Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Три минуты назад Лоренцо отправил сообщение на новый мобильный, который Мерек достал для меня, уведомив, что Монро проматывает деньги в казино моей семьи. Тот факт, что этот ублюдок прямо сейчас вмешивается в бизнес моей семьи, заставляет меня покраснеть от злости, но если он здесь, то это означает, что мои люди могут занять позиции и Лейси все еще в безопасности. Я сказал своим сотрудникам, чтобы они как можно дольше занимали его, пока я быстро доберусь сюда.

Казино гудит от радостных возгласов победителей и проигравших у каждого автомата. Столы так же выразительные, они полны «охов» и «ахов»,

когда туристы играют в азартные игры. Как только я добираюсь до зала для крупных игроков, я киваю Лоренцо, стоящему на страже. Он выпячивает подбородок в ответ, прежде чем вернуться к осмотру своей территории. Его настороженность на мгновение успокаивает мое бешено колотящееся сердце, и я вхожу в комнату с меньшим беспокойством, чем вначале, быстро обнаруживая свою добычу.

У Монро на коленях полураздетая танцовщица из казино. Сегодня вечером мне придется утроить ее чаевые за то, что она пожертвовала собой, развлекая этого засранца.

Он раскрывает свои карты перед столом между двумя другими игроками. Похоже, в кои-то веки он выиграл, и он забирает скудный банк, сгребая фишки к своему месту и злорадствуя. Высокомерное ликование на его лице быстро исчезает, когда игроки встают и бросают свои карты на стол, прежде чем оставить его и игру позади.

— Давайте! Еще раз!

— Раздай мне, — я кладу стопку фишек, которые принес с собой, на стол и сажусь на свободное место рядом с Монро, прежде чем положить фишку в тысячу долларов в центр, чтобы сделать ставку вслепую.

Дилер начинает тасовать колоду, в то время как Монро делает двойной дубль.

— Кайан Маккеннон, я не ожидал увидеть тебя здесь.

— Это казино моей семьи, Монро. Или ты забыл?

Сторонний наблюдатель за любым другим столом подумал бы, что моя ухмылка предназначена для того, чтобы вывести из себя другого игрока, но этот фасад - единственный трюк, который удерживает меня от желания разбить ему нос об стол.

Раскрасневшиеся щеки Монро становятся фиолетовыми. Танцовщица у него на коленях пытается откинуть ему волосы назад, но он отмахивается от ее руки.

— Отвали от меня, — рычит он, отбрасывая ее в сторону, противоположную от меня, прежде чем она успевает подчиниться его команде. Она поспешно выходит из комнаты, но я все еще встают волосы дыбом, когда она уходит.

— Будь осторожен, Монро, — предупреждаю я. — Она сотрудница Маккенонов. Я не хочу тебя выгонять. Если пресса узнает, что ты чуть не напал на танцовщицу из казино, это плохо скажется на твоих политических устремлениях. А арест испортит репетицию ужина, который, как я слышал, состоится сегодня вечером.

— О... кто-то чувствует себя обделенным? Ты хотел получить приглашение на мою вечеринку, Кайан? — он фыркает.

Я пожимаю плечами, игнорируя его насмешливый тон.

— Не-а, не думаю, что я много пропущу.

Он хмурится, услышав, что я отказываюсь, и отмахивается от моего беспокойства, прежде чем поставить две фишки в центр своего блайнда.

— Ну, тогда я не понимаю, почему ты придаешь такое значение стриптизерше, — ворчит он. — На самом деле ты не вызовешь полицию, а политиков в наши дни постоянно ловят со спущенными штанами. Нет ничего такого, чего нельзя было бы исправить небольшим количеством денег и рукопожатием.

Он разглаживает лацканы

того же костюма, в котором был на мессе, несмотря на то, что прошло целых двадцать четыре часа. В этом городе вы можете найти практически все, что вам нужно, в любое время. Женщины, наркотики, выпивка… все, кроме чертовых окон. Похоже, что Монро наслаждался первыми тремя всю ночь напролет, а последнее заставила его потерять счет времени. Снаружи ярко светит солнце, но здесь вы бы этого не заметили. Учитывая дикие, налитые кровью глаза Монро, он чертовски уверен, что это не так.

— Между прочим, я знал, что это заведение твоей семьи. Я подумал, что ты будешь трахаться с какой-нибудь шлюхой.

— Нет, Монро. — Я сжимаю зубы и качаю головой. Передо мной выпадают две карты, и я смотрю на них, прежде чем поднять ставку и опустить еще фишек в банк. — Звучит так, как будто это сделал бы ты. Не я.

Барон, — шипит Монро, добавляя столько же в банк. — Мой отец мертв, а это значит, что я честно получаю титул и уважение.

— Честно... — Мое лицо задумчиво морщится. — Интересный выбор слов, учитывая обстоятельства смерти твоего отца. Я знаю, что ты новичок в этой игре, Монро, но уважение оказывается только после того, как ты обзавелся наследником. По сути, Гвардия ценит семью выше отдельных личностей.

Дилер сбрасывает верхнюю карту в своей руке, прежде чем выложить на стол три карты видимой стороной вверх. Я стараюсь не выдавать своего лица, наблюдая, как Монро, прищурившись, смотрит на доску.

— Как только я женюсь на Лейси О'Ши, проблем с этим не возникнет. Я планирую трахать ее до тех пор, пока ее девственная киска не станет влажной, — Он задыхается и прижимает руку ко рту. Улыбка приподнимает его козлиную бородку, когда он спрашивает преувеличенным тоном. — Упс, это больная тема? Ты знаешь, с тех пор, как она должна была выйти за тебя замуж? Я же такой «новичок в игре» и все такое. Я совсем забыл.

Он хихикает, бросая фишки дилеру.

Костяшки моих пальцев хрустят, когда они сжимаются в кулаки. Я играю в эту игру с тех пор, как научился говорить, и отточил свое бесстрастное выражение лица, но эти бесчисленные часы практики едва сдерживают нарастающую во мне ярость.

Вместо этого я лгу с натянутой улыбкой и подтверждаю его ставку.

— Мы не хотим иметь ничего общего с семьей, которая не соблюдает свои соглашения.

— Ага, точно, — усмехается Монро. — Нельзя отпустить такой кусок задницы, не пожалев, что не попробовал его.

Удар семь и восемь.

Включая то маленькое шоу, которое мне пришлось посмотреть ранее, Монро не понравится, когда я заставлю его расплачиваться за все его прегрешения.

Дилер сжигает еще одну карту, прежде чем выложить четвертую.

Блядь.

Я ни за что не выиграю эту игру легко, но если я проникну ему в голову, я все равно смогу выйти победителем

— Ты знаешь... — Я перемещаю стопку в центр, симулируя сильную руку, повышая ставку. — Для начинающего политика ты говоришь, как гребаный первокурсник в универе. Мы были помолвлены. Потом расстались. Теперь ты женишься на ней. Важное событие. Больше нечего сказать.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Четники. Королевская армия

Тимофеев Алексей Юрьевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Четники. Королевская армия

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Почем цветочек аленький?

Луганцева Татьяна Игоревна
Женщина-цунами
Детективы:
иронические детективы
7.88
рейтинг книги
Почем цветочек аленький?

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16