Гувернёр
Шрифт:
– Я хочу купить ей пони.
– Скорпиус!
– Я серьезно. За маленькую услугу я куплю ей пони. Ей же шесть, все маленькие девочки любят пони.
– Я сразу против, – холодно сказал Луи. – Не смей втягивать Бонни в свои аферы.
– Я уже договорился с твоей бывшей женой, что заберу Бонни на выходные, – невинно улыбнулся Скорпиус.
На лицо Луи набежала тучка.
– Скорпиус…
– Я же ее крестный!
– Скорпиус….
– Я же так ее люблю!
– Скорпиус!
– Верну
– Я, как отец, против! – возразил Луи.
– Ты, как друг, только за. Хочешь, я потом привезу ее на Шафтсбери-авеню и она погостит у тебя? Твоя бывшая, насколько я помню, запрещает тебе видеться с Бонни…
Луи недовольно поджал губы, а Скорпиус начал хлопать глазами, да так, что кот из «Шрека» нервно закурил в углу.
– Как ты вообще уговорил Джейд? – пробухтел Луи, скрестив руки на груди.
– Твоя бывшая – замечательная женщина, но тебя ненавидит, – признался Скорпиус. – Я же просто с ней поговорил, и она растаяла от умиления… Джейд не так плоха, как для слизеринки.
– В семь вечера в воскресенье Бонни должна быть на Шафтсбери-авеню, – прошипел Луи. – Ни минутой позже…
– Спасибо! – обрадовался Скорпиус, крепко обняв друга.
– …если хоть что-то в твоем плане пойдет не так – я тебя похороню заживо, и я не шучу…
– …спасибо-спасибо!
– И если Джейд узнает лишнее….
Но Скорпиус уже умчался прочь, оставив Луи разрываться между сожалением и неконтролируемым ужасом.
* *
– Бонни, солнышко, а сколько тебе лет? – улыбнулся Скорпиус, присев на корточки перед рыжеволосой девочкой, одетой в премиленькое платьице персикового цвета.
– Шесть, отправить меня в магазин за пивом не выйдет, – отозвалась Бонни, в голосе которой отчетливо звучали нотки настороженности, унаследованные от папы.
– Сейчас мы пойдем к одному очень странному мужчине и скажем, что тебе девять, – заплетая волосы крестницы в два хвостика, проворковал Скорпиус. – Потом еще кое-что, а потом я подарю тебе пони.
– И зефир.
– Зачем тебе зефир?
– Нет зефира – нет вранья.
Скорпиус умилительно погладил Бонни по голове и расплылся в улыбке.
– Такая маленькая и такая умная. В маму, наверное. Слушай дальше. Потом (в смысле совсем потом), я отведу тебя к папе, но маме ты ничего не скажешь.
– Мама говорит, что папа – неблагодарное чудовище.
– Твоя мать – мудрая женщина, Бонни, – кивнул Скорпиус. – Поэтому, слушай Скорпиуса, он плохому не научит.
Бонни прищурила огромные зеленые глаза, глядя на крестного, как полицейский на преступника.
– Ну ладно-ладно, – закатил глаза Скорпиус. – Не смотри на меня так.
Подняв Бонни на руки, Скорпиус трансгрессировал к воротам
«У Луи растет маленький уголовник» – подумал Скорпиус.
Трансгрессия закончилась очередным рывком и Скорпиус, еще раз пригладив платьице девочки, поправив бантик на ее рыжей голове и зачем-то пригладив свои волосы, шепнул Бонни на ухо:
– Сколько тебе лет, согласно нашему маленькому обману?
– Зефир будет?
– Бля буду, будет тебе зефир. При родителях не повторяй.
– Мне девять лет, – твердо сказала Бонни.
Скорпиус одобряюще кивнул и опустил девочку на землю.
– Ну, с Богом, – вздохнул он, толкая кованные ворота.
Засмотревшись на павлинов, гордо расхаживающих в вольере, Бонни явно не заметила, что крестный привел ее прямиком к огромному величественному особняку и, открыв ключом двери, затащил ее в холл.
Драко Малфой, корпевший над бумагами, обернулся на скрип двери и хотел было что-то сказать, как взгляд его опустился к миленькой рыжеволосой девочке, одетой в платье с рюшами, маленькие туфельки и меховую накидочку.
– Ой, это кто тут такой маленький? – проворковал Драко, приблизившись к сыну и девочке. – Это кто тут такой хорошенький?
– Бонни! – взвизгнула девочка, хлопая глазками.
– И сколько тебе лет, манюнечка?
– Девять! – Скорпиус довольно улыбнулся, когда девочка согласилась немного подоврать.
Несмотря на то, что вид сурового Драко Малфоя, сюсюкавшегося с чужим, пусть и очень милым ребенком, немного взбесил Скорпиуса, это не помешало ему вновь поднять Бонни на руки, прижать к себе и взглянуть на отца самым проникновенным своим взглядом.
– Знакомься, папа, с внучкой, – произнес Скорпиус, не забывая про слезливые нотки в голосе. – Единственная моя радость, после того, как Доминик….
Драко Малфой оторопело глядел то на сына, то на «внучку», проводя логическую параллель между ними. Скорпиус крепче прижал к себе Бонни и прикрыл глаза.
Спустя минуту тишины, которую разбавлял лишь треск поленьев в камине, Драко Малфой, крепкий и взрослый мужчина, упал в глубочайший обморок, по-своему приняв роль «дедули Драко».
====== Местный сказочник ======
– Папа, – перепуганно позвал Скорпиус, обмахивая у бледного лица Драко журналом. – Пап, ну хватит уже. У тебя же всегда были крепкие нервы. Ну пап!
Брызнув отцу в лицо воды из пульверизатора, Скорпиус сам чуть в обморок не упал, когда Драко даже не вздрогнул.
– Все они мужики одинаковые, – сообщила Бонни, невозмутимо почесывая худую черную кошку за ухом. – Как узнают, что судьба подготовила им ребенка – глазки в кучку, а потом обморок, крики, развод и мать-одиночка.