Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Концепция рыцарства… — начал было Муп, но тут ритуал поклона, похоже, завершился, и таракан сложил крылья, выпрямился и развернулся к своей спасительнице. И замер, явно ожидая какой-то реакции.

— Эй… ты чего? — осторожно спросила Нари.

— Я — ваш покорный слуга, и жду ваших приказаний, мой великодушный господин, — заявил абориген.

Нари стало не по себе. Во-первых, ей было непонятно, почему к ней обращаются как к мужчине. Может, просто недостаточно хорошо выучил язык? И так-то удивительно чисто изъясняется, хотя ещё несколько часов назад ни слова не знал. Во-вторых,

у девушки никогда не было слуг, и заводить их она не собиралась. Что с ними делать, тем более, не представляла.

— Ты это… — пробормотала девушка. — Свободен, короче. Я тебя освобождаю. Будь счастлив, и всё такое, мне слугу не надо.

Таракан вдруг весь как-то сжался, как будто его ударили. Все конечности, включая хелицеры, обвисли, отчего вид у насекомого стал совсем неприглядным.

— Прошу, не прогоняйте меня, благородный и великодушный господин, — попросил таракан. — Я — изгнанник своего народа. Моё имя проклято и забыто. Я — фактически мертвец, только продолжаю передвигаться и ходить. Моя жизнь не имеет смысла и цели, и лишь помощь вам может осветить её смыслом!

— Бред какой-то, — честно призналась Нари. — Ладно. Как тебя зовут-то?

— Его имя слишком сложное для воспроизведения на нашем языке, — пояснил Муп.

— Я был бы бесконечно благодарен, если бы вы придумали мне новое имя, великолепный господин, — сказал таракан. — На вашем языке.

— Будешь тогда Грегор Замза, — предложила Нари, и сама захихикала, как ловко она придумала. Можно сказать, идеальное попадание!

— Что означает это имя? — заинтересовался таракан.

— Да ничего. Просто читала я как-то историю про одного таракана, тоже очень печального и потерянного. И вот его так же звали.

— Я с благодарностью буду носить это замечательное имя! — торжественно сообщил абориген. — Если про это существо сочиняли истории, значит, его жизнь оказалась достаточно важной. Это честь для меня!

Нари сдержалась от того, чтобы расхохотаться в полный голос.

— Ладно, Грегор. Ты уже, наверное, знаешь, для чего я на этой планете…

— Простите, добрый господин, я не знаю, для чего вы явились на эту грязную и страшную землю, — прервал её абориген.

Нари тут же разозлилась, правда, не на Замзу:

— То есть подожди, Муп. Вы тут всю ночь треплетесь. Вы, блин, даже Канта обсуждаете, я смотрю. И ты до сих пор не объяснил че… таракану, что нам здесь нужно?!

— Я должен был собрать достаточную базу понятий, чтобы можно было свободно изъясняться с Грегором, — невозмутимо ответил Муп. — А потом, когда выяснилось, что наш гость очень способен к языкам, я посчитал правильным научить его прежде, чем рассказывать.

Нари сокрушённо покачала головой. Такое ощущение, что торопится здесь она одна. Пришлось рассказывать свою историю — девушка попыталась обойтись кратко.

— Я ищу родителей, — сказала Нари. — В последнее время они увлеклись поисками древних артефактов, и эти изыскания завели их на вашу планету. Однако вскоре они перестали выходить на связь, потерялись. Из-за одного совершенно идиотского правила, установленного родителями, я смогла отправиться за ними только сейчас. Накануне я нашла их корабль в месте

высадки — он оказался повреждён. Родителей в нём не было, они оттуда ушли. Я предположила, что они отправились на тот вулкан, — Нари указала на исполинскую гору впереди, чья верхушка возвышалась даже над облаками. Скорее всего, они собирались установить маяк, который должен отправить сигнал о помощи. По крайней мере, я бы на их месте поступила так. Но, видимо, не дошли. Поэтому я решила идти по их следам. Я собиралась повторить их путь, чтобы найти следы и понять, что пошло не так, и куда они могли исчезнуть. Грегор, я хотела спросить — видел ли ты моих родителей? Может быть, они где-то у вас… ну, в городе, или где вы там живёте?

— Я сам не видел таких существ, как ты, великодушный господин. — Ответил таракан. — Но я слышал о таких. От наших старейшин.

У Нари сердце зашлось от волнения. Всё-таки они здесь были! И были живы!

— А далеко ли живут ваши старейшины? — спросила девушка.

— Далеко, — кивнул Грегор. — После того, как меня изгнали, я шёл сюда много-много дней. Целых четыре, великолепный господин.

— А, ну это ещё ничего, — расслабилась Нари. — Сможешь проводить? И, кстати, хватит называть меня господином. Во-первых, я не господин, а госпожа. Девушка я. Самка. Во-вторых, лучше просто по имени.

Грегор испуганно отшатнулся.

Глава 3

Форинари Катерина, резчик по хитину

Спасённый абориген по имени Грегор Замза, вообще-то, успел за ночь каким-то образом отмыться от болотной грязи, и теперь был совсем не так ужасен. Он по-прежнему был похож на таракана, но сейчас это был красивый таракан. Чёрные, отливающие тёмно-фиолетовым надкрылья оказались покрыты ярко-белыми спиральными узорами. Летательные крылья, которые защищали эти надкрылья, были прозрачными и чем-то напоминали застывший кристалл — в моменты, когда Грегор их демонстрировал, можно было залюбоваться, разглядывая причудливые узоры прожилок.

Сейчас Замза, отступив на пару шагов, как раз их распахнул, только не стоя спиной к Нари, а лицом. Девушка несколько опешила — реакция уж очень непонятная.

— Простите, моя госпожа Форинари Катерина. Это инстинктивная реакция. Я думал, что говорю с представителем мужского пола, и потому ваше признание оказалось неожиданным, — сказал, наконец, Грегор, и сложил крылья.

— А что, у вас женщины такие страшные? — полюбопытствовала Кэт.

— Нет, что вы. Мы уже давно цивилизованный народ. Развитие общества достигло таких высот, что старые порядки не имеют значения, — ответил абориген. — Это просто от неожиданности.

— Ну так что насчёт моего вопроса? К старейшинам проводишь?! — повторила Нари.

Грегор немного замялся и сказал:

— Я обязался служить вам верой и правдой до самой смерти, и, конечно, обязательно провожу вас в город моего народа. Там вы сможете поговорить со старейшинами.

— Но не хочешь, да?

— Дело в том, что я был изгнан. Согласно нашим законам, я больше не достоин тратить ресурсы общества на своё существование, и потому не могу проживать там, где живёт мой народ.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Древесный маг Орловского княжества 3

Павлов Игорь Васильевич
3. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
гаремник
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 3

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Наномашины, первоклашка! Том 4

Новиков Николай Васильевич
4. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, первоклашка! Том 4

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Снайпер

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Жнец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.60
рейтинг книги
Снайпер

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI