Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– МакКенна сегодня работает барменом?
– спрашивает Хантер.

Я киваю.

– Она должна быть в “Пастернаке” к полудню.

– Как у нее там дела?

– Думаю, хорошо. Она неплохо зарабатывает на чаевых.

Сойер машет кому-то в толпе, и я прослеживаю направление его взгляда, но не вижу, чтобы кто-нибудь улыбнулся ему в ответ.

– Кто-то пришел тебя поддержать?
– интересуюсь я у него.

– Возможно, - уклончиво отвечает он.

– У Сойера завелась тайная подружка, - говорит Хантер, задевая Сойера плечом.

– Заткнись, Хант, - бормочет Сойер, но его

щеки краснеют, подтверждая слова Хантера.

– Будь осторожен, - предупреждаю я.
– Некоторые из сезонных девушек больные на голову.

– Только потому, что в прошлом году у тебя не сложилось, еще не значит, что у меня тоже не сложится.

– Я просто говорю, будь осторожен.

– Эй, Тан, - обращается ко мне Хантер.
– На следующей неделе к нам приезжают молодожены, и папа предложил мне организовать для них тур в Уайтхорс с ночевкой, но я подумал, что вам с МакКенной было бы интереснее присоединиться к ним. Возможно, им тоже так будет удобнее. Ну, знаешь, отправиться с парой, а не с одиноким парнем.

– Да, определенно. Давно хотел отвезти ее на север, - отвечаю ему.
– Я спрошу МакКенну, в какой день у нее выходной, а там посмотрим, сможем ли мы это устроить.

– Круто.
– Хантер откидывается на спинку кресла трибуны, пристально глядя на нее.
– Эй... А у нее есть сестры?

Я пихаю его локтем в бок.

– Мечтай дальше, брат.

Он на секунду замолкает, а затем говорит:

– Было бы здорово встретить такую, как она.

– Прекращай влюбляться в мою девушку.

– Я не влюбляюсь, - говорит он, отводя от нее взгляд.
– Уууф. Опасность на три часа.

Я перевожу взгляд туда, куда он смотрит, и вижу Рамону, стоящую в стороне, улыбающуюся и машущую рукой кому-то на трибунах. Мы с Хантером отслеживаем ее взгляд, направленный на…

Черт, нет.

– Сойер!

Он улыбается ей, но останавливается и поворачивается ко мне, выражение его лица приобретает что-то среднее между воинственностью и виной.

– Это, блин, шутка такая?
– рычу я.

– Сойер, какого хера? Что ты творишь?
– требует ответа Хантер.

– Ведите себя прилично. Это пустяк, - говорит Сойер, пожимая плечами.

Пустяк?
– взрывается Хантер.

– Она играет с тобой только для того, чтобы добраться до меня!
– объясняю я.

Глаза Сойера сужаются.

– Я знаю, для тебя это будет шоком, но не все вертится вокруг тебя, Таннер!

– Верно, - говорит Хантер, - но не в этом случае.

Сойер закатывает глаза, глядя на Хантера.

– Ничего страшного не произошло. Я помахал рукой в знак приветствия. Вы, ребята, зря выпрыгиваете из штанов.

– Она опасна! Не будь дураком, - говорю я.
– Держись от нее подальше. Обещай мне.

– Я почти не общаюсь с ней. Пять дней в неделю я либо в Уайтхорсе, либо на тропе Чилкут.

– Обещай, Сойер, - настаивает Хантер, используя убийственный тон.
Не связывайся с ней.

– Обещаю, черт возьми.
– Он встает и пересаживается на другое место, присоединяясь к двум парням, с которыми знаком по старшей школе.

– Что за хрень?

бурчит Хантер.

Я качаю головой. Ничего не понимая. Сойер знает, что она сумасшедшая; какого черта он с ней путается?

Мисс Клируотер подходит к микрофону, чтобы объявить правила и начать соревнование, но мой праздничный настрой сошел на нет. Если Рамона причинит Сойеру боль, я никогда себе этого не прощу. Мне нужно будет присмотреть за ним.

***

МакКенна

На этой неделе у меня в пятницу выходной, и я особенно рада тому, что мы с Таннером отправляемся с молодоженами, Лорен и Джеффом Фридманами, в Уайтхорс, Канада, в место, о котором я много слышала. Это будет моя первая поездка на север, на Юкон, и Таннер обещает, что дикая природа и живописные пейзажи на протяжении всего стомильного путешествия будут незабываемыми.

Мы немного посидели с Лорен и Джеффом после вчерашнего ужина у костра, и они показались мне очень классными. Они родом откуда-то из окрестностей Филадельфии и поженились только на прошлой неделе. Выбрали Аляску для медового месяца, потому что любят активный отдых, и уже посетили Кетчикан, Ситку и Джуно во время круиза. Теперь они приступили к сухопутной части своего путешествия, которая включает Скагуэй, Анкоридж и Фэрбенкс. Какая потрясающая поездка.

Я с легкостью собираю вещи для ночлега — только сменную одежду, ветровку, некоторые туалетные принадлежности и запасную толстовку. Уайтхорс - столица самой маленькой, западной территории Канады, Юкона, и самый большой город, который я собираюсь посетить с тех пор, как покинула Сиэтл шесть недель назад. Не поймите меня неправильно, я действительно не скучаю по городской жизни, но в посещении нескольких музеев и десятка ресторанов, ночевке в 4-звездочном отеле и удобствах Wal-Mart есть своя прелесть. Я буду наслаждаться днями и вечерами, наполненными благами цивилизации (и горячим сексом в отеле!), а затем мы сможем вернуться в прекрасный Скагуэй.

– Итак, - доносится голос Лорен с заднего сиденья, - вчера вечером я так и не спросила, как долго вы двое вместе?
– Я смотрю на Таннера и улыбаюсь. На нас снова одинаковые футболки-поло.

– Около, эм... пяти недель, - отвечает он.

– Подождите!
– произносит Джефф.
– Пять недель?

– Да.

– Кажется, вы вместе гораздо дольше, - говорит Лорен.
– Мы думали, что вы тоже молодожены, - хихикает она.
– По-моему, у первых недель знакомства и медового месяца много общего.

– Согласен, - говорит Джефф.
– И в тот и в иной период вы чувствуете себя окрыленными, сексуально озабоченными и счастливыми. По себе знаю.

– А я по себе, - вторит Лорен, и за этим следуют звуки поцелуев.

Я смотрю на Таннера, который подмигивает мне и беззвучно произносит одними губами: “А я по себе”.

Поскольку он такой милый и очень мне нравится, я тоже произношу одними губами: “А я по себе”.

Примерно через тридцать пять минут после начала поездки мы останавливаемся у водопада Брайдл-Вейл, расположенного вдоль шоссе Клондайк, и делаем несколько снимков.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Наследство Карны

Вассму Хербьёрг
3. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Наследство Карны

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10