Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Здесь нет никаких следов магии, — сказал Атилас, осматривая парковку взад и вперёд. Его взгляд был рассеянным, и Ёнву могла поверить, что он действительно видит другой слой мира, недоступный ей.

Кумихо, существа, созданные в результате сочетания магии и биологии, не пользовались магией — всё было смесью крови, дикости и магии, и не было другого способа использовать материал, из которого они были сделаны, кроме как менять форму и убивать. Даже превращение из человека в кумихо и обратно не было строго магическим изменением; такое сочетание биологии и магии делало это изменение естественным, даже если это было естественное

изменение, покрытое магией.

Ёнву многое бы отдала за то, чтобы получить доступ к этой магии и извлечь её из своей крови, но, хотя технически это было возможно, это, безусловно, было нежелательно. Существа, наделённые магией и кровью, когда магия исчезала из их крови, не просто возвращались к тому, чтобы быть существами из плоти и крови.

— Ты что-нибудь чуешь? — спросил её Атилас.

— Ничего, — ответила Ёнву и, увидев его приподнятую бровь, пояснила: — Здесь слишком много всего. Слишком много людей тут прошло — слишком много кумихо, чтобы различить больше, чем тех, с кем я встречалась лично. Здесь грязно.

— Отсутствие следов магии и каких-либо физических признаков наводит на мысль, что если это был не кумихо, то, по крайней мере, кто-то значительного размера или мастерства.

— Крови тоже недостаточно, — сказала Ёнву. Атилас наверняка и сам это заметил, но она всё равно сказала. — Даже если они мертвы, когда извлекаешь органы, они сильно... текут.

— Согласен, — сказал он. — Скорее всего, тело перенесли.

— Тогда нет смысла здесь ждать, — сказала Ёнву, направляясь к зданию. — Если тело было перенесено, то, осмотрев его, мы не найдём ничего такого, чего бы уже не нашли силовики.

Ей потребовалось несколько шагов, чтобы понять, что Атилас не следует за ней.

Ёнву обернулась и вопросительно посмотрела на него.

— Продолжай, моя дорогая, — мягко сказал он. — Я скоро приду.

Ёнву пошла вперёд, но сделала это подозрительно, бросив на Атиласа долгий прищуренный взгляд, который он воспринял с предельной вежливостью. Ей не хотелось оставлять его одного, хотя у неё тоже не было разумных возражений. Она всё равно выдвинула бы необоснованное возражение, но пришло в голову это, что если её партнёр, которому нельзя доверять, смотрит на вещи, неизвестные снаружи, то она вполне может делать это внутри. Ёнву не доверяла никому, кроме себя, когда дело доходило до поиска доказательств того, что убийцей был кто-то другой. Она, конечно, не доверяла Слуге, который мог бы использовать любые найденные улики так же, как она.

Работник виллы попытался остановить её у двери — попытался, к её удивлению, с большим успехом, чем это обычно делали люди — и Ёнву запоздало вспомнила, что здешний персонал был гораздо лучше знаком с запредельными, чем обычный человек с Сеулом. Когда это пришло ей в голову, она перестала пытаться отделаться от женщины и вместо этого сказала:

— Я здесь из-за свадебной вечеринки, которая состоится на следующей неделе. Где мы должны быть?

После дальнейшего обмена любезностями, завуалированными угрозами и более чем намеком на её хвосты и зубы, Ёнву было позволено продолжить — с мыслью, что независимо от того, что заинтересовало Атиласа, когда он услышал, что убийство произошло именно в этом здании, это имело отношение к запредельным, безопасности, или свадьбы. Или, возможно, всего вместе взятого. В результате обмена мнениями она также узнала, что первоначально

планировавшиеся для счастливой пары комнаты были заменены на другие, расположенные дальше по зданию, в которых было несколько дополнительных комнат.

Ёнву нашла эти комнаты без особых проблем и, обойдя стороной главную, которая должна была использоваться в качестве свадебного зала, уже собиралась сунуть нос в дополнительные, которые были предоставлены для свадебной вечеринки, когда запах другого кумихо и деликатное покашливание этого кумихо заставили её обернуться держа руку на дверной ручке.

Запах был знакомым, а лицо — тем более.

— Химчан-сси, — сказала она, слегка поклонившись.

Он поклонился в ответ, слегка запыхавшись.

— Ёнву-сси, — сказал он. — Я опоздал, извини.

— Ты не опоздал, — сказала Ёнву. Если верить её часам, на которые она бросила взгляд, он на самом деле пришёл на двадцать минут раньше. Она вышла из комнаты ещё раз и повернулась к нему лицом. — Спасибо, что нашёл время встретиться со мной.

— Ты сказала, что приведёшь силовиков ко мне домой, если я не приду, — сказал Химчан, отказываясь принимать вежливость за пустую болтовню, каковой она и была. Он выглядел слегка вспыльчивым, что не удивило Ёнву: Кумихо нравилось, когда им командовали, почти так же, как среднестатистическому корейцу, который считал себя выше по рангу, чем тот, который им командовал, и обладал гораздо большей властью, чтобы что-то сделать с нежеланием подчиняться.

— Да, и это было бы очень скучно, потому что мне всё равно пришлось бы сюда приехать, — сказала она. Химчану, конечно, было всё равно, приедет ли она на виллу, но его, похоже, очень волновало, что она не приедет к нему домой, где, как она предполагала, он также держал свою невесту.

— Полагаю, что фейри на парковке тоже с силовиками? Почему иностранец заинтересован в смерти в Сеуле?

— Лучше сам спроси его об этом, — сказала Ёнву, пожимая плечами. Слуга предложил ей свою помощь ещё до того, как она начала открыто угрожать, и она была совершенно уверена, что до того, как она начала угрожать, он интересовался Черепашьей виллой больше, чем ею. Какими бы ни были причины его интереса, она не должна была ни знать, ни делиться ими. — Он не имеет отношения к силовикам.

Через окно, расположенное немного позади и слева от Химчана, она могла видеть его на автостоянке. Он стоял ближе к зданию, чем раньше, просто ждал, его глаза осматривали здание — и это было любопытно. Она не сводила с него глаз, гадая, что ищут эти глаза; она бы подумала, что он ищет кого-то, если бы не тот факт, что он был иностранцем в Корее.

Химчан заёрзал от нетерпения или раздражения, она не была уверена, от чего именно. Ёнву отвела взгляд от Атиласа, чтобы вместо этого холодно посмотреть на Химчана, и была рада увидеть, как он сглотнул.

Она подождала ещё немного, прежде чем сказать:

— Ты знаешь, что пару дней назад на улице было найдено безжизненное тело без сердца?

— Конечно, знаю, — ответил он, снова переминаясь с ноги на ногу — это было свободное, неконтролируемое движение, похожее на то, как ребёнок мечется из стороны в сторону. Химчан был нетерпелив, расстроен, и это было так же очевидно, как у трёхлетнего ребёнка. — Я был тем, кто нашёл его. Остальные сказали, что я не должен говорить об этом с силовиками, иначе возникнут проблемы, но я всё равно здесь.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Форма жизни

Драу Михаэль
Фантастика:
боевая фантастика
киберпанк
7.62
рейтинг книги
Форма жизни

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства