Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я невольно фыркаю от смеха.

— Да, без шуток. Я бы подумал, что ты федеральный агент или тайный агент, если бы ты не тратил время на то, чтобы наблюдать за мной.

Его смех низкий и немного хриплый, и что-то в моей груди вспыхивает, как небольшой всплеск адреналина.

— Мы близко к хижине, — говорит он. — Вот почему я знаю, где мы находимся, без компаса.

— Здесь есть хижины? — Я не исследовал большую часть обширных лесов, но, когда я только приехал сюда, я посмотрел топографические карты в школьных архивах. Ни на одной из них не было хижин или зданий.

— Пойдем, — говорит

он, делая жест «иди за мной».

Мои ноги все еще немного дрожат, но я иду за ним, пока он ведет меня через деревья. Мы идем всего около двадцати секунд, когда перед нами как будто из ниоткуда появляется постройка.

Это хижина, точно такая, как он и говорил.

— Что это за место? — спрашиваю я, осматривая ее.

В темноте трудно разглядеть много деталей, но здание квадратное и приземистое, с остроконечной крышей, высокой трубой и ставнями на окнах. Очевидно, оно стоит здесь уже давно, но снаружи выглядит в хорошем состоянии, а территория вокруг ухожена. Перед зданием находится кострище с темным пеплом, а рядом с ним — небольшой сарай, в котором, судя по толстому шнуру, соединяющему сарай с домиком, вероятно, находится генератор. С одной стороны здания аккуратно сложена стопка дров, что говорит о том, что домик не заброшен и либо использовался недавно, либо будет использоваться в ближайшее время.

Леса, окружающие школу, обширны, а граница школы находится в нескольких милях от границы кампуса. Я не мог пробежать такое расстояние, поэтому это должно принадлежать школе. По крайней мере, нам не нужно беспокоиться о том, что местные жители с легким курком застрелят нас за вторжение.

— Она используется для домашних дел, — говорит он своим сексуальным голосом, от которого у меня в животе все переворачивается.

— Для дел дома? — Я смотрю на него. Он имеет в виду одно из братств?

Странно говорить об этом с парнем, который только что трахнул меня до потери сознания после того, как преследовал меня по лесу в игре в прятки с рейтингом X, но в то же время это кажется совершенно естественным.

Он кивает, и тогда я замечаю, что края его капюшона не двигаются вместе с его движениями. Я не могу быть уверен, потому что темно, но похоже, что материал укреплен, чтобы сохранять форму. Это объясняет, почему он не соскользнул и не упал назад.

Стараясь быть как можно более незаметным, я пробегаю взглядом по его телу, как по лифту. Его худи облегает тело, подчеркивая широкие плечи и крепкие руки, а материал настолько матовый, что не отражает лунный свет, падающий на него. Его брюки облегают фигуру, и мой желудок слегка трепещет, когда я прослеживаю взглядом его упругую попку и крепкие бедра. Хорошо очерченные бедра всегда были одной из моих слабостей, как и упругие, круглые ягодицы, которые случайно прикреплены к хорошо очерченным бедрам.

Я отрываю взгляд от его ягодиц и устремляю его на домик.

— Когда ты сказал, что она принадлежит одному из домов, ты имел в виду одно из братств? — осторожно спрашиваю я.

Он снова кивает и машет мне, чтобы я следовал за ним, когда он возвращается по тому же пути, по которому мы пришли.

— Эта принадлежит «Королям»? — спрашиваю я, шагая рядом с ним.

Он качает головой.

— Мятежникам.

— Мятежникам? —

спрашиваю я. — На территории Королей?

— Это не территория Кингов.

— Нет?

— Ты действительно не представляешь, как далеко ты убежал, да? — Он звучит развеселенно. — Мы на территории Мятежников.

— Правда?

Он кивает.

Боже, я действительно далеко убежал, и в противоположном направлении, чем думал.

Слава богу, один из нас знает, где мы находимся, и я делаю для себя заметку, что в следующий раз, когда мы будем это делать, нужно взять с собой компас, на всякий случай.

При этой мысли я чуть не спотыкаюсь о торчащий корень. Что за черт? Его сперма еще даже не высохла, а я уже думаю о следующем разе?

Вместо того, чтобы анализировать эту безумную мысль, я устремляю взгляд на землю и смотрю, куда наступаю. Сейчас темно, как в полночь, и я должен быть осторожным, чтобы не упасть лицом вниз и не пораниться.

Тишина, которая царит, между нами, не напряженная и не неудобная, и я стараюсь не слишком задумываться о том, что произошло с тех пор, как я вышел из своей комнаты.

Прогулка оказалась короче, чем я думал, и мы дошли до края леса гораздо раньше, чем я ожидал.

— Ты знаешь, где мы? — спрашивает он, когда мы входим на территорию кампуса.

Я оглядываю окрестности и киваю. Мы находимся примерно в четверти мили от Бун-Хауса.

Не говоря ни слова, он снова скрывается в лесу, его темная одежда сливается с фоном, пока он не исчезает из виду.

Моя грудь сжимается от чего-то, что я не могу назвать, когда я бегу к дому Буна и осматриваю свое тело, теперь, когда я не так отвлечен его присутствием.

Заметная боль и тупая ломота в заднице напоминают мне, что сегодня я лишился девственности, а запястья болят от ожогов, которые я глупо нанес себе веревкой. В остальном я чувствую себя хорошо и быстро оглядываюсь через плечо, чтобы проверить, нет ли в темноте каких-либо признаков его или кого-либо еще, стараясь не думать о том, как плохо все могло закончиться.

Сегодняшний вечер был ошибкой, и мне чертовски повезло, что в качестве сувениров я получил только ожоги от веревки и боль в заднице.

Разумнее всего было бы списать эту ночь на временное помешательство и вернуться в свою комнату, чтобы уничтожить камеры.

Жаль, что я знаю, что не поступлю разумно, и волнение, и предвкушение, которые уже зарождаются во мне при мысли о том, чтобы сделать это снова, говорят мне, что я, черт возьми, не усвоил урок.

Глава шестнадцатая

Джекс

Я поднимаю глаза, когда Джейс распахивает дверь нашей комнаты и входит внутрь.

— Что с тобой, черт возьми, случилось?

Он пожимает плечами и улыбается мне своей фирменной ленивой улыбкой.

— Ничего.

— Ага, — сухо говорю я. — И поэтому ты выглядишь, как будто тебя растерзала рысь?

Он отмахивается и направляется к своему шкафу.

— Пустяки.

— Если ты так говоришь. — Я провожу взглядом по его спине, пока он открывает тяжелые деревянные двери и достает чистую футболку с одной из полок.

Поделиться:
Популярные книги

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Дневники 1928-1929

Пришвин Михаил Михайлович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Дневники 1928-1929

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф