Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я подумал о черноволосой красавице, которую повстречал во время работы в Нью-Йорке в двадцатые годы. Селин Моро была великолепным воином, как и искусной любовницей. Она не скрывала своего желания видеть меня в своей постели. Для нас двоих та неделя была полна удовольствий, и потом наши пути разошлись. С тех пор я видел её множество раз, и мы были исключительно в дружеских отношениях, но у меня не возникало никакого желания возобновлять то, на чём мы остановились. Селин преследовала меня лишь потому, что она привыкла, что мужчины боготворят её, и она не могла осмыслить, что один из них

её не желает.

Мои мысли вернулись к Саре. Я не мог быть связан с кем-то более противоположным Селин. Сара не боялась самовыражаться, однако она, казалось, старалась не попадаться на глаза. И в отличие от Селин, Сара не питала ко мне никакого интереса.

Ирония всей ситуации не осталась незамеченной для меня.

Мой телефон завибрировал на столе, и я нахмурился, увидев имя Эрика на экране. Он бы не стал звонить так поздно, если бы не выяснил нечто важное.

— Николас, у нас проблемы, — сказал он, как только я ответил на звонок. — Нам сообщили о необычном животном, которое заметили близ университета в Гореме. Риз отправился перепроверить слухи. Он говорит, что, судя по следам и описаниям свидетелей, это был крокотта.

В моих жилах застыла кровь. Крокотты были порочными созданиями, которые походили на крупных гиен и всегда странствовали небольшими стаями. Они были лучше, чем ищейки в улавливании запаха и отслеживании его. Если в самом Портленде или близ его были крокотты, они были доставлены сюда на поиски кого-то конкретного.

Я тут же подумал об Эли. "Аттик" был битком набит студентами колледжа в ту ночь, когда мы были там, и было бы логично со стороны Эли предположить, что Сара тоже учится в колледже. Поэтому первым делом он начал бы искать её в университете.

— Спасибо, что сообщил мне, — произнёс я с притворным спокойствием. — Держи меня в курсе, если узнаете что-нибудь ещё.

— Что случилось? — спросил Крис, как только я закончил разговор.

— Близ Портленда был замечен крокотта. Ты же знаешь, что есть только одна причина, зачем кто-то привлёк этих созданий сюда.

— Господи.

— Крис, проверь датчик, который ты поставил на грузовик. Где они?

Он вытащил свой прибор слежки.

— Я говорил тебе, что она в...

Он нахмурил брови, сведя их вместе, и у меня свело грудь в ужасе.

— Похоже, грузовик стоит на Фелл Роад, примерно в миле от Холмов.

Я уже выскочил из кресла и был на полпути к двери, когда он окликнул меня. Он догнал меня у мотоциклов.

— Причин, почему они могли остановиться на дороге, множество, — сказал Крис, когда я сел на мотоцикл.

— Она в опасности. Я нутром это чувствую, Крис.

— Ладно. Но сейчас ты должен думать как воин, а не пара. Крокотты умные создания и они любят окружать свою жертву. Если мы ворвёмся туда вместе, у них будет превосходство. Нам надо разделиться и зайти с разных сторон.

Он поднял монитор слежки, на котором отображалась карта города и мигающая жёлтая точка, указывающая на грузовик. Мы моментально определили самые быстрые маршруты до того места. Минутой позже я уже гнал в сторону Холмов и молился, чтобы мы не слишком опоздали.

До поворота на Фелл Роад ушло одиннадцать минут. Когда я замедлился на резком

правом повороте, до меня донеслись легко узнаваемые крики крокоттов.

— Держись, Сара.

Я выжал газ и рванул вниз по дороге в сторону криков.

Я выпустил вдох, который сдерживал, когда почувствовал её присутствие. Оно было слабым, но она была поблизости и жива. Оно стало сильнее, как только я ускорился на извилине дороги и показался грузовик.

Я оценил ситуацию, пока мчал вперёд. Перед грузовиком Крис сражался с двумя крокоттами, а в нескольких футах от него оборотни боролись с крокоттой между ними. Четвёртый крокотта крался к грузовику. Сары нигде не было видно, и я понадеялся, что она надёжно заперлась внутри машины.

Рычание загромыхало в моей груди, когда я сосредоточил свой взгляд на создании, которое угрожало моей паре. Я опустил руку, расстегнул застёжку на ремне, и схватил рукоятку, не отводя глаз от моей жертвы. Вместо того чтобы замедлиться, я ускорил мотоцикл, и въехал в крокотта с удовлетворительным хрустом.

За секунду до удара, я соскочил с байка и, развернувшись в воздухе, приземлился на ноги с мечом в руках. Я бросился за созданием, пойманным в ловушку под мотоциклом. Оно начало неистово вырываться из ловушки, когда увидело меня, и сумело издать слабый крик до того, как я снёс ему голову.

Жажда крови наполнила меня, когда я повернулся к Крису и двум крокоттам, с которыми он сражался. Я шагнул в бой и опустил свой меч поперёк бока ближайшего ко мне создания. Оно завопило и резко развернулось, встав ко мне мордой. Я не дал ему и шанса атаковать меня. Я вонзил меч в его широкую грудь, мгновенно убив его.

Несколькими секундами позже Крис и оборотни прикончили последних двух крокоттов, и ночь вновь стала тихой, за исключением затрудненного дыхания оборотней и моросящего дождя.

Я посмотрел на чёрного оборотня.

— Ты знаешь эти леса?

Он кивнул.

— Иди убедись, что поблизости больше нет крокоттов.

Он не решался и поглядывал на грузовик.

Я позабочусь о ней. Обещаю.

Он снова кивнул, и они с его другом бросились в лес. Я повернулся к грузовику, и у меня сперло дыхание, когда я увидел то, чего я не заметил с расстояния. Капот и водительская дверь были погнуты, лобовое стекло готово было ввалиться внутрь, а крыша была искромсана и рваные куски металла торчали вверх. Сквозь треснувшее окно я смог разглядеть фигуру, сидевшую посреди кабины. Сара.

В три шага я достиг грузовика и схватился за ручку водительской двери. Из-за повреждений её заклинило, но ничто не остановит меня на пути внутрь этой кабины. Я ухватился за края двери, где она изогнулась от рамы, и сорвал её с грузовика.

— Полегче, дружище. Ты напугаешь её, — выкрикнул Крис, когда я откинул дверь в сторону.

Его предостережение запечатлелось в моей голове, но я едва не сорвался, когда увидел, что бледное, как смерть лицо Сары забрызгано кровью. Её зелёные глаза были осоловелыми, а нож, который я дал ей, был покрыт кровью в её крепко сжатой руке. Я не мог разглядеть никаких телесных повреждений, и взмолился, чтобы кровь на ней принадлежала созданию, от которого она отбивалась.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...