Просроченные долги
Шрифт:
Он зарычал, готовый сдаться и снова взяться за бутылку, но фотография не давала ему покоя. Ему нужны были ответы.
Или ему нужно было что-то еще?
Он размял сигарету в кашицу между зубами и выплюнул её в пустую бутылку.
Это не имело значения. Он не мог пойти по этому пути. Только не снова. Он уже сказал парню, что уходит. Лучше пусть так и остается.
И все же его охватило чувство ответственности и страха. Интуиция подсказывала ему, что это незаконченное дело. Незаконченный конец, который никто,
Парень может пострадать.
И в глубине души он знал, что был прав.
— Черт возьми, Гримсби — проворчал Мэйфлауэр.
Глава 8
Рейн уставилась на значок в руках Дефо, её грудь словно была заключена в железную клетку, а сердце, словно разъяренный заключенный, грохотало о прутья. Она искала его несколько месяцев, но не нашла ни следа, ни намека на то, что случилось с Хейвзом после того, как Питерс забрал его. И все же здесь был его значок, который почти наверняка был с ним, когда он исчез.
— Где ты это взяла? — спросила она, протягивая дрожащую руку.
Дефо улыбнулась и сунула его обратно в карман куртки, прежде чем Рейн успела к нему прикоснуться.
— Ты голодна? — спросила она.
Рейн остановилась, все еще потрясенная открытием значка Хейвза.
— Что?
— Голодна. Еда — Дефо произнесла это очень медленно, словно учила Рейн правильно произносить слова — У меня такое чувство, что я сто лет ничего не ела! Где у вас кафетерий?
Не дожидаясь ответа Рейн, она развернулась на каблуках и вышла в коридор, стук её острых каблуков эхом разносился по пустым, выложенным плиткой коридорам.
Рейн встряхнулась и пошла было за ней, но остановилась и вернулась в свой кабинет, чтобы забрать папку с уничтоженными документами. Она не могла рисковать и оставить её одну. Она бросилась догонять его и крикнула:
— Подождите минутку! — Но Дефо, казалось, не слышала ее, вместо этого она оглядывалась по сторонам, словно любая дверь могла привести её к следующему ужину.
Хотя окон здесь не было, Рейн знала, что время уже истекло. Большинство других сотрудников, должно быть, уже ушли на работу, оставив коридоры пустыми и гулкими.
Куда же делось это время?
Она покачала головой, сосредоточившись на текущей задаче. Дефо, казалось, не была самым горячей сторонницей этой идеи, но любая крупица информации, которую она знала, могла привести к крупному прорыву в поисках Хейвза...
Так почему бы этой проклятой женщине просто не появится?
Гнев Рейн вспыхнул с новой силой, затмевая шок. Ей нужны были ответы, и немедленно.
Она поспешила за Дефо и схватила её за плечо, возможно, сильнее, чем это было необходимо.
Дефо сначала посмотрела на её руку, затем, казалось, перевела взгляд с нее на лицо.
—
— Скажи мне, где ты нашла его значок — попросила Рейн. Затем она почувствовала, что её решимость пошатнулась, уступив место отчаянию, вызванному месяцами неудач — Пожалуйста.
Дефо стряхнула её руку.
— Я скажу — сказала она — по дороге в кафетерий.
Рейн сделала глубокий вдох, собираясь с духом, словно собираясь с силами, чтобы поддержать прорвавшуюся плотину.
— Отлично. Иди за мной и продолжай говорить.
Она быстро прошла мимо Дефо, держа голову вполоборота и прислушиваясь, пока шла впереди.
— Группа агентов обнаружила на бюсте в Ньюарке — сказала Дефо.
— Внутри скульптуры? — спросила она, нахмурившись в легком замешательстве.
— Эм, нет. Это был бюст контрабандиста.
— О — сказала Рейн, подавляя желание хлопнуть себя по лбу — В этом было бы больше смысла.
Дефо подавила улыбку, хотя, казалось, приложила к этому значительно меньше усилий, чем Рейн.
— Когда ты в последний раз спала, Батори?
— Это, это не важно — Она отмахнулась от вопроса, как от комара — Кого вы взяли?
Дефо пожала плечами.
— Кучка мелких неортодоксальных личностей, которые откололись от клана Родословной и стали изгоями. Циклоп, пара минотавров. О! И дриада. Она была злой. Все лают и почти так же сильно кусаются.
Она улыбнулась собственному замечанию и, казалось, ожидала, что Рейн хотя бы вежливо усмехнется.
Рейн, однако, была не в настроении. Вместо этого она ждала, что Дефо продолжит, но секунды молчания, казалось, тянулись бесконечно, пока её терпение не иссякло.
— И что же обнаружили? — Она надеялась, что среди контрабанды был и сам Хейвз, но также знала, что эта надежда тщетна. Если бы его нашли, она бы уже знала об этом.
— В основном мы нашли запрещенные компоненты, пару нелегальных гримуаров и несколько жертв торговли людьми. Но значок Аудитора Хейвза был среди всего этого.
— Что, черт возьми, он там делал? — Спросила Рейн, в основном размышляя вслух.
— Значок сам по себе объясняет это, не так ли? — Сказала Дефо — Вероятно, это какая-то контрабанда, доставленная из Бостона. Мы много её находим — добавила она несколько многозначительно.
— Мы занимаем вдвое большую площадь, и у нас вдвое меньше людей. — начала Рейн, инстинктивно ощетинившись от такого выпада, но тут же одернула себя — Это не имеет значения. Единственное, что меня волнует, это выяснить, что с ним случилось. Был. — начала она, но голос её на мгновение прервался — Были ли какие-нибудь другие признаки его присутствия?
Дефо покачала головой.
— Нет, и я сомневаюсь, что он когда-нибудь бывал там. Возможно, кто-то просто сдал его вещи в ломбард. За настоящие значки Аудитора можно выручить хорошие деньги.