это все из-за той девочки, да? Я знаю, что да. Я это понял, когда тот парень обшарил мой ящик с тряпками. И нашел это.
— Что? — спросил Стэнли. Он пододвинул стул и протянул Шорту свою пачку сигарет, предлагая закурить.
Говард затряс головой. Он сильнее прижал руки к животу.
— Язва.
— Что?
— Больной желудок.
— Забудь о нем. Так что они нашли в твоем ящике с тряпками, Говард?
Парень
— Что было в ящике, мистер Шорт? — спросила она.
— Это, — проговорил он. — То, что они нашли. Форма, — он скрючился на стуле и застонал. — Я ничего не знаю о ребенке. Я просто покупаю…
— Зачем ты ее украл?
— Я не крал.
— Где ты держал ее? В гараже?
— Я никого не держал… никаких девочек. Я узнал об этом по телевизору, как все. Клянусь, я ее в глаза не видел. Ни разу.
— Однако тебе понравилось ее раздевать. Ты неплохо повеселился, когда раздел ее догола?
— Я? Да никогда! Никогда я этого не делал.
— Так ты что же, девственник, Говард? Или, может, педик? Как это может быть? Совсем не любишь девочек?
— Люблю я девочек. Но только, я хотел сказать…
— Маленьких? Маленьких девочек тоже любишь?
— Я не крал этого ребенка.
— Но ведь ты знаешь, что ее украли? Как же так?
— Из новостей по телевизору. Из газет. Это все знают. Но я к этому делу не имею никакого отношения. Я только взял ее форму…
— Значит, ты знал, что она ее, — перебил его Стэнли. — С самого начала знал, так?
— Нет!
— Кончай врать. Будет лучше, если расскажешь нам всю правду.
— Я и хочу это сделать. Я же говорю, что эти тряпки…
— Ты хочешь сказать, форма. Школьная форма девочки. Школьная форма погибшей девочки, Говард. Твой гараж ведь находится всего в миле от канала, верно?
— Я никогда этого не делал, — повторил Говард. Он согнулся вперед, нажимая на свои руки и тем самым увеличивая давление на желудок. — Ужасно болит, гад, — пробормотал он.
— Нечего перед нами в игры играть, — бросил ему Стэнли.
— Пожалуйста, дайте мне воды, запить таблетки, — Говард отнял руку от живота, пошарил в кармане комбинезона и вытащил пластмассовую коробочку с таблетками.
— Сначала разговор, потом таблетки, — заявил Стэнли.
Барбара рывком распахнула дверь в коридор, чтобы попросить воды. Секретарша, которой Стэнли велел принести кофе, стояла на пороге с двумя пластмассовыми чашечками в руках. Барбара улыбнулась, вполне искренне произнесла:
— Огромное спасибо, — и передала свою чашку механику. — Вот, — сказала она, — запейте этим таблетки, мистер Шорт, — и, вытащив стул из-за стола, поставила его рядом с трясущимся парнем. — Вы можете рассказать нам, где взяли школьную форму?
Говард сунул в рот две
— На благотворительной распродаже, — ответил Говард.
— На какой благотворительной распродаже?
— На церковном празднике. У нас каждую весну бывает церковный праздник, в этом году он пришелся на воскресенье. Я отвозил туда бабушку, потому что ей нужно было поработать час в чайной палатке. Не было смысла везти ее на праздник, возвращаться домой, а потом опять ехать за ней, поэтому я решил подождать там. Вот тогда я и купил эти тряпки. Их продавали на благотворительной распродаже. В пластиковых пакетах. Каждый по полтора фунта. Я купил три, потому что они мне нужны для работы. И потом, эти деньги пойдут на благое дело, — простодушно добавил он, — они собирают деньги на восстановление одного из окон в алтаре.
— Где? — спросила Барбара. — В какой церкви, мистер Шорт?
— В Стэнтон-Сент-Бернард. Там как раз живет моя бабушка, — он перевел глаза с Барбары на сержанта Стэнли. — Я говорю правду. Я ничего не знаю о форме. Я даже не знал, что она в пакете, пока копы не вытряхнули все на пол. Я этот пакет даже еще и не открывал. Клянусь, я не вру.
— Кто проводил распродажу? — вклинился Стэнли.
Говард облизал губы, посмотрел на Стэнли, потом снова на Барбару.
— Какая-то девушка. Блондинка.
— Твоя подружка?
— Я ее не знаю.
— И не пробовал заговорить с ней? Не выспрашивал имя?
— Я только купил у нее тряпки.
— И не заигрывал, не думал, как бы покрутить с ней?
— Нет.
— Почему? Слишком стара для тебя? Тебе нравятся помоложе?
— Я ее вообще не знаю, ясно? Я только купил эти тряпки, на благотворительной распродаже, я уже говорил. Я не знаю, где они их берут. Я не знаю, как звали ту девушку, которая их мне продала. Она просто продавала вещи, забирала деньги и отдавала пакеты. Если вы хотите еще что-то узнать, вам, наверное, лучше бы спросить…
— Защищаешь, значит, ее? — перебил его Стэнли. — Это почему же, Говард, ты ее защищаешь?
— Я только стараюсь помочь вам! — крикнул Шорт.
— Да уж, конечно. Готов спорить, ты взял форму девочки и сунул ее к тряпкам, которые купил на распродаже.
— Не делал я этого!
— Готов так же спорить, что ты украл ее, напоил наркотиками и утопил.
— Нет!
— Также…
Барбара встала, дотронулась до плеча Шорта.
— Спасибо за помощь, — твердо проговорила она. — Мы проверим все, что вы сказали, мистер Шорт. Сержант Стэнли? — она наклонила голову в сторону двери и вышла из комнаты.
Лекарь Империи 2
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Свет горизонта
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Тринадцатый IV
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Седьмая встреча
Проза:
современная проза
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги