Прятки
Шрифт:
— Нет, не был бы.
Его улыбка мягкая и застенчивая, и она вызывает во мне такое чувство, которого я никогда раньше не испытывал. Это не возбуждение и не желание; это что-то гораздо мрачнее.
Что-то дикое и необузданное. Что-то, что я инстинктивно знаю, что должен затолкнуть в самый глубокий и темный уголок своего сознания и игнорировать.
— В ту ночь в лесу… — Он делает неровный вдох. — Мне это очень понравилось.
— Ты можешь получить это в любое время, когда захочешь, — говорю я ему, не успев себя остановить.
Его
— Если ты выйдешь на пробежку на закате, я восприму это как приглашение, что ты этого хочешь.
Его глаза расширяются от возбуждения и страха.
— Правда?
— Да. Но помни, что я сказал. Я злодей. Если ты что-то начнешь, будь уверен, что хочешь это закончить, потому что я, черт возьми, точно закончу.
На мгновение я думаю, что он собирается послать меня или испугаться, но уголок его рта поднимается в ухмылке.
— Вызов принят.
Глава четырнадцатая
Джекс
Я как раз вхожу в нашу комнату, когда мой телефон вибрирует в кармане. Рассеянно проверяю уведомления, закрывая за собой дверь. Ожидаю увидеть сообщение от Ксава, Джейса или, может быть, даже Феликса.
Но это сообщение из приложения, которое управляет камерами в комнате Майлза.
Игнорируя странное, горячее чувство в животе, я открываю приложение и проверяю изображение с камер. Камера на его комоде по-прежнему заблокирована, но он отвернул статую от стены, так что она теперь обращена к комнате.
Не отрывая глаз от экрана, я направляюсь к своей кровати и опускаюсь на матрас, наблюдая, как Майлз без футболки идет от стола к комоду.
Тепло разливается в моем животе, когда я любуюсь длинными, стройными линиями его мышц и полными изгибами его ягодиц под мешковатыми серыми спортивными штанами с низкой талией, которые он носит. Маленькие ямочки на его спине полностью открыты, и я не могу отвести от них взгляд, когда он наклоняется, чтобы поднять носок, который уронил.
Прошло два дня с момента нашего разговора по камере, и с тех пор он держит статуэтку лицом к стене. Однако он не перенес статуэтку обратно на стол, а оставил ее на прикроватной тумбочке.
Это означает, что последние две ночи я сидел в первом ряду, или, вернее, у кровати, пока он дрочил перед сном, а затем снова утром. Наблюдать за ним через камеру было возбуждающе. Наблюдать через окно, пока он дрочил для меня, было еще более возбуждающе, но в том, что я мог только слышать его, было что-то особенно сексуальное.
Его легкие вздохи и приглушенные стоны, когда он начинал, были чертовски возбуждающими, но слушать, как его дыхание становится все тяжелее, а стоны все громче, было так же возбуждающе, как наблюдать за ним через окно.
Я не мог его видеть, но это не мешало мне представлять, что он делает. В отличие от тех раз, когда я видел
Услышав, как он кончил, и его тихие, удовлетворенные стоны, точно такие же, как те, что я слышал той ночью в лесу, я не выдержал и кончил через несколько секунд после него.
Почему он сейчас повернул камеру? Я смотрю на время на своем телефоне. Сейчас четыре двадцать две, и до заката осталось около одиннадцати минут.
Мой член пульсирует, а внизу живота собирается еще больше тепла. Он хочет снова поиграть в прятки?
Майлз не обращает внимания на камеру, несколько раз проходя между столом и комодом, просто возится, а затем исчезает из кадра примерно на минуту. Он появляется снова с кроссовками в одной руке и легкой беговой майкой в другой.
Улыбаясь своему телефону как идиот, я подхожу к шкафу возле кровати и вытаскиваю черное худи с большим капюшоном, черную футболку и легкие черные брюки, а Майлз подходит к комоду и достает комплект беговых штанов.
Не отрывая взгляда от телефона, я надеваю худи с капюшоном и простую белую футболку, затем надеваю ботинки и джинсы. Когда я заканчиваю одеваться, Майлз как раз надевает кроссовки, а я завязываю шнурки на ботинках, пока он кладет ключи и удостоверение личности в пояс для бега.
Я ожидаю, что он возьмет бутылку с водой и уйдет, но он подходит к камере и наклоняется, чтобы оказаться на одном уровне с ней.
— Поймай меня, если сможешь, — дразнит он и бросает камере вызывающую улыбку.
Меня наполняет странная, первобытная энергия, и я с трудом удерживаюсь, чтобы не выбежать из комнаты и не помчаться к Бун-Хаусу, чтобы сделать именно то, на что он меня вызвал.
Ожидание — это половина удовольствия, и эта энергия все сильнее наполняет меня, когда я подхожу к шкафу, достаю моток нейлоновой веревки и прикрепляю его к поясу с помощью карабина. Я сую в карманы еще несколько вещей, а затем с улыбкой на губах выбегаю из комнаты.
Игра началась.
Пустые дорожки и улицы радуют глаз, когда я бегу по кампусу. Мое сердце уже колотится, но не от физической нагрузки. Я не был уверен, что он захочет играть снова, особенно после моего предупреждения. В прошлый раз я сдерживался, но сегодня я этого не буду делать.
Держась в тени, чтобы не привлекать к себе внимания на случай, если кто-то окажется на улице, я бегу по множеству коротких путей, которые выучил за эти годы, и пытаюсь рассчитать, как далеко по пути пробежал Майлз. Я наблюдал за его бегом в течение нескольких недель и знаю его привычки, но что-то подсказывает мне, что сейчас он не следит за своим темпом и прогрессом. Это затрудняет предсказание его поведения, что делает игру гораздо интереснее.
Бег до его общежития должен занять около пятнадцати минут. Я добираюсь туда менее чем за десять минут благодаря своему быстром темпу и отсутствию людей, мешающих мне.