Странные камни
Шрифт:
Эверард нечаянно прошел за алтарь в пресвитерий, но был немедленно вынужден уйти, почти через невидимый акт насилия.
"Черт! Что-то только что ОТТАЛКИВАЛО меня?
– он задавался вопросом, взволнованный.
– Что-то не хочет, чтобы я был там..."
Он не мог не вспомнить "Дневник Алонзо Тайпера" Лавкрафта, где невидимые лапы пытались столкнуть мистера Тайпера вниз по лестнице дома с привидениями...
Он не мог покинуть пресвитерий в бoльшей спешке. Он знал, что пора заняться делом. Ему нужно было добраться до комнаты в высокой башне и, если возможно, до безоконной колокольни на самом верху. Он легко вспомнил спиральную лестницу, которую Блейк нашел в рассказе; она находилась за дверью в боковом вестибюле. Эверард
"Да, я влип", - подумал он с тоской, когда даже с этой высоты он не увидел никаких признаков туристического района Уильямсбурга и никаких признаков пятнадцатиэтажного конференц-отеля.
Галлюцинация или нет, единственное, что он мог сделать, это продолжить свою миссию, как будто церковь была реальной. Если это было результатом заклинания, которое наложила на него Асенат, или какого-то сверхъестественного зелья, что он мог сделать?
"Если бы у меня был только мой мобильный телефон, я мог бы позвонить этой сучке, - тщетно думал он.
– К черту все это. Просто продолжай идти..."
Он продолжил подниматься по винтовой лестнице, и наконец, немного пофыркав и попыхтев, он достиг конца деревянных ступеней, упираясь в узкую дверь.
"Это должно привести в башенную комнату, - сказал он себе.
– Посмотрим, как долго эта галлюцинация будет воспроизводить описательные компоненты рассказа. В большинстве церквей башенная комната была бы колокольней, но в "Призраке тьмы" это было не так".
Он открыл дверь, которая издала соответствующий скрип. Пока что галлюцинация, или что бы это ни было, бьет тысячу. Он шагнул в четыре блока позднего вечернего света, сияющего через четыре жалюзи-окна. Комната, казалось, существовала ради колонны высотой в четыре фута, воздвигнутой в ее центре. Вокруг этой колонны стояло семь стульев с резными спинками, все они окружали солидный покрытый пылью комок в центре колонны. Но Эверард точно знал, что это за покрытый пылью комок, и не мог поверить, что он действительно смотрит на него...
"Вот он, - подумал Эверард.
– Настоящая звезда последнего произведения Лавкрафта, СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР..."
Неизбежно было испачкать руки, когда он стряхивал дюймы пыли с камня шириной в четыре дюйма, а также с его металлической золотой коробки или насеста.
"Ну, нет, это должна была быть коробка", - вспомнил он, потому что у нее была крышка, которая теперь стояла открытой, демонстрируя многогранник всем, кто находился поблизости.
Масса камня завораживала Эверарда - блестящая, как полированное стекло, и чернее любого оттенка черного, который он когда-либо представлял себе в жизни. Его пальцы на нем почувствовали тепло, или, по крайней мере, он так думал, и когда тепло, казалось, утихло, безумно угловатый драгоценный камень на самом деле, казалось, бился.
Почти как сердце.
Все еще следуя почти вековой истории, красные полосы мраморизовали камень, как нити, которые, казалось, обладали собственной светимостью. Это было странно красиво, даже несмотря на то, что нити были такими тонкими, что были почти незаметными. Именно тогда он вздрогнул про себя и вспомнил самые ужасные правила рассказа.
"НИКОГДА не смотрите в камень и НИКОГДА не закрывайте крышку коробки..."
Закрытие крышки только погрузило бы СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР во тьму и, таким образом, оживило бы то, что обитало либо в церкви, либо в самом камне. Возможно, подобная пелена тьмы послала призыв через камень, который, в свою очередь, связался и затем активировал так называемого процветающего во тьме Призрака. Если Эверард достаточно точно помнил историю, то Призрак мог быть так же близко, как и безоконная
Эверард посмотрел вверх, заметив старый люк в потолке и старую деревянную лестницу, встроенную в боковую стену.
"Я действительно собираюсь подняться туда?" - спросил он себя.
Но он также вспомнил, что простое смотрение в камень может показать зрителю невозможные измерения и неземные равнины, на которых были построены столь же невозможные города. Такие города были построены из дрожащих геометрических структур, все оплетенных теми же видами полос, которые ползали по всему камню.
И была еще одна причина не смотреть в камень, каким бы непреодолимым ни было желание. Наряду с космическим пейзажем, он сведет с ума любого зрителя, который будет смотреть на него слишком долго.
"Заметка для себя. Не пялиться на этот гребаный камень..."
Одной вещью, на которую он мог смотреть, была желтая металлическая коробка, в которой лежал камень, а также открытая крышка. На обеих были изображены замысловатые гравюры и диковинные барельефы: картина неземного чудовищного мира и ужасных, леденящих ландшафтов. Эверард знал, что это, должно быть, усталость глаз, но существа, которые были изображены - гораздо более жуткие, чем Шоггот в молитвеннике - казалось, двигались бесконечно мало, в то время как некоторые, казалось, подталкивали себя вперед, увеличиваясь на блестящем металле, входя и выходя из перспективы. Другие тоже, казалось, открыто осознавали его присутствие. Кто-то вообще протягивал многосуставные, двупалые руки? Спиральные формы, подобные тем, что внизу в стекле, здесь были более очевидны, более объемны и больше наводили на мысль о реальной глубине и движении. Искаженные пиктограммы и глифические гравюры покрывали бoльшую часть коробки, а также спускались вниз по самой колонне.
Эверард чувствовал себя отвратительно; он вспотел, и парящая пыль прилипала к нему. Он сел, разочарованный, на один из стульев с высокой спинкой и понял:
"Черт! Мне нужно выпить".
Он не мог избавиться от своих переживаний. Если его видения были результатом яда, как долго это продлится, и если его прокляли, когда это пройдет? Была ли Асенат достаточно злобной, чтобы заточить его здесь навсегда?
"К черту это дерьмо, - подумал он так богохульно, как только мог.
– Все это дерьмо из-за того, что я захотел кусок ее задницы. Нет гнева хуже, чем гнев обиженной женщины. СУКА!"
Но, конечно, он все еще не знал, что это на самом деле: это могло быть безумием, кошмаром, какой-то шизоаффективностью или даже психотическим срывом. Все, что он мог сделать, как он предполагал, это подождать и посмотреть...
Он продолжал смотреть на желтую металлическую коробку. Не все детали истории Лавкрафта он мог вспомнить, но он знал, что металл, из которого сделана коробка, не был золотом. Это было что-то другое, что-то драгоценное из какого-то места, далекого от земли, как и сам СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР. Он был доставлен сюда каким-то кораблем или другим внеземным предметом более миллиона лет назад, возможно, гораздо раньше. Очевидно, в 1844 году археолог нашел коробку и камень на раскопках в Египте, затем привез их в Провиденс и купил эту заброшенную церковь как место для хранения камня, поклонения его силам и основания общины. Это было тогда, когда церковь претерпела изменение названия, с Церкви Свободной Воли на...
"Церковь Звездной Мудрости", - закончил Эверард.
Вот тогда и начались все неприятности. Исчезновения взрослых и детей. Свидетельства разгула ужасного насилия, части тел, найденные изрубленными, странно сожженными и даже частично съеденными или найденными без следов крови.
Эверард мог видеть через жалюзи, что дневной свет угасает; одно место, где он не хотел находиться после наступления темноты, была прихожая для парапространственного существа, которое процветало в темноте. Он встал, подошел к двери на лестницу вниз, открыл ее...