Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Просроченные долги
Шрифт:

Но время еще было.

С помощью Дефо она могла бы узнать правду об Хейвзе, а затем обратить свое внимание на "РУИНЫ".

Возможно, ей удалось бы найти выход из всего этого.

Она лениво открыла папку, лежавшую рядом с подносом, ожидая увидеть фотографии места происшествия, которое она уже знала слишком хорошо.

Вместо этого её встретил список имен и адресов.

Она в замешательстве уставилась на него, перелистывая страницы.

— Что это? — Спросила Дефо — Что не так?

Рейн не ответила, вместо этого лихорадочно просматривая папку, пока не нашла имя, имя Аудитора,

для которого предназначались эти страницы, и имя того, кто почти наверняка вел дело о "РУИНАХ", от которого зависела её судьба.

— Черт возьми, Гримсби — сказала Рейн.

Глава 9

Гримсби что-то проворчал, втаскивая велосипед по лестнице в свою квартиру. Металлическая лестница нервно дребезжала и стонала, но в последний раз, когда он оставлял свой велосипед снаружи, его чуть не уничтожил кровожадный фамильяр в черном черепе, а без него он был бы значительно менее подвижен, когда дело доходило до вызовов на дом.

Он остановился, чтобы перевести дыхание, и перевел взгляд на покрытую шрамами кирпичную стену напротив своего дома. Слова, вырезанные когтями на стене, испещренной граффити, несколько месяцев назад, все еще вызывали у него холодные мурашки беспокойства по спине.

ЭТО ЕЩЕ НЕ КОНЕЦ

Конечно, это было легко сказать или нацарапать, пока он не подорвал старого Черного Черепа наземной миной в грудь. Поначалу мы испытали облегчение, узнав, что Департамент не нашел никаких следов останков хранителя, за исключением оторванной руки. Это казалось разумным исходом для прямого столкновения со взрывчаткой. И все же Гримсби был почти так же близок к этому и остался практически невредим. Со временем любое облегчение, которое он испытывал, превратилось в параноидальную тревогу.

Возможно, с Черным Черепом было покончено не так сильно, как хотелось бы Гримсби.

Напряженные нервы придали ему сил быстро подняться по оставшимся ступенькам и затащить велосипед внутрь, закрыв за собой укрепленный замок.

В квартире-студии было темно, её освещали только мерцающие кадры старого черно-белого вестерна, который показывали по почти такому же старому ламповому телевизору. Гримсби повесил свое пальто в шкаф, дверцу которого он выбросил после инцидента, когда другой знакомый нацарапал на внутренней стороне какой-то отвратительный художественный проект, поджидая его в засаде у него дома. Он прислонил свой велосипед к входной двери, прежде чем взять упаковку сухого рамена с поддона, который он купил на складе на свою первую зарплату в отделе.

— Проголодался? — позвал он, указывая на диван.

Гнездо из частично разорванных одеял, примостившееся на подушках, дернулось, но ничего не ответило. Серо-зеленая рука с узловатыми суставами вытянулась вперед, подсвеченная телевизором, и молча поманила к себе. Ладонь была в два раза шире, чем у Гримсби, но пальцы были почти в два раза длиннее.

Гримсби вздохнул.

— Вудж, ты же знаешь, что можешь встать и взять одну из них, когда захочешь, верно?

Вудж только снова поманил его, на этот раз повернувшись к нему лицом настолько, что Гримсби смог разглядеть желтые глаза с горизонтальными, почти козлиными зрачками,

глубоко зарывшиеся в одеяло.

Гримсби вздохнул и шагнул к нему в темноте, но его лодыжка внезапно зацепилась за какую-то натянутую веревку, подвешенную прямо над землей. Он дико замахал руками, пытаясь восстановить равновесие, но страховочный трос зацепился за язычок его ботинка, и он быстро упал лицом на землю.

Однако, когда он попытался удержаться на ногах, то обнаружил, что деревянные полы покрыты каким-то маслом, и его ладони выскользнули из-под него, отчего он ударился головой о половицы.

Какое-то время он лежал неподвижно, почти ничего не слыша, кроме собственных стонов и звона в ушах, но когда они стихли, он начал слышать квакающее хихиканье Вуджа, похожее на хихиканье почти созревшей лягушки-быка.

— Полуволшебник должен смотреть, куда ступает — сказал Вудж.

Гримсби с трудом приподнялся, чтобы сесть, свирепо глядя на Вуджа из-под пульсирующей шишки, которая уже набухала у него на лбу.

— Клянусь, Вудж. Эти шутки надоедают. Я мог получить сотрясение мозга!

— Вудж понятия не имеет, о чем говорит полукровка. Он протянул руку — Сыроежки, пожалуйста.

Гримсби неуверенно поднялся на ноги, подогнув колени, чтобы сохранить равновесие, как олененок.

— Как так получилось, что я теперь Аудитор и все еще наполовину волшебник? Это должно было сделать меня по крайней мере настоящим колдуном.

Вудж пренебрежительно махнул рукой.

— Другие колдуны два раза крупнее.

Гримсби сдержался от кислого ответа.

— Я серьезно, Вудж, больше никаких шуток. Я. — Он оглянулся на линию маршрута — Это мои шнурки?

Фыркнул Вудж, сверкнув глазами из-под груды одеял.

Гримсби почувствовал, как его руки крепко сжали упаковку с раменом, и лапша хрустнула в его руках. Он попытался сделать глубокий, успокаивающий вдох, как обычно делал, когда Вудж плохо себя вел, но после катастрофической встречи с Мэйфлауэром у него уже было слишком тесно в груди, чтобы дышать.

Он почувствовал, как по его покрытой шрамами руке побежали искры, но быстро вспомнил о масле, в котором стоял, и заставил себя сбавить обороты. Это было все равно что пытаться одной рукой столкнуть пляжный мяч под воду, но ему это удалось благодаря тренированному усилию.

Он сбросил промасленные ботинки и прошлепал на кухню, чтобы вымыть руки. Горячая вода обожгла его шрамы и впилась в полумесяцы, которые ногти впились в здоровую ладонь.

Он впился взглядом в Вуджа, чувствуя, как гнев сжимает ему горло и язык, но тут ему вспомнились слова Мэйфлауэра.

Ты получил, что хотел, Гримсби. Не всем остальным так повезло.

Охотник, вероятно, не знал этого, но в его словах, возможно, было больше правды, чем он предполагал.

Гримсби схватил наполовину смятую упаковку рамена и осторожно подошел к дивану, высматривая, не приготовил ли Вудж еще каких-нибудь сюрпризов. Он ничего такого не увидел, но это заставило его нервничать еще больше.

— Вудж — сказал он, устраиваясь на той небольшой части дивана, которая не была завалена одеялами или обертками от рамена — Ты уже несколько месяцев почти не встаешь с этого дивана.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Трапеция

Брэдли Мэрион Зиммер
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Трапеция

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Азеф

Гуль Роман Борисович
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Азеф

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон