Профессор
Шрифт:
На миг я вижу звёзды даже сквозь закрытые веки — это почти духовный, трансцендентный момент, когда боль и удовольствие, стыд и освобождение сливаются в одно.
А потом — резкое, грубое, плоское падение обратно на землю.
На этот стол — где я лежу, скользкая от собственного возбуждения, дрожащая, разобранная на части.
Перед мужчиной, который сейчас поднимается с колен, вытирая рот тыльной стороной руки, и выглядит при этом самодовольным, наполненным чисто мужской, первобытной гордостью
Он всё ещё тяжело дышит, его рубашка смята, волосы растрёпаны там, где я в них вцепилась.
— Запомни это, — говорит он, и его голос звучит хрипло, но твёрдо. — Запомни это ощущение, когда пойдёшь на свидание с этим мальчишкой Тайлером или с кем угодно ещё. Запомни, каково это — кончать на моём языке, под моим контролем. И сравни.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Драматическая ирония
Меня разрывает пополам — между кипящим водоворотом противоречивых эмоций и оцепеняющим, почти парализующим шоком — на протяжении двух следующих пар, которые проходят в каком-то туманном, отстранённом режиме.
Еда кажется мне невозможной, физически отвратительной, поэтому обеденный перерыв я провожу не в столовой, а в тихом углу библиотеки, взяв с полки один из многочисленных идентичных экземпляров «Ромео и Джульетты» — розовую, текстурированную обложку с витиеватыми завитками, старомодный шрифт для заголовка, тоненькую, почти невесомую книжечку для истории, в которой умещается столько смертей, столько страсти, столько… любви? Или это просто капризная, преувеличенная подростковая тоска?
Два дома, равных знатностью…
Не верится, что у меня вообще хватило смелости высказать в переполненной аудитории свои настоящие, ничем не приукрашенные мысли о пьесе — я почти никогда не поднимаю руку, тем более чтобы возразить преподавателю, предпочитая оставаться незаметной, безопасной тенью.
И уж совсем не укладывается в голове, что несколько часов назад я целовалась со своим профессором на его массивном столе, позволила ему раздеть меня, коснуться самых интимных мест, довести до того сокрушительного, всепоглощающего оргазма, от которого до сих пор дрожат колени.
Когда я наконец добираюсь до общаги, мне отчаянно хочется заползти в тёмную, тихую нору — под кровать, в шкаф, куда угодно — и никогда оттуда не вылезать, чтобы не видеть этот мир, не принимать эти невозможные решения.
У входа рабочий в заляпанной краской униформе ковыряется в потолке, чиня очередную протечку в крыше — ту самую, что была ещё в прошлом году, и в позапрошлом тоже. Время от времени администрация присылает кого-нибудь, объявляет, что всё исправлено, проблема решена, а через пару недель снова начинает капать, напоминая
В прекрасной Вероне, где мы сцену кладём…
Я стою у лифта, слушая, как тот с жутким скрежетом и чиханием двигается вниз, приземляется на наш этаж с тяжёлым, глухим ударом, потом подпрыгивает ещё раз — для верности. Старые, почерневшие от времени двери скрипят, пытаясь разъехаться… и застревают ровно на середине. Внутри двое студентов, недолго думая, протискиваются сквозь щель, но я внутрь не полезу — неизвестно, откроются ли они наверху, не застряну ли я в этой железной ловушке на неопределённый срок.
Приходится подниматься пешком все три пролёта — бёдра горят от непривычной нагрузки, плечи ноют под весом книг и ноутбука в переполненном рюкзаке, глаза будто полны песка от чистого, накопленного стресса.
На каждой двери коридора, включая нашу, висит ярко-зелёный, кричащий флаер, отпечатанный на дешёвой бумаге.
Шрифт Comic Sans, который должен выглядеть дружелюбно, а на деле кажется издевательским, сообщает о каком-то обязательном собрании жильцов этажа.
Я игнорирую его, вваливаюсь в комнату и бросаюсь на свою узкую кровать слева от двери.
Матрас настолько тонкий и лишённый каких-либо пружин, что я падаю на него с глухим, неприятным стуком, от которого мозг будто сотрясается в черепной коробке. И я почти приветствую эту физическую, простую боль — хоть какое-то отвлечение от внутреннего хаоса, от мыслей, которые крутятся, как бешеные белки в колесе.
Влюблённые, обречённые звёздами, лишают себя жизни…
Какую пьесу вообще можно начать с того, что сразу же, в прологе, выдаёшь финал, лишаешь зрителя всякой интриги, всякой надежды?
Вот что мне следовало встать и сказать сегодня на лекции, вот настоящий вопрос.
Представьте: вы смотрите спектакль впервые, слышите, чем всё кончится, — но где-то в глубине души всё равно надеетесь, верите, мечтаете, что пара всё-та найдёт какой-то счастливый исход, что судьба смилостивится?
И когда этого не происходит — разочарование жестоко, почти физически болезненно.
Шекспира, наверное, следовало бы посадить за преступления против человечества за такую эмоциональную пытку.
— Плохой день? — спрашивает Дейзи своим обычным, лёгким тоном, не поднимая головы от учебника.
В двухстах квадратных футах с двумя кроватями, двумя столами и одним крошечным шкафом о такой роскоши, как настоящая приватность, и речи быть не может. Мы могли бы сидеть на одной скамейке в оживлённом парке — вот насколько мы близки, насколько всё на виду.
— Не то чтобы плохой, — отвечаю я, зарываясь лицом в подушку, которая пахнет дешёвым стиральным порошком и пылью. — Катастрофический. Апокалиптический.
Кодекс Охотника
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги