Тараканьими тропами
Шрифт:
— Ну, замечательно, — проворчала девушка. — Просто отлично. Ладно. Идём.
Ничего удивительного, что с проводником в качестве местного жителя идти оказалось намного проще, чем без него. Накануне Кэт прошла всего несколько километров, и за это время её пятнадцать раз пытались сожрать. Сегодня они шли под предводительством Грегора уже час, и за это время ни одной сложной ситуации не возникло. Вообще. Как будто не по инопланетным агрессивным джунглям идут, а по привычному, насквозь знакомому лесу где-нибудь в средней полосе на Земле. Причём не в тайге,
— Вот здесь лучше прямо не ходить, немного сместимся в сторону, — снова посоветовал Грегор.
В этот раз Кэт не выдержала.
— Так, стоять. Объясни, почему туда идти можно, а сюда — нет?
— Ну как же. Опасно туда, скушать могут. Попытаются — точно. Зачем туда идти, если опасно? Совсем не нужно. Лучше вон туда, там не нападут.
— А почему там нападут, а там — нет? — терпеливо переспросила Нари.
— Ну как же? — растерялся Грегор. — Так сложилось. Судьба такая, значит. Или, может быть, не судьба, а слепое стечение обстоятельств. На самом деле — это глубоко философский вопрос…
— Да, что б тебя! Я не о том! Почему ты, конкретно сейчас, решил, что вот там, — она ткнула пальцем, — опасно, а вот здесь — всё хорошо и опасаться нечего.
— Ну как… — растерялся Грегор. — Видно же!
— Что там видно?!
— Видно, что там опасно.
— Твою то ж мать! Ладно. Может, это у меня зрение какое-то не такое, — Нари на всякий случай переключила забрало скафандра в разные режимы, внимательно вглядываясь в свободные от густых зарослей проходы, один из которых должен был быть опасным. Тщетно — никакой разницы. — Муп, попробуй ты в разных режимах. Инфракрасный, ультрофиалет, радиозрение… короче, всё, что умеешь!
— Я уже даже анализатор запахов подключил, Катерина, — ответил робот слегка обиженным голосом. — И никакой разницы не заметил. Точнее, разница очень большая — цветы расположены по-другому, набор и соотношение мелких и крупных насекомых… но моего интеллекта не хватает, чтобы найти в этой разнице указания на опасность или безопасность нового прохода.
В конце концов Кэт сдалась. Ни она, ни Муп так и не смогли понять, каким образом таракан определяет безопасные места. В конце концов просто списали на интуицию.
— Одно непонятно, как ты такой ловкий чуть не потоп в болоте, — ворчала Нари.
— Рано или поздно это должно было случиться, — в голосе Грегора звучал настоящий фатализм. — Наш мир не терпит одиночек, они здесь просто не выживают. Я думал, болото сможет выдержать мой вес, но не учёл, что на правой стороне не хватает лапы. Там поверхность и не выдержала, а потом хищная ряска начала меня затягивать ещё сильнее — ей очень хотелось получить моё тело для удобрения её почвы. Если бы не ты, великолепная госпожа моя Форинари Катерина, я был бы уже мёртв.
— Да хватит уже называть меня полным именем! — не выдержала девушка. — Зови либо Нари, либо Кэт. И без «госпожи», я же просила уже!
— Хорошо, великолепная Нари Кэт, — покладисто согласился Грегор, и девушка опять зарычала.
Грегор Замза в самом
— Муп, смотри, какой прикольный крокодильчик! — восторгалась Нари глядя, как какая-то странная смесь лианы и крокодила, резко раскрыв пасть лопает полный сладкого сока бутон ярко-оранжевого в красно-синюю крапинку цветка. — У меня от их расцветки глаза устают, хоть фильтры включай. Сплошной вырви-глаз!
Муп ответить не успел, потому что подоспели новые комментарии:
— А это чего за многоножка? Не пойму, где у неё начало, а где — конец? — Заинтересовалась Кэт, глядя, как здоровенная змея обвивает ни о чём не подозревающего лиано-крокодила. — А хотя можешь не подсказывать. Она ж этого крокодила не в жопу запихивает, правильно?
Впрочем, лиана недолго наслаждалась ужином — её саму как раз подгрызало множество мелких муравьёв.
— О, а вот такое и у нас на Земле водится, — задумчиво пробормотала девушка, глядя, как муравьёв окутывает облако спор. Зомбированные насекомые дружно потащились по полумёртвой лиане куда-то вверх, к небу, где их ждали гостеприимно распахнутые пасти хищных цветов.
— Это так стрёмно, что даже весело. Особенно, когда сам в этом не участвуешь!
На третий день, ночью, Нари вдруг услышала истошные вопли Мупа:
— Алярм! Алярм! Нападение! Требуется срочная эвакуация! Велик риск повреждений!
Кэт подорвалась из палатки, как ошпаренная, едва не забыла закрыть забрало. Вообще, Грегор утверждал, что он тщательно следит, чтобы не останавливаться там, где есть опасные мелкие паразиты, насекомые или споры, но девушка предпочитала не рисковать. Картина ей предстала странная. Вокруг всё было тихо и спокойно, никакого нападения… если не считать Мупа, находящегося внутри огромной полупрозрачной улитки. Робот явно пытался вырваться, используя все свои не такие уж маленькие возможности, но тщетно — навредить слизню у него не получалось. Ни гравитационные щупальца, ни лазерный резак, ничуть не смущали улитку с весёленьким жёлто-фиолетово-красным панцирем. Её глазки были повёрнуты внутрь себя и с интересом наблюдали за попытками робота выбраться.
— Ха! — Расхохоталась девушка. — И какую помощь тебе нужно?! Главное, зачем?! Можно ведь дождаться, когда она тебя высрет!
— Я не понимаю, что смешного ты нашла в сложившейся ситуации, — ответил Муп. Звук прекрасно проходил сквозь тело улитки, так что слышно было хорошо. — И напомню, мама крайне не одобряет использование обсценной лексики.
— Он не хочет тебя съесть, — это Замза выбрался из-под корней какого-то дерева, где проводил ночь. — Ему просто любопытно, он тебя исследует и играет. Эти существа вообще не хищные, они едят только отходы.