Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Все недостающие части
Шрифт:

Эмерсон покачала головой. Все ее тело дрожало, дыхание было поверхностным, пока Трей держал ее. То ли из-за воспоминаний, то ли из-за новых людей рядом — я не знал.

— Кажется, нашел, — сказал Маршал. — Теннис?

— Он, — бросил я.

Маршал пролистывал экран.

— В официальном досье чисто, но в колледже его допрашивали по делу об изнасиловании. Похоже, он был под подозрением, но ничего не доказали. Обвинений не предъявили.

Он открыл другую страницу.

— У него есть сайт. Предлагает теннисные сборы для школ, колледжей и университетов.

Мышцы

начали гудеть, ярость разгоралась.

— Идеальное прикрытие, чтобы разъезжать по стране и похищать женщин, насиловать и убивать их.

Одни эти слова убили во мне что-то живое. Что происходит с Ридли прямо сейчас?

— Подключите Санчеса и Гири, — приказала Райан. — Сведите все. Каждую женщину из списка Ридли. Нужно понять, совпадает ли.

Но нам было нужно еще кое-что.

— Где, черт возьми, сейчас Шон Салливан? — прорычал я. — Если он где-то затаился, должен быть след. Мы обязаны найти его.

Я лишь надеялся, изо всех сил, что мы не опоздаем.

51

Ридли

Волны эмоций и ощущений сталкивались и рвали меня изнутри, пока мужчина, которого я одновременно узнавала и не узнавала, крался ко мне из задней части автодома: жгучий жар и ледяной холод, оглушающая растерянность и парализующая паника.

Мой разум отчаянно пытался сложить картинку, узнать человека передо мной. Но ничего не сходилось.

Лицо Салли исказилось в ухмылке — настолько далекой от тепла и утешения, насколько вообще возможно.

— Что такое, Ридс? Не узнаешь меня без стариковского прикида?

Я хотела посмотреть на то, что видела на столе, — парик и накладки, — но была слишком напугана, чтобы оторвать взгляд от мужчины, который подходил все ближе. Дело было не только в отсутствии морщин, седины и брюшка. Салли даже двигался иначе — быстрее, легче. Так, будто мог ударить в любую секунду.

— Кто. Ты. Такой? — прохрипела я, чувствуя, как боль в боку усиливается, пока я пытаюсь отдышаться.

Человек, которого я знала как Салли, цокнул языком.

— Да ладно тебе, Ридс. Ты меня знаешь. Просто надо было быть внимательнее. Потому что ты видела меня еще до того, как я начал редактировать твое чертово шоу.

Я напряглась, и боль разлилась по телу волнами.

— Когда?

Ухмылка растянулась так широко, что уголки его рта подрагивали, словно ему было трудно ее удержать.

— Знаешь, у тебя всегда был паршивый вкус на мужчин.

Мои руки судорожно дернулись, когда я попыталась потянуть за веревки, будто страх мог дать мне силы их разорвать.

— Джаред был почти таким же никудышным теннисистом, как и парнем.

Я прищурилась, вглядываясь в Салли и пытаясь сопоставить эту более молодую версию с тем, кого знала.

— Ты не играл с ним в теннисной команде.

Салли фыркнул.

— Слава богу, нет. Но я пытался кое-чему научить этого мелкого ублюдка.

Тренер? Я перебирала в голове лица тренерского штаба, но и там не могла его вспомнить.

Я разочарован в тебе, — протянул Салли нараспев, облокачиваясь о кухонную столешницу. — Я вел мастер-класс для жалкой команды твоего парня. Вы с Эйвери пришли посмотреть в конце. Обе такие красивые. Но я сразу понял, что особенная — она. Тихая. Сдержанная. Идеальная.

Меня затрясло от того, как он говорил о моей сестре. В его тоне была пугающая интимность, от которой скрутило желудок. И это была ложь.

— Ты ее не знал, — выдохнула я.

Спина Салли выпрямилась.

— Я знал ее лучше всех. Следил за ней неделями, прежде чем забрать. Узнал каждую мелочь. И только я знаю, как она звучит, когда кричит по-настоящему.

К горлу подступила желчь. Это был он. Человек, который отнял у меня сестру.

— Я впустила тебя в свою жизнь, — прохрипела я, чувствуя, как глаза наполняются слезами. От этого становилось только хуже. Я отправляла рождественские подарки и открытки ко дню рождения человеку, который уничтожил Эйвери самыми страшными способами.

Салли запрокинул голову и расхохотался так, будто услышал самую смешную шутку на свете.

— В этом и есть самое лучшее, Ридс. Ты — живое, дышащее напоминание, возможно, о моем любимом убийстве. Черт, я знаю, что оно любимое, и это благодаря тебе.

Я вздрогнула, натягивая веревку сильнее, пытаясь освободиться.

— Именно ты, напоминая мне о ней, делаешь его лучшим. Я проживаю все заново каждый раз, когда слышу твой голос. Стоили того все эти бесконечные месяцы курсов по аудиомонтажу. Стоило прикидываться тупым фанатом твоего шоу, чтобы пробиться в самом начале. Потому что каждый раз, когда ты говоришь, кажется, будто она все еще здесь. Жаль, конечно, что мне придется тебя убить и лишиться этого. Но, может, твое убийство станет самым лучшим из всех. Потому что это будет как убить ее еще раз.

Страх сжал мне горло, а жжение слез обожгло глаза.

— Не надо, — прошептала я.

Ухмылка вернулась.

— О, Ридс. Мне понравится слышать, как ты будешь умолять. Чувствовать, как мой нож режет тебе горло, когда я наконец покончу со всем.

Все мое тело тряслось. Я не могла это остановить. Но я не подарю ему ни мольбы, ни просьбы. Я проглочу их и приму любую боль, что впереди.

— Сколько?

Голова Салли дернулась в сторону.

— Сколько чего?

— Сколько людей ты убил? — Мой голос звучал спокойнее, чем имел право, даже когда тело дрожало.

Он простучал пальцами по столешнице резким, отрывистым ритмом.

— Вот теперь ты задаешь правильные вопросы. Это хорошо. Это нас подготовит.

— Подготовит к чему? — выдавила я.

Салли кивнул в сторону стола с компьютером, и тогда я заметила микрофоны, стоящие сбоку.

— Мы запишем лучший эпизод подкаста в твоей жизни. Сложим все кусочки прямо перед тем, как я закопаю тебя в лесу и отправлюсь в Мексику.

Сердце грохотало в груди. Время. У меня было время. Я растяну выпуск, сколько смогу, и освобожусь.

Поделиться:
Популярные книги

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII