Чудовище Цеплин
Шрифт:
— Что это? — подозрительно спросила она, не торопясь последовать совету.
— Снижает чувствительность. Через минуту почувствуешь сонливость, боль будет ощущаться слабее.
— Наркотик? — уточнила Нора.
— Лёгкий. Привыкания не вызывает.
Нора с сомнением вернула ему листок.
— Я думала, мы сейчас не в том положении. Вдруг нас кто-нибудь застанет врасплох?
Арпад не мог с ней не согласиться.
— Что ж, тогда терпи, — сказал он, и начал промывать рану.
Нора вздрогнула
Выдавив из раны гной и ещё раз промыв отваром цагцы, он начал накладывать швы. Их не понадобилось много, кровь быстро остановилась, и он наложил тугую повязку. Нора к тому моменту выглядела совершенно измученной, но всё же поднялась, поправила штанину и не без труда надела ботинок.
— Спасибо.
Арпад не ответил. Он решил и сам перекусить, прежде чем перейти к ещё одному непростому этапу их воссоединения. Теперь, когда он помог ей восстановить здоровье, или, по крайней мере, частично положил этому начало, было сложнее вновь поднимать вопрос о реальном положении дел, в котором она — подозреваемая, пытавшаяся его обмануть, а он — поручитель.
— Браслет, Нора, — потребовал он с тяжёлым вздохом.
Она подняла на него чуть помутневший от боли и усталости взгляд и покачала головой.
— Я же говорю — я сожгла его. Я боялась, что они меня поймают, поэтому бросила его в огонь, когда пробегала…
— Не лги. Я знаю, как работают эти штуки. Я знаю, что ещё там, в Грэйсэнде, ты пыталась от меня сбежать… И сейчас… Я просто хочу качественно сделать свою работу. У меня есть репутация в гильдии, и я ею дорожу.
— Я не испорчу твою репутацию, — твёрдо сказала Нора. Как же хотелось ей верить! Но зачем она тогда лгала? — Мы будем действовать по согласованному плану и вместе вернёмся в Грэйсэнд с доказательствами… или без них.
Арпад покачал головой. Были вопросы, в которых нельзя было давать слабину. И это был один из них.
— У нас, по сути, два варианта, — сказал он. — Либо ты отдаёшь браслет и мы продолжаем работу, как начали, либо я связываю тебя и возвращаю в Грэйсэнд, как мешок с картошкой. Я, конечно, могу тебя обыскать, а также обыскать лес в радиусе двухсот футов… Но пока что я даю тебе выбор. Ты всё ещё можешь сотрудничать добровольно.
Нора тяжело вздохнула, будто собираясь с силами и мыслями.
— Почему
— И твои мотивы пока что не очевидны для меня, — перебил Арпад. — Да, кое-что нам пришлось пережить вместе, но сути дела и формального положения вещей это не меняет.
— Да забудь ты про свой формализм! — Нора начала сердиться. — Я ждала тебя на этом перекрестке, потому что знала, что куда бы ты ни пошел, ты пройдёшь здесь, рано или поздно…
— Ты не могла знать, — возразил Арпад. — Я был тяжело ранен, и если бы не одна счастливая случайность… — Арпад осекся. С Винцентом случайностей не бывает, и раз он вытащил Арпада с того света, это было не более чем элементом сложной запутанной головоломки причин и следствий. — В общем, ты не могла ожидать, что я пройду здесь самостоятельно. Сколько ты собиралась ждать? — с недоверчивым скептицизмом спросил Арпад. — Так ведь и весь отведенный тебе срок мог пройти…
— Я бы ждала не больше недели, — призналась Нора. — А потом вернулась бы в Диффоук, чтобы проверить, сработал ли твой план.
Арпад хмыкнул.
— Ещё скажи, что через полгода честно вернулась бы в Грэйсэнд, даже если бы ничего не нашла.
Нора сжала зубы и нахмурилась.
— Нет, — призналась она. — Не вернулась бы. Но доказательства я бы всё равно продолжала искать. Если в Ахаонге есть справедливость и правосудие, как уверяла меня госпожа Офли, если есть люди, способные и готовые следить за оплатой счетов — я должна сделать всё, что в моих силах, чтобы это произошло!
Арпад недобро улыбнулся.
— Если ты такая правильная, — сказал он. — Что мешает нам продолжить в том же режиме, что и раньше? Почему ты боишься оказаться под присмотром? Времени ещё достаточно, многое может произойти…
— Вот именно! — воскликнула Нора. — Как ты не понимаешь? Ты связан со мной меньше одной луны — и уже трижды получил по своей пустой голове! Я думала, что тебя… — она неожиданно всхлипнула, и это сильнее, чем её слова, изумило Арпада. — Я думала, что ты погиб! Я не могу снова подставить тебя под удар, только за то, что ты — мой поручитель!
Арпад смотрел на свою подопечную ошарашено. Почему-то мысль о том, что этот проект действительно оказался более опасным, чем он ожидал, раньше не приходила ему в голову. Вот уж точно — хорошо ему прилетело.
— Я теперь в шлеме. Видишь?
Он постучал костяшками пальцев по шлему, как полный кретин. Гулкий отзвук подтвёрдил пустоту внутри. Нора нервно хмыкнула.
— И насчёт трёх раз ты загнула, — заметил он. — В первый раз ты сама меня приложила, помнишь?
— Ага, — грустно кивнула Нора. — И это помню не только я.