Плен сердца
Шрифт:
Глава 17
Раннее утро окутало замок лёгкой дымкой.
Первые лучи солнца пробивались сквозь витражные окна, рассыпая по каменным плитам разноцветные блики. Элиана уже успела выполнить свои утренние обязанности — протереть пыль в библиотеке, помочь на кухне с приготовлением завтрака — и теперь торопливо шла по коридору к комнатам Маргарет. Женщина ждала её у приоткрытой двери, улыбаясь в ответ на робкий стук.
— Входи, милая, — позвала она. — Я как раз приготовила настой из мяты и мелиссы. Позавтракаем, а потом займёмся делом.
Комната
— Вы хотели чему-то меня научить? — спросила она, осторожно отхлeбывая напиток.
— Да, — кивнула Маргарет, усаживаясь напротив. — Целению. Не настоящую магию, конечно, а то, что доступно каждой доброй хозяйке: травы, компрессы, тёплые слова. Это может пригодиться. В замке много больных, и лорд Виктор часто страдает от головных болей.
Элиана слегка вздрогнула при упоминании лорда, но быстро взяла себя в руки.
— Я готова учиться, — сказала она твёрдо.
Маргарет встала, подошла к одной из полок и сняла небольшой мешочек из холщовой ткани.
— Начнём с простого. Вот мята — она успокаивает нервы, помогает при тошноте и головной боли. А вот ромашка — отвар из неё снимает воспаление и облегчает боль в желудке. Видишь эти синие цветы? Это василёк. Настой из него хорош при отёках.
Она раскладывала перед Элианой небольшие порции сушёных трав, называла их, объясняла свойства. Девушка внимательно слушала, запоминая каждую деталь.
— А это что? — Элиана указала на пучок с мелкими серебристыми листочками.
— Полынь горькая. Её используют с осторожностью, но она незаменима при расстройствах пищеварения и для изгнания паразитов. Запомни: всё хорошо в мере. Даже самая полезная трава может навредить, если переборщить.
Маргарет взяла чистую ткань, смочила её в миске с тёплой водой и показала, как делать компресс.
— Если у кого-то болит голова, положи на лоб ткань, смоченную в настое мяты и лаванды. Держи минут десять — это снимет напряжение. А если человек взволнован, дай ему выпить чашку чая из мелиссы и валерианы. Он успокоится и сможет ясно мыслить.
Элиана повторяла за ней: складывала ткань, смачивала, прикладывала к собственному лбу, проверяя температуру.
— Очень хорошо, — похвалила Маргарет. — Ты быстро учишься. Теперь давай попробуем приготовить простой настой. Возьми щепотку мяты, столько же мелиссы и ромашки. Залей кипятком, дай настояться пять минут. Потом процеди через сито.
Девушка аккуратно отмерила травы, залила их горячей водой из чайника. Аромат наполнил комнату, стал ещё сильнее, когда она накрыла чашку блюдцем.
— Пять минут, — напомнила Маргарет. — А пока я расскажу тебе ещё кое-что.
Элиана кивнула, чувствуя, как внутри зарождается странное волнение. Помочь лорду — не как служанка, выполняющая приказ, а как человек, проявляющий участие… Это было что-то новое. Когда настой был готов, Маргарет налила немного в маленькую чашку.
— Попробуй.
Элиана отхлебнула. Вкус был мягким, освежающим, с лёгкой сладостью.
— Прекрасно, — улыбнулась наставница. — Теперь давай повторим всё, что ты запомнила. Какие травы помогают при головной боли?
— Мята, лаванда, ромашка, — без запинки ответила Элиана. — Можно сделать компресс или выпить настой.
— Верно. А при волнении?
— Мелисса и валериана. Чай.
— Отлично! — Маргарет похлопала её по руке. — Ты способная ученица. Со временем ты научишься составлять сложные сборы, распознавать болезни по симптомам. Но главное — всегда слушай сердце. Оно подскажет, когда и что нужно.
В дверь постучали. Обе женщины обернулись. На пороге стоял юный слуга, Томми.
— Простите, госпожа Маргарет, — пробормотал он. — У миссис Грейвс опять разболелась спина. Она просит вашей помощи.
— Иду, — Маргарет встала. — Элиана, пойдёшь со мной? Будешь помогать. Покажешь, чему научилась.
— Конечно, — девушка вскочила на ноги, чувствуя, как в груди разливается тепло.
Впервые за долгое время она ощущала себя полезной не просто как уборщица или помощница на кухне, а как человек, способный облегчить чужую боль. Они прошли по длинному коридору, поднялись по узкой лестнице для слуг и оказались в небольшом помещении рядом с прачечной.
Миссис Грейвс, пожилая женщина с седыми волосами, собранными в тугой пучок, сидела на кровати, держась за поясницу.
— Ох, девочки, — простонала она. — Опять эта проклятая спина… Словно нож в неё воткнули.
— Сейчас поможем, — успокоила её Маргарет. — Элиана, принеси из моей комнаты мешочек с розмарином и мешочек с тысячелистником. И нагрей воды в ковшике.
Девушка бросилась выполнять поручение.
Вернувшись, она увидела, как Маргарет растирает поясницу миссис Грейвс какой-то мазью.
— Теперь сделай настой из розмарина и тысячелистника, — велела наставница. — Две щепотки розмарина, щепотку тысячелистника. Залей горячей водой, дай настояться три минуты.
Элиана аккуратно выполнила все действия.
Руки чуть дрожали от волнения, но она старалась не показывать этого.
— Вот, — протянула она чашку миссис Грейвс.
— Спасибо, милая, — женщина сделала глоток, вздохнула. — Уже легче, будто тепло разливается.
— Это действие розмарина, — пояснила Маргарет. — Он снимает мышечные спазмы. А тысячелистник помогает при воспалении.