Клоун
Шрифт:
А затем вокруг пиратского адмирала один за другим начали появляться такие же костяные гиганты. Один, два, три… Их счет быстро перевалил за сотню!
Сотня пар глаз, пылающих черным, инфернальным огнем, одновременно устремили свои мертвые взгляды на единственную цель.
А внизу уровень черной воды поднимался всё выше и выше, уже почти касаясь подошв Цилангоса.
И из ее глубин вновь выросли бесчисленные бледные, призрачные руки. Они отчаянно тянулись вверх, хватаясь за воздух, словно утопающие за спасительную
— Рассредоточиться и преследователь! Попытайтесь взять его в кольцо! — скомандовал кардинал Церкви Повелителя Бурь Эйс Снейк. Подхваченный внезапно налетевшим ураганным ветром, он взмыл в небо и устремился вслед за беглецом.
Герцог Ниген и его свита, помня о своем высоком статусе, не стали присоединяться к Карателям. Они остались стоять у разбитых окон и на балконах, наблюдая за происходящим со стороны. Лишь к этому моменту охваченные паникой обычные аристократы начали понемногу приходить в себя.
Поскольку в кромешной тьме стоял невообразимый гвалт и крики, гости толком и не поняли, что именно произошло. Им было ясно лишь одно: на герцога было совершено покушение.
Элджер Уилсон, до скрипа стиснув зубы, выскочил из особняка Нигена. Обогнув муниципальный парк напротив, он со всех ног бросился в сторону района Хиллстон.
Даже если шансы поймать пирата были ничтожно малы, он не собирался их упускать!
Внезапно до его слуха донесся голос, принесенный порывом ветра:
— Преследование отменяется.
«Отменяется?» — Элджер узнал голос кардинала Снейка. Сделав еще пару шагов по инерции, он затормозил и с недоумением вскинул голову.
Высоко над деревьями и гладью искусственного озера, облаченный в черную мантию с вышитыми символами бури, парил архиепископ Снейк. Его взгляд был устремлен куда-то вниз и в сторону.
Слегка нахмурившись, Элджер отбросил лишние вопросы и изо всех сил рванул к тому месту, где завис кардинал.
По мере сокращения дистанции его зрение, усиленное потусторонними способностями «Мореплавателя», становилось всё более зорким.
Рубленые черты лица «Певца Бога» не выражали ни единой эмоции, но вся его поза так и кричала о крайней степени напряжения. Седые пряди, выбившиеся из-под мягкой черной шляпы, трепетали на ветру, лишь подчеркивая суровость его серебристых глаз.
Оторвав от него взгляд, Элджер выбежал из лесной чащи.
Перед его взором предстала ледяная гладь озера, в которой отражался свет багровой луны. А у самой кромки воды, совсем недалеко от него, стоял высокий мужчина.
У этого человека был весьма характерный, широкий подбородок, а каштановые волосы были стянуты на затылке в пучок, на манер древних воинов. Его темно-зеленые глаза смотрели вперед абсолютно ледяным, пустым взглядом.
Цилангос!
Вице-адмирал Ураган Цилангос!
Элджер на мгновение опешил. А затем
Но не успел он даже пошевелиться, как лицо Цилангоса вдруг начало стремительно гнить. Плоть распадалась на глазах, источая желто-зеленый гной, а куски гниющего мяса один за другим тяжело шлепались на землю.
Шмяк! Шмяк! Шмяк!
От некогда грозного лица пирата остался лишь голый, белоснежный череп. Два пустых, безжизненных глазных яблока выкатились из глазниц и с влажным стуком упали на берег озера.
С сухим, тошнотворным хрустом скелет Цилангоса полностью рассыпался на части. Одежда грудой осела поверх останков, надежно скрыв под собой гниющее месиво, белые кости и… слабое, мерцающее свечение.
Не прошло и двадцати секунд, как один из семи великих пиратских адмиралов, вице-адмирал Ураган, нашел столь жуткий, необъяснимый конец прямо на глазах у потрясенного Элджера.
Эта леденящая душу картина намертво отпечаталась в его мозгу. Элджер всерьез усомнился в собственной реальности, решив, что всё это — лишь чудовищный ночной кошмар.
«Что здесь вообще произошло?»
«Разве Цилангос не ускользнул от погони?»
«Как он мог так нелепо и пугающе сдохнуть прямо здесь?»
«С чем таким он столкнулся, что лишился жизни за считанные мгновения?..»
«А ведь он был „Благословенным Ветром“ 6-й Последовательности! Он был хозяином „Ползучего Голода“!»
«Чьих это рук дело?»
«Кому понадобилось убивать Цилангоса?..»
Пока в голове Элджера бушевал вихрь безответных вопросов, до него донесся низкий, бархатистый голос «Певца Бога», Эйса Снейка:
— Ты кому-нибудь еще докладывал эту информацию?
— О самом факте прибытия пирата знал кто-то, кроме тебя?
Элджер мгновенно взял себя в руки. Бросив беглый взгляд на останки Цилангоса, он выдал заранее заготовленный ответ:
— Как только я получил эти сведения, я немедленно передал их вам, Ваше Высокопреосвященство.
Сказав это, он не удержался от мысленных проклятий в адрес самого кардинала. «Если бы вы не изволили гулять вдоль реки Тассок, заставив меня битый час рыскать по округе в ваших поисках, Цилангос бы даже за порог особняка Нигена не высунулся!»
Разумеется, озвучить эти упреки в лицо эксперту высокой Последовательности он не смел, а потому продолжил с предельным почтением и смирением:
— Мой информатор, добывший эти сведения, поплатился за них жизнью. А те курьеры, что передавали послание по цепочке, совершенно точно не вскрывали письмо. Я могу за это поручиться.
— Однако я не могу гарантировать, что утечка не произошла в самом начале. Раз уж эти данные попали в наши руки, они вполне могли оказаться и у кого-то еще.