Ковен озера Шамплейн
Шрифт:
– Почему неприлично, мама? – Спустя минуту она снова услышала звонкий детский голосок. – А я? На меня же показывают пальцем другие дети. Ты сама говорила, что я особенная. Значит, и тетя тоже.
Ферн впервые в жизни не выдержала и обернулась. В узком просвете между сиденьями она могла видеть весь ряд пассажиров, включая тех, кто сидел в противоположном ряду у окна. Первое, что Ферн заметила на той стороне, – это большие карие глаза, следящие за ней из-под желтой кепочки, которая, как и светлые кудряшки, тщетно прикрывала розовое пятно, расползшееся на половину детского лица. То явно был не след от осложненной ветрянки и не родимое пятно. Бугристая, келоидная кожа имела четкие границы и, уходя за ухо, спускалась вниз. След
Их взгляды пересеклись, и девочка улыбнулась, щербатая. Болтая ногами на высоком кресле и с любопытством разглядывая Ферн, она совсем не стеснялась того, что та разглядывает ее в ответ.
Кукла из пряжи в руках потеплела.
– Следующая остановка Мемориал Хайуэй, Бёрлингтон!
Ферн встрепенулась и выглянула в окно: шумный неоновый мегаполис, который она покинула на этом автобусе, сменили зеленые холмы, огороженные кленовыми деревьями. Куцые серые облака, за которыми не было видно заката, будто оплакивали ее возвращение, и лишь низко стелящийся туман, притупивший яркие краски, напоминал о приходе осени. Ферн уже и забыла, когда была в Вермонте в последний раз, и теперь при виде его просторов сердце у нее защемило. Она ненавидела это место, полное воспоминаний, которые хотелось стереть из памяти, но знала, что ей от него никуда не деться. Это место проклято точно так же, как и она сама.
– Тетя! Тетя, вы забыли!
Ферн собрала вещи, спрятала в сумку недопитую бутылку газировки и, закинув за спину рюкзак, стала пробираться к выходу из автобуса, чтобы покинуть его первой. То, что девочка окликнула ее, подорвавшись с места несмотря на протест матери, заставило Ферн с облегчением выдохнуть. Ведь она вовсе ничего не забыла – она оставила.
– Ваша куколка, тетя!
Пока другие пассажиры толкались у дверей, выгружая чемоданы и вещи на остановку, Ферн повернулась к девочке и посмотрела на нее сверху вниз. Она никогда не общалась с детьми, а до ста лет и вовсе не видела их воочию, поэтому не знала, сколько малютке лет – пять или же все десять. Разговаривала та шепеляво, проглатывая гласные, да и ботинки на липучках, а не на шнурках намекали, что ей еще очень далеко до средней школы и самостоятельной жизни. И все-таки Ферн не сомневалась в своем решении, каким бы безумным оно ни выглядело со стороны.
Опустив взгляд на куколку из пряжи, в которой пульсировала ее собственная магия, Ферн улыбнулась и покачала головой, вталкивая куклу обратно в пухлые детские ручонки.
– Оставь себе, если мама не будет против. Это волшебная кукла из далеких краев, откуда я приехала. Она сказала мне, что хочет жить у тебя. Береги ее, ладно? Однажды я за ней вернусь.
Мама девочки, выглядывающая с задних сидений, растерянно захлопала такими же карими глазами, но возмущения не выказала. Ферн не могла знать наверняка, не окажется ли эта кукла из пряжи в помойке уже на следующей остановке, но вслепую доверилась судьбе: коль ей суждено прожить без магии остаток жизни, то пусть так оно и будет. В конце концов, она все равно планировала обходиться без нее еще два-три десятка лет, пока не поймет, чего хочет на самом деле.
Та самая щербатая улыбка и болезненного вида пятно на правой щечке были последними, что Ферн увидела перед тем, как вышла из автобуса. Детский силуэт, пробирающийся обратно к своему месту, мелькнул в окнах вместе с пожелтевшей куколкой, прижатой к груди. А затем автобус тронулся и уехал.
Еще несколько минут Ферн сидела на скамье под железным навесом и наблюдала за тем, как люди в охапку тащат чемоданы к припаркованным на стоянке машинам. Кого-то встречали родственники, кто-то перепрыгивал на другой автобус, а кто-то брел к домикам города в низине, распростирающегося вдоль берегов
Собирая в ладони дикие ягоды шиповника, встреченные по дороге, Ферн на ходу забрасывала их себе в рот, следуя пульсации на своей шее. С фиолетовым шестигранным сталактитом на серебряной цепочке, лежащим в ложбинке у нее под ключицей, Ферн не были нужны ни карта, ни компас, ни смартфон. Она просто шла за маленьким пучком света, который излучал кристалл-двойник на другом конце леса. И который говорил с ней его голосом.
«Где ты?»
Ферн заговорщицки улыбнулась, решив не отвечать. Перебравшись через бобровую плотину, перекрывшую журчащий ручей, спустя еще полчаса она наконец-то увидела очертания фермы.
Дом из цельных бревен ничуть не изменился за то время, что она провела в своих отшельнических скитаниях. Только черепичная крыша, обновленная, сверкала на свету, словно была сделана из натуральных малахитовых камней, а не просто выкрашена в их цвет. Сбоку к домику прилегал деревянный загон с конюшней, откуда ветер нес ржание лошадей и запах свежего сена. Там же наворачивала круги стайка желторотых цыплят, подгоняемых мамой-курицей, в то время как у кромки кукурузного поля паслось несколько овец. Ферн каждый раз удивлялась, с какой скоростью Гидеон успевал расширять свое хозяйство, хоть и знала, что после закрытия кленовой фабрики у него просто не осталось иных дел.
Преисполненная грезами о теплой душистой ванне, которая снимет тяжесть с ее пережатых рюкзаком плеч и истоптанных ног, Ферн спустилась со склона. В проеме амбара виднелись части разобранной мебели, нуждающейся в починке, но ремонтника нигде не было. Дверь в дом оказалась не заперта: Ферн тихонько взошла на крыльцо и толкнула ее рукой, просунувшись внутрь. Настороженная тишиной, она так же тихо прошла в гостиную, сбросила рюкзак на потрепанный диван и нагнулась к камину, в котором лежали сложенные поленья.
Минуло много месяцев, прежде чем Ферн смирилась с тем, что щелкать пальцами и говорить «Fehu» бесполезно, но до конца избавиться от привычки так и не удалось.
Ферн все-таки вытянула пальцы. Щелчок.
– Fehu.
Однако заклинание произнесла не она. За спиной хлопнула кухонная дверь, и сквозняк донес до нее аромат чабрецового чая и румяной утки, готовящейся в духовке к ее приходу. Когда Ферн повернулась и, просеменив вперед, обняла Гидеона, сталактит на ее шее перестал пульсировать и угас, встретившись со своим двойником – кристаллом Гидеона на такой же серебряной цепочке под джемпером.
– Привет, – прошептала Ферн. Она терялась каждый раз, когда он обнимал ее в ответ, но каждый раз находилась, когда после этого он еще и целовал ее.
– Привет. В этот раз тебя долго не было. Голодная? Давай я накрою на стол, а ты расскажешь, как тебе Камбоджа.
Ферн молча кивнула, все еще удивляясь тому, что Гидеон смотрит на нее так, будто это не она когда-то сломала его изнутри. Шершавые пальцы, покрытые мозолями от столярных инструментов, обхватили ее шею под волосами, и Ферн закрыла глаза. Лишь Гидеон бесстрашно касался всех шрамов на ее теле, не испытывая омерзения, и лишь поэтому она перестала испытывать его сама.