Гримстоун
Шрифт:
— И хорошо охраняется — заметил Джеймс.
— Хм? — Я проследил за его взглядом, направленным на фасад отеля, но ничего не увидел.
— Астральный план? — подсказал он.
— Ах, да — Смущение отразилось на моем лице, когда я открыл свои чувства. И здесь я должен была быть опытным. Потребовалось мгновение, чтобы отель и его окрестности перешли в плоскость бурлящей энергии. Здесь действовало волшебство. Не обязательно злая магия, но достаточно темная. Она окутала отель, как пар из котла. И тут я заметил их: бесов.
Я
Я ненавидел бесов.
— Может, мне взять дробовик? — спросил Джеймс— У меня есть коробка с ракушками из каменной соли.
— Нет, давай придерживаться плана — Я взял свою трость и большую белую коробку из мясной лавки и вылез из джипа — Просто позволь мне говорить.
Джеймс пожал плечами и присоединился ко мне у передней части джипа. Мы уже прошли половину стоянки, когда бесы начали поворачивать к нам свои похожие на палочки носы. Раздался предупреждающий крик. Они почувствовали нашу магию. Двое влетели в отель, вероятно, чтобы предупредить Хельгу, а остальные помчались к нам. Когда Джеймс полез в карман жилета за своей палочкой, я покачала головой.
— Успокойся — прошептал я.
Челюсть Джеймса напряглась, когда он опустил руку. Через несколько мгновений мы были окружены бесами размером с голубя, которые хлопали крыльями вокруг нас, ощупывая наши карманы, и все это время воздух был наполнен сернистой вонью.
Один из них выхватил у Джеймса из-под жилета металлическую палочку. Бес несколько раз потряс ею и что-то сказал остальным на непонятном языке. Другой бес вырвал у меня из рук трость. Мне пришлось сдержаться, чтобы не потянуться за ней. Еще двое бесов выдергивали пряди волос у меня с головы, а третий сжимал мне нос, пока у меня не начали слезиться глаза.
Я заметил, что Джеймс, с которым обошлись так же, сжал кулаки. Я привлек его внимание и похлопал свободной рукой по земле. Если кто-то из нас ответит тем же, дьявольские создания не позволят нам пройти.
Наконец, бесы отпустили нас и отступили. Я моргнул, чтобы прояснить глаза, и увидел, что они вытащили из моих карманов предметы для заклинаний, а в случае с Джеймсом, никелированный дерринджер. Мой кулон с монетой и распятие Джеймса также были сняты с наших шей. Бесенок, держащий палочку Джеймса, завис перед нами. Его презрительное лицо переводило взгляд с Джеймса на меня.
— Какое у вас дело, волшебники?
— Мы пришли поговорить с Хельгой — ответил я.
— О чем?
— В основном, чтобы представиться — солгал я — Мы слышали истории о могуществе Хельги, и для нас, как для коллег-практиков магических искусств, было бы честью получить у нее аудиенцию, какой бы короткой она ни была.
Путь к сморщенному сердцу матроны, как правило, лежал через бесстыдное простирание ниц.
— Коллеги-практикующие — усмехнулся бесенок — Как будто вы где-то
— Нет, нет — быстро сказал я, чтобы скрыть насмешливое фырканье Джеймса — Я не это имел в виду, уверяю вас. Мы всего лишь простые волшебники. Джеймс с трудом может разогреть кастрюлю воды.
Бесы толкали друг друга локтями и хихикали. Но главный бесенок продолжал смотреть на нас с подозрением.
— Если вы двое такие жалкие, почему вы должны удостоиться аудиенции у мадам Хельги?
Я поднял коробку для разделки мяса, с которой теперь капала кровь.
— Мы принесли подарок.
Несколько бесов потрогали коробку, но, не почувствовав никакой магии или опасности, оставили её в покое. Теперь главный бесенок заглянул внутрь. Он посмотрел на нас с еще большим подозрением, затем что-то сказал бесенку, стоявшему рядом с ним. В клубах дыма бесенок метнулся к отелю.
Главный бес остался стоять перед нами, скрестив костлявые руки. За его спиной другой бес делал вид, что сражается на мечах с моей тростью. Я нервно наблюдал. Клинок и посох были моими самыми могущественными предметами. Наконец, бесенок, который ушел в гостиницу, вернулся и прошептал что-то на ухо предводителю бесов. Предводитель разочарованно хмыкнул в ответ. Многообещающий знак.
— Хельга сейчас тебя примет — пробормотал он.
— Моя палочка? — Спросил Джеймс, игнорируя мои инструкции о том, чтобы позволить мне говорить самой.
Бес выдернул палочку из рук Джеймса и ударил его по руке.
— После встречи — резко сказал он — То же самое касается твоей трости — сказал он мне, выхватывая её у беса, сражавшегося на мечах.
Я раздумывала, стоит ли уходить с собрания, мы были практически беззащитны, когда заметил мамин эмо-мяч. Пара бесов перебрасывали шар размером с теннисный мячик взад и вперед. Я съежился, когда один из них чуть не уронил его.
Когда главный бес повернулся, чтобы приказать существам возвращаться на патрулирование, я обратился своим волшебным голосом к одному из бесов, игравших в мяч.
— Эй, брось это сюда — прошептал я.
Сила голоса покорила это простое существо. Не колеблясь, он незаметно протянул мне эмо-мяч. Я поймал его и сунул в карман пальто как раз перед тем, как главный бесенок повернулся к нам спиной.
Он хмыкнул и махнул нам с Джеймсом, чтобы мы следовали за ним к парадным дверям отеля.
В одном конце мраморного вестибюля располагался бар, где молодые женщины в коротких кожаных юбках и укороченных топах сидели на диванах, ожидая клиентов. Вокруг них витало обольстительное очарование. Я заметила, как Джеймс разглядывает их блюда. Я тоже посмотрела на их запястья, вспомнив, что шериф Джексон сказал о том, что некоторые из исчезнувших женщин получили в подарок браслеты. Девушки вежливо взглянули на нас, прежде чем снова уткнуться в свои смартфоны.
— Сюда — рявкнул бесенок.