Фейри-убийца
Шрифт:
Роан поклонился:
– Король Эбор.
Я опустила взгляд на королевскую ногу, ставшую темно-красной.
Король Эбор склонил голову:
– Таранис, ты знаешь эту фертную, которая ранила меня железом?
– Да. Но гораздо важнее узнать, кто надел на вас цепочку. Вы видели, кто это был?
Эбор покачал головой:
– Кто-то подкрался ко мне в Хоквудском лесу, пока я спал. – Он снова уставился на меня потемневшими глазами и ткнул пальцем в мою сторону. – Кто это?
При
– Простите, что причинила вам боль. – Я старалась, чтобы голос звучал ровно. Я едва не перерезала этому мужчине горло. – Та, которая вас похитила, угрожает убить мою подругу, если я не сделаю то, чего она хочет.
– Король Эбор, – почтительно произнес Роан. – Она просто пешка, дурочка. Не она ваш истинный враг.
Наверное, он пытался помочь мне, но его слова больно жалили.
Роан вложил меч в ножны:
– Вы ранены, Ваше Величество. Я помогу вам вернуться в Хоквудский лес.
Король, с отвращением скривив губы, отошел от меня, и трое фейри направились к дубовым дверям в дальнем конце храма.
Прежде чем войти в них вместе с Элрин и королем, Роан напоследок бросил на меня ледяной взгляд и толкнул двери. А Элрин даже не потрудилась обернуться. Я просто пешка, дурочка…
– Этот парень – гребаный придурок, – проворчал Габриэль и повернулся ко мне. – Ты в порядке?
Я слабо улыбнулась:
– Нет.
– Ты рискнула, не убив кабана.
Я покачала головой:
– Мы должны показать похитительнице, что ей придется поговорить с нами. Теперь она знает: пока между нами нет прямой связи, у нее нет полного контроля. А она этого и хочет. Полного контроля.
Детектив пригладил волосы.
– Давай-ка выбираться отсюда.
Я тяжело вздохнула и уже пошла к двери, но тут краем глаза заметила, как что-то сверкнуло. Я обернулась: на одном из серебряных потиров мерцало движущееся изображение. Я смотрела на него в оцепенении, сердце бешено колотилось. Как и раньше, я не могла чувствовать отражение, не могла слиться с ним. Оно принадлежало кому-то другому.
– Габриэль, – выдохнула я, беря в руки потир. На поверхности появилось изображение Скарлетт, сидящей в той же комнате, что и раньше, прямо перед зеркалом, со связанными руками и кляпом во рту. Только теперь ее левая нога была босой, и под ней что-то блестело. Через секунду я поняла, что это: круглое зеркало.
Я попыталась рассмотреть все как можно подробнее, но похитительница установила зеркало, в которое я смотрела, слишком близко. Я видела только каменный пол в тускло освещенной комнате.
Затем в отражении возле Скарлетт появилась какая-то фигура. Ее лицо скрывал темный туман, я едва различала силуэт. Из тумана показалась рука, держащая садовые ножницы.
Женщина
– Габриэль, – снова выдохнула я, сердце замерло. – Сейчас произойдет что-то ужасное.
Габриэль склонился за моим плечом, наблюдая за изображениями на серебряной поверхности. Он дотронулся до моей спины, словно пытаясь успокоить.
Крепко стиснув потир вспотевшими ладонями, я лихорадочно пыталась нащупать отражение и прыгнуть в него, чтобы помочь подруге. Но с таким же успехом можно пытаться прыгнуть сквозь стену.
Я смотрела, как женщина опустилась на колени рядом со Скарлетт и схватила ее за ногу.
– Нет… – Я задохнулась.
– Всё будет хорошо, Кассандра, – сказал Габриэль, но по его тону я поняла: он знает, что это не так.
Женщина приставила изогнутые лезвия ножниц к пальцу Скарлетт. Капля крови упала на зеркало, лежащее под ногой.
– Нет! – закричала я отражению.
Женщина щелкнула ножницами, и палец Скарлетт упал на поверхность зеркала, из раны хлынула кровь. Скарлетт запрокинула голову в беззвучном крике, ее глаза расширились от боли.
Мир накренился, я пошатнулась. Габриэль обнял меня рукой за талию, чтобы поддержать. Я дрожала, ошеломленная, чувствуя, как он пытается забрать потир. Я грубо оттолкнула его.
Раскаленная добела ярость пронзила мое тело.
– Я найду тебя и зарою в землю! Я зарою тебя в землю!
Лицо фигуры заволокло темным туманом, она повернулась ко мне, хотя отражения не передавали звук. Затем взглянула вниз на ногу Скарлетт, из которой все еще хлестала на зеркало кровь. Фигура коснулась зеркальной поверхности, обмакнув палец в кровь.
И кровь исчезла. Зеркало стало чистым и заблестело. Еще одна струйка крови из обрубка пальца Скарлетт брызнула на поверхность зеркала – и сразу исчезла. Какого черта?
И тут я поняла, что сделала эта женщина. Зеркальная магия позволяет соединять два отражения, передавать предметы от одного к другому.
Где-то в Лондоне кровь лилась сквозь отражающую поверхность. Через лужу, окно, автомобильное зеркало, пропитанные кровью Скарлетт. И похитительнице не придется убирать с пола ни одной кровавой капли. Эффектная, чистая работа.
У меня подкосились колени, и Габриэль подхватил меня. Поверхность потира потемнела, отразив мое собственное испуганное лицо. Разум устремился туда, нащупывая связь с отражением. Я лихорадочно искала Скарлетт, похитительницу, тускло освещенную комнату… и ничего не находила.