Плен сердца
Шрифт:
Усталость давила на плечи, но она не могла позволить себе отдых — слишком многое зависело от её решений.
— Маргарет, — тихо обратилась она к подруге, — проверь, чтобы все раненые получили отвар для сна. Особенно те, у кого лихорадка. И проследи, чтобы дежурные у котлов не задремали — нам нельзя терять бдительность.
— Сделаю, миледи, — кивнула Маргарет. — А вы сами хоть немного отдохнёте? Вы весь день на ногах.
— Чуть позже, — улыбнулась Элиана. — Сначала проверю запасы.
Она направилась к кладовым.
— Миледи Элиана, — подняла глаза старшая служанка, — у нас достаточно припасов на две недели, если экономить. Воды хватит на дольше — колодцы полны. Но вот с травами туго: ромашка почти на исходе, тысячелистника осталось на три дня.
— Поняла, — задумчиво произнесла Элиана. — Завтра утром отправим сборщиков в лес — пусть ищут нужные травы. Но только под охраной, и пусть держатся подальше от дорог.
— Я сама возглавлю отряд, — предложила Матильда. — Знаю места, где растут самые целебные травы.
— Спасибо, Матильда, — тепло сказала Элиана. — Это очень поможет.
Они ещё немного обсудили запасы, распределили обязанности, а затем Элиана направилась в лазарет. Раненые спали — кто-то беспокойно, кто-то глубоко и ровно.
Маргарет уже раздала отвары, и теперь сама дремала в уголке, прислонившись к стене.
Элиана подошла к воину с лихорадкой — тому самому, у которого Матильда заметила повышение температуры. Лоб был горячим, дыхание прерывистым. Она смочила тряпицу в прохладной воде, аккуратно протёрла его лицо, затем сменила компресс.
— Держись, дружище, — прошептала она. — Завтра полегчает.
В этот момент дверь скрипнула, и вошёл Гарольд. Его доспехи были покрыты пылью и пятнами крови, лицо осунулось от усталости.
— Элиана, — тихо позвал он. — Можно поговорить?
— Конечно, — она поднялась и отошла с ним в сторону. — Что случилось?
— Получил донесение от разведчиков, — Гарольд понизил голос. — Филипп собрал силы в старой крепости. К нему подошли подкрепления — около двух сотен наёмников. Он готовит новый удар.
— Когда? — Элиана почувствовала, как внутри всё сжалось.
— Неизвестно. Но он не станет ждать долго. Мы должны быть готовы ко всему: к осаде, к подкопам, к попыткам подкупа.
— Подкупа? — нахмурилась Элиана.
— Да, — Гарольд помрачнел. — И не только. Маркус снова замечен в подозрительных разговорах. Он наверняка не упустит возможности. Сегодня утром его видели у ворот — он о чём-то шептался с незнакомцем в плаще. Тот потом направился в сторону леса, будто собирался кого-то встретить.
Элиана побледнела.
В памяти всплыли слова ростовщика:
“Я расскажу лорду Виктору, что вы уже планировали побег”.
— Думаешь, он связался с Филиппом? — тихо спросила она.
— Не исключено, — кивнул Гарольд. — Я велел следить за ним, но нужно быть осторожнее.
— Он пытался шантажировать меня, — призналась Элиана, глядя прямо в глаза Гарольду. — Угрожал рассказать Виктору, будто я хотела сбежать до битвы. У него есть старая записка, вырванная из контекста.
Гарольд нахмурился, но не удивился.
— И что ты ответила?
— Отказалась. И сказала, что он может говорить что угодно — Виктор мне верит.
— Правильно, — одобрительно кивнул Гарольд. — Но теперь мы знаем, что Маркус не отступится. Он будет искать другие способы ослабить нас. Может, попытается посеять сомнения среди слуг или подкупить кого-то из стражи.
— Нужно предупредить людей, — решительно сказала Элиана. — Пусть докладывают о любых подозрительных разговорах или незнакомцах у ворот. И проверь, кто из слуг близок к Маркусу — возможно, он уже успел найти союзников.
— Уже распорядился, — улыбнулся Гарольд. — Ты быстро учишься думать как стратег.
— Просто я знаю, чего он хочет, — вздохнула Элиана. — Разделить нас. Но мы не позволим ему этого сделать.
— Верно, — Гарольд положил руку ей на плечо. — А теперь иди отдохни хоть немного. Я возьму на себя ночной обход.
— Хорошо, — согласилась Элиана. — Но разбуди меня, если что-то случится. Особенно если появятся новости о Маркусе.
— Обязательно.
Она поднялась в свои покои. Комната встретила её тишиной и полумраком. Элиана подошла к окну, выглянула на двор. Там, у костров, сидели дежурные — кто чистил оружие, кто перевязывал раны, кто просто смотрел в огонь. Вдалеке виднелись силуэты дозорных на стенах.
“Виктория, — мысленно обратилась она к возлюбленной. — Где бы ты ни была, будь осторожна. Мы ждём тебя. Мы верим в тебя”.
Она опустилась в кресло, но не смогла уснуть. Мысли крутились вокруг предстоящих испытаний: как распределить силы, где укрепить оборону, как поддержать дух людей.
Внезапно её осенило:
— Праздник, — вслух произнесла она. — Нам нужен праздник.
Идея показалась безумной, но в то же время правильной. Люди устали от страха и неопределённости. Им нужно было вспомнить, за что они сражаются — за мир, за семью, за радость простых дней. Элиана замерла, обдумывая свою идею. Праздник…
Да, именно это нужно людям сейчас — не просто приказ держаться, а напоминание о том, за что они сражаются. О доме, семье, тепле и радости.
Она быстро спустилась в большой зал и подозвала к себе Маргарет и Матильду:
— У меня есть план, — тихо сказала она. — Завтра мы устроим праздник. Не пышный пир, конечно, а скромный, но душевный вечер для всех, кто здесь. Пусть люди соберутся вместе, вспомнят, что они не просто защитники замка — они семья.
— Праздник? — удивлённо переспросила Маргарет. — В такое время?