Клоун
Шрифт:
Подобные защитные амулеты, созданные Потусторонними, действительно работали. Они позволяли владельцу незаметно для себя избегать множества серьезных неприятностей. Однако их сила не была безграничной, а Духовность имела свойство постепенно рассеиваться. Если не использовать высокоуровневую ритуальную магию для их закрепления, срок годности таких артефактов редко превышал один год. А могущественные ритуалы предъявляли настолько чудовищные требования к Духовности заклинателя, что Клейн пока был на это попросту неспособен.
«Когда
Пока что он не стал делать амулет для себя. Для него артефакты такого уровня были почти бесполезны. Юноша планировал углубиться в изучение создания амулетов и, объединив эти знания с ритуальной магией, смастерить несколько мощных защитных артефактов, активируемых особыми звуковыми слогами.
Покончив с уборкой, Клейн вышел из кабинета, чтобы сдать испорченные материалы, как вдруг столкнулся с Данном Смитом. Капитан, как всегда, был облачен в черный плащ.
Данн скользнул по нему глубоким взглядом своих серых глаз, и уголки его губ поползли вверх:
— Клейн, Священный Собор дал добро. Отныне ты — полноправный член нашего отряда.
— Правда? Это же просто замечательно! — Клейн изобразил бурный восторг, хотя наполовину он был искренним.
Капитан с улыбкой кивнул:
— Можешь прямо сейчас зайти и получить недостающие три фунта за эту неделю. В дальнейшем твое жалованье будет составлять четыре с половиной фунта в неделю, пока не выплатишь весь аванс.
Да, и еще кое-что. Я ведь рассказывал тебе об обязательном ритуале для всех Ночных Ястребов?
Каждый оперативник, претендующий на статус полноправного члена, обязан в одиночку выполнить одно задание. Только так можно заслужить признание товарищей. Но учитывая твои выдающиеся заслуги, я считаю, что мы вполне можем обойтись обычным поручением от жителей. Как только ты с ним справишься, я официально представлю тебя всем Ночным Ястребам Тингена.
Клейн без малейших колебаний выпалил:
— Согласен!
«Три фунта прибавки да семь фунтов на возмещение расходов… Этого с лихвой хватит не только на новый строгий костюм, но и на много чего еще!»
«Останется весьма приличная сумма!»
«Хм, интересно, как скоро мне подвернется подходящее задание…»
Ожидание растянулось до самого воскресенья, до дня рождения Селены.
Облачившись в свой старый строгий костюм, Клейн тщательно почистил полуцилиндр щеточкой и носовым платком. Взглянув на себя в зеркало и оставшись весьма довольным результатом, он спустился на первый этаж.
Тем временем Мелисса придирчиво, с ног до головы, осматривала наряд Бансона.
— Что-то не так? — Бансон покрутил в руке трость. Под пристальным взглядом сестры он почувствовал себя крайне неуютно.
Он еще раз оглядел себя со всех
Мелисса отвела взгляд и с предельно серьезным видом констатировала:
— Бансон, этот костюм слишком старый.
На сегодняшнем банкете будет присутствовать множество выдающихся леди и юных мисс. Заявиться в таком виде — значит проявить к ним вопиющее неуважение.
Клейн, поначалу тоже не понимавший сути претензий, после слов сестры вдруг все осознал. С хитрой улыбкой он подошел ближе:
— Мы с Бансоном почти одной комплекции. Он вполне может одолжить мой второй фрак.
Он уже успел рассказать брату и сестре о покупке нового костюма, сочинив историю о том, как во время проверки каких-то древних реликвий его одежда безнадежно порвалась. По его словам, компания проявила неслыханную щедрость и полностью возместила ущерб. Разумеется, Клейн умолчал о повышении и прибавке к жалованью. Он боялся, что столь стремительный карьерный рост повергнет Бансона и Мелиссу в шок, поэтому решил отложить эту новость как минимум на полгода.
Эта история вызвала у брата с сестрой жуткую зависть. Они в очередной раз сошлись во мнении, что охранное предприятие «Черный Терн» — работодатель, о котором можно только мечтать.
— Разве в этом есть необходимость? — все еще не понимая, к чему клонит сестра, переспросил Бансон.
— Еще какая, — Клейн ухватил брата за плечи и решительно подтолкнул к лестнице. — Мой фрак висит на вешалке в спальне.
Проводив взглядом ошарашенного Бансона, скрывшегося на втором этаже, Клейн повернулся к Мелиссе и усмехнулся:
— Ты надеешься, что Бансон воспользуется этим днем рождения, чтобы познакомиться с какой-нибудь милой леди и завести романтические отношения?
За последнее время Клейн прочел немало газет и журналов, поэтому прекрасно знал, что подобные банкеты для аристократии и среднего класса часто служили негласными смотринами.
Мелисса серьезно кивнула:
— Именно. Бансон пожертвовал слишком многим ради нас с тобой.
«Сестренка, ну почему ты ведешь себя как наша мамочка…» — Клейн, глядя на Мелиссу, не удержался и со смехом покачал головой.
Глава 84
Элизабет
Клейн заметил недоуменный взгляд сестры и вдруг понял, что это отличный шанс. Смерив ее взглядом с ног до головы, он с абсолютно серьезным видом произнес:
— Мелисса, ты проявляешь недостаточное уважение к сегодняшнему званому ужину.
— Что? — на лице девочки отразилось искреннее непонимание.
Клейн указал на ее шею:
— Как истинной леди, тебе не хватает ожерелья, чтобы подчеркнуть наряд.
Не дав сестре и слова вставить, он с улыбкой извлек из кармана серебряный амулет, украшенный гравировкой в виде ангельских крыльев: