Коснуться души
Шрифт:
Она сомневалась, что может просто подойти и спросить его об этом. Он может не знать, что такое секс. Он может убежать, решив, что она совершенно чокнутая, сумасшедшая человечка, и тогда она снова останется одна.
Мне нужно проверить, смогу ли я заставить его начать это. При том, что Маюми будет стараться изо всех сил, чтобы его спровоцировать.
Ей потребовалось время, чтобы понять, что она не просила его двигаться. Пока она была погружена в мысли, Фавн заметил, что она наклоняется, чтобы выгрести больше листвы. Он двигался в соответствии
А вот это хороший, умный Сумеречный Странник. Она удержалась от того, чтобы погладить его по голове.
Она была благодарна, что они перестали разговаривать, чтобы она могла придумать какой-нибудь безотказный план.
Как насчет… Кис-кис-кис. У меня тут есть киска, которую нужно полизать? Она сморщила нос. Нет, это слишком прямолинейно.
Она вздохнула.
Даже когда они закончили эту долгую работу, обойдя весь дом по периметру, Маюми так и не придумала подходящей идеи.
Я должна быть тонкой, но дерзкой. Она не была мастером тонкости. Её друзья, Генри, Йошида и рыжеволосый мужчина по имени Клаус, всегда говорили, что она так же тонка, как раскат грома.
Она постучала его по лбу, избегая трещины.
— Эй, можешь меня опустить.
Фавн опустился, пока не встал на четвереньки, и позволил ей соскользнуть. Когда он встал перед ней, она подняла взгляд к его завораживающим желтым сферам.
Полагаю… Полагаю, я просто не хочу делать ничего такого, чего бы он не хотел.
Она хотела, чтобы он остался здесь. Она хотела, чтобы ему было комфортно с ней, а это, как она знала, потребует времени. Провоцирование сексуального контакта могло либо сделать его очень раскрепощенным, либо создать напряжение между ними.
Черт, они только начали разговаривать меньше дня назад.
Я его совсем не знаю. Она была готова проявить терпение.
Она уже знала, что чувствует, и не испытывала угрызений совести по поводу своего влечения к нему. В некотором смысле, она мечтала именно об этом Сумеречном Страннике всю свою взрослую жизнь. Он был какой-то безликой черной сущностью, которая дарила ей тревожные, но вызывающие томление в теле сны.
Теперь она знала, что у этой безликой сущности кошачий череп и бараньи рога.
Такое чувство, что я ждала его всю свою жизнь. Она не хотела, чтобы он ушел из-за её желаний. Я была бы счастлива, даже если бы он просто остался здесь со мной как друг. Секс был бы просто чертовски приятным бонусом.
— Ты пялишься на меня, — заявил он; его гортанный, гравийный голос пророкотал между ними. Её веки опустились от удовольствия слышать это. — Это заставляет меня беспокоиться о том, какое задание ты планируешь дать мне дальше.
— Думаю, ты заслужил перерыв, — сказала Маюми, прежде чем перевести взгляд на небо. — К тому же скоро начнет темнеть, и будет проще, если я начну готовить сейчас.
Хотя он не ответил словами, он издал фыркающий выдох. Она не знала, что это значит, но
Он отступил, увеличивая дистанцию между ними, и кивнул. Затем Фавн изменил свой облик, возвращаясь к монструозной форме, где он стоял на четырех лапах. К её удивлению, он не стал бродить вокруг дома.
Фавн поднялся по ступеням крыльца, и она последовала за ним, чтобы зайти внутрь.
Он лег, свернувшись калачиком в том углу, в котором она разбудила его этим утром.
— Я вздремну, чтобы быть бодрее к ночи, раз уж кто-то так грубо меня разбудил, — он спрятал голову между лапами. — А потом меня даже не поблагодарили за всю работу, которую заставили делать.
Она прикусила внутреннюю сторону нижней губы.
Похоже, он всё-таки действительно устал.
Теперь она почувствовала себя виноватой за то, что заставляла его работать весь день.
Маюми всё еще не поблагодарила его. Она была не из тех людей, кто сдается и выражает благодарность только потому, что кем-то манипулируют ради этого. Она предпочла бы сделать это естественно, и, если бы он просто подождал, она бы так и сделала.
Глава 10
На следующее утро, с веселым выражением лица, скрытым за чашкой мятного чая, которую она держала обеими руками, Маюми прислонилась к кухонной стойке. Она была полностью одета, но все время, пока одевалась, чувствовала сонливость, так как еще не заварила чай.
Проявив доброту и позволив ему поспать чуть дольше, чем в прошлое утро, она снова запрягла Фавна за работу.
Он такой высокий. Он с легкостью доставал до потолка.
На самом деле, бедному Сумеречному Страннику приходилось сгибать свое огромное тело вперед, неловко отставлять бедра в сторону и опускать плечи в другую, просто чтобы видеть, что он делает. Его лицо находилось всего в нескольких сантиметрах от потолка, что крайне осложняло задачу.
Маюми было до слез смешно наблюдать за этим.
Какой у него рост? Семь футов и три дюйма? Может, чуть меньше или чуть больше, но она знала, что её дом рассчитан на шестифутового человека. Любому выше было трудно стоять в полный рост.
Ему повезло, что у него нет длинных рогов или ветвистых рогов на макушке, как в отчетах о других Сумеречных Странниках.
В таком случае он бы вообще не смог находиться в её доме.
Она убедила его снять плащ, и теперь тот висел на вешалке прямо у двери. Оказалось, что у него на спине были длинные ящероподобные выступы, которые прорвали рубашку. В основном они шли вдоль позвоночника, делая его почти обтекаемым. Она также заметила их на задней стороне икр и предплечий. Маюми сделала освежающий и бодрящий глоток горячего мятного чая и наблюдала, как Фавн подталкивает отошедшую доску вверх, пока она не встала вровень с остальными. Затем он потянулся за гвоздем, зажатым между клыками.