Райский сад
Шрифт:
— Нет. Теперь уже и незачем. Я хочу выпить еще. Я люблю тебя, Дэвид.
— Поцелуй ее так же, как в прошлый раз, — сказала Кэтрин.
— Потом, — сказал Дэвид. — Сейчас я занимаюсь коктейлями.
— Как же я рада, что мы все помирились и теперь у нас все замечательно, — сказала Кэтрин.
Сейчас она была весьма оживлена, в ее голосе почти не было напряжения, он стал таким, как всегда.
— Я забыла про сюрприз, который наследница купила сегодня утром. Пойду схожу за ним.
Когда Кэтрин ушла, девушка взяла Дэвида за
— Нам не нужно разговаривать, — сказала она. — Или ты хочешь, чтобы я произнесла речь?
— Нет. Но иногда нам все же придется разговаривать.
— Ты считаешь, мне лучше уехать?
— Да, если ты умная девушка.
— Тогда поцелуй меня, пожалуйста. Чтобы я знала, что мне все-таки можно остаться.
Вошла Кэтрин в сопровождении молоденького официанта, который нес на подносе большую банку черной икры в чаше со льдом и тарелку с тостами.
— Какой чудесный поцелуй, — сказала она. — Теперь, когда все это видели, мы можем больше не опасаться скандала или чего-то в этом роде. Они там режут яйца и лук, сейчас принесут.
Икра была серовато-черная, крупная; Кэтрин накладывала ее ложкой на тонкие кусочки поджаренного хлеба.
— Наследница купила тебе ящик брюта «Бюллингер» 1915 года. Мы поставили бутылку охлаждаться. Как ты думаешь, икра сочетается с шампанским?
— Конечно, — сказал Дэвид. — Давайте выпьем его за обедом.
— Мы с наследницей так богаты, что ты можешь ни о чем не беспокоиться. Ты хоть понимаешь, как тебе повезло? Мы будем хорошо о нем заботиться, правда, наследница?
— Мы должны расстараться, — сказала девушка. — Я попытаюсь изучить все его пристрастия. Но пока икра и шампанское — все, что мне удалось выяснить.
Глава четырнадцатая
Он спал около двух часов, пока его не разбудил солнечный свет. Он посмотрел на Кэтрин — она спала счастливым сладким сном. Сейчас, во сне, она казалась прекрасной, юной и непорочной. Дэвид отправился в ванную, принял душ, натянул шорты и босиком прошел через сад в свой рабочий кабинет. Ветер отдраил небо до синевы; начиналось ясное свежее утро нового дня уходящего лета.
Он снова принялся за рассказ, который давался ему нелегко, и упорно прорабатывал все эпизоды, на которые прежде у него не хватало душевных сил. Он работал до одиннадцати часов, потом решил, что на сегодня хватит, запер кабинет на ключ, вышел в сад и увидел, что девушки сидят за столиком под деревьями и играют в шахматы. Обе светились молодостью и свежестью, на них было так же приятно смотреть, как на чистое утреннее небо.
— Опять она выигрывает, — сказала Кэтрин. — Как ты, Дэвид?
Девушка застенчиво улыбнулась ему.
«Они — самые красивые девушки из всех, которых я когда-либо встречал, —
— А вы как? — спросил он.
— У нас все очень хорошо, — сказала девушка. — Работа продвигается?
— Не сказать, чтобы легко, но двигается.
— Ты даже не завтракал.
— Сейчас уже поздно завтракать.
— Чепуха, — сказала Кэтрин. — Наследница, сегодня женой будешь ты. Накорми его завтраком.
— Хочешь, я принесу тебе кофе и фрукты? — спросила девушка. — Тебе необходимо что-нибудь съесть.
— Я бы выпил черного кофе, — сказал Дэвид.
— Я захвачу чего-нибудь еще, — сказала девушка и ушла в дом.
Дэвид сел рядом с Кэтрин, и она отложила на соседний стул доску с расставленными фигурами. Она запустила пальцы ему в волосы и сказала:
— Ты еще не забыл, что у тебя такие же серебристые волосы, как у меня?
— Забыл.
— Они будут становиться все светлее и светлее, и у меня тоже, а сами мы станем совсем темными.
— Замечательно.
— Да. Но главное, я уже в полном порядке.
Появилась Марита с подносом, на котором были красиво расположены два кусочка тоста, розетка с черной икрой, небольшая чашка кофе и блюдечко с ломтиком лимона. Молоденький официант держал в одной руке ведерко с бутылкой «Бюллингера», в другой — поднос с тремя бокалами.
— Это подкрепит Дэвида, — сказала девушка. — А потом можно будет сходить на пляж.
После купания, пляжа и плотного долгого ленча с шампанским Кэтрин сказала:
— Я страшно устала и хочу спать.
— Ты долго плавала, — сказал Дэвид. — Сейчас время сиесты.
— Я по-настоящему хочу спать.
— Ты хорошо себя чувствуешь, Кэтрин? — спросила девушка.
— Да. Только смертельно хочется спать.
— Мы уложим тебя, — сказал Дэвид. — У тебя найдется термометр? — обратился он к девушке.
— У меня нет температуры, — сказала Кэтрин. — Я просто хочу как следует выспаться.
Когда она легла в постель, девушка принесла термометр, и Дэвид измерил Кэтрин температуру и пульс. Температура была в норме, а пульс поднялся до ста пяти.
— Пульс немного частит, — сказал Дэвид. — Но я не знаю, какой он у тебя в норме.
— Я тоже не знаю, но сто пять, наверное, многовато.
— По-моему, пульс при нормальной температуре не имеет значения, — сказал Дэвид. — Но если тебя знобит, я привезу из города врача.
— Не хочу я никакого врача, — сказала Кэтрин. — Я всего лишь хочу спать. Могу я просто поспать?
— Да, моя красавица. Позови, если понадоблюсь.
Они стояли и смотрели, как она засыпает, а потом вышли на цыпочках из комнаты. Дэвид прошел по каменной террасе и заглянул в окно. Кэтрин мирно спала, ее дыхание было ровным. Он перенес к окну стол и два стула, и они с Маритой устроились в тени деревьев под окном Кэтрин. Сквозь сосны проглядывало синее море.