Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я как раз собирался задремать минуту спустя, когда услышал, как Зак сказал:

– Лиам, мне нужно, чтобы ты еще немного пободрствовал ради меня, хорошо?

Возможно, я кивнул.

Но я не уверен.

– Как насчет того, чтобы вымыть твою голову?

Это звучало как смесь рая и ада. С одной стороны, мне не хотелось двигаться, но с другой, я не мог вспомнить, когда в последний раз мыл голову.

– Не могу. Слишком устал, - признался я.

– Просто держись за края ванны и сядь на мгновение вперед. Я сделаю все быстро.

Он собирался вымыть мне голову?

Почему?

Должно быть, я произнес это

слово вслух, потому что Зак спросил:

– Почему что?

– Нвжно, - пробормотал я невнятно. Все, чего я действительно хотел, это спать, но идея, наконец-то, быть полностью чистым, по крайней мере, внешне, была слишком привлекательной.

После этого я полностью потерял представление о происходящем. Когда я в следующий раз осознал, что меня окружает, я был в постели с Ноем, и он прижимался ко мне. Я был уверен, что все это мне приснилось, пока не протянул руку, чтобы коснуться своих волос.

Они были мягкими.

И чистыми.

Я повернул голову, чтобы отыскать стул рядом с кроватью. Он был пуст и отодвинут в угол комнаты. Странной маленькой птички нигде не было видно, нигде не было собак и кошек, и даже маленькая лошадка, которую, я уверен, видел лежащей рядом с Ноем, пропала.

Были только я и он.

Я должен был радоваться этому... и я был рад.

Но в тоже время и не рад.

И я понятия не имел, почему.

Глава десятая

Ной

Ной, не издавай ни звука, хорошо? Что бы ни случилось, не издавай ни звука.

Папа, мне страшно…

– Ной, проснись!

Я попытался вырваться из рук, закрывавших мне рот, чтобы убедиться, что я больше не издам ни звука, но я не мог освободиться. Я дернул изо всех сил и услышал приглушенный стон.

– Хватай его за руку!
– крикнул кто-то.

– Нет, не делайте ему больно!

– Мы не делаем, Лиам. Просто поговори с ним.

Я не узнал этот голос.

– Ной, пожалуйста, детка, очнись, - произнесенная шепотом мольба звучала отрывисто и была наполнена болью. Я почувствовал теплые пальцы на своем лице.
– Ной, это Лиам. Я здесь. Просыпаться. Ты в безопасности.

Лиам.

Я мысленно произнес его имя, но знал, что оно не слетело с моих губ.

Этого никогда не происходило.

Я издал резкий всхлип, когда темнота перед моими глазами отступила, и какая бы невидимая сила ни держала их закрытыми, она ушла вместе с ней. Когда я открыл глаза, Лиам был прямо тут, его лицо было всего в нескольких дюймах от моего. Его руки были на моих щеках, и он выглядел совершенно испуганным. Я хотел сказать ему, что мне жаль, но даже если бы я смог справиться с душащими рыданиями, которые вырывались из моего горла, я все равно не смог бы произнести эти слова.

Мои руки были отпущены, и я автоматически свернулся калачиком на груди Лиама.

– Все в порядке, я держу тебя, - тихо сказал Лиам, прижимая меня к себе, уткнувшись лицом в мои волосы. Это звучало так, словно он вот-вот заплачет.

Лиам никогда не плакал.

Лиам был сильным и храбрым. Он боролся, несмотря ни на что.

– На, - услышал я чей-то голос позади меня. Я вспомнил этот голос.

Зак.

Матрас, на котором я лежал, немного прогнулся. Лиам отпустил меня ровно настолько, чтобы поднести стакан воды к моим губам. Мое тело тряслось как сумасшедшее, и, казалось, прошла целая вечность, прежде

чем туман медленно рассеялся. Я услышал визг и поднял глаза, чтобы увидеть, что реально большой парень, Киллиан, стоял возле двери с очень расстроенным Уолдо в руках. При виде расстроенной птицы что-то внутри меня изменилось, и вместо того, чтобы держаться за Лиама, как я хотел, я отпустил его, а затем оттолкнул Зака, вставая с кровати. Мои колени подогнулись, но мне удалось удержаться, в то время как Зак протянул руку, чтобы поддержать меня.

Я высвободился из его объятий и на дрожащих ногах направился к здоровяку. Я хотел накричать на Киллиана за то, что он расстроил птицу, но мне пришлось довольствоваться тем, что я практически вырвал маленького Уолдо из его рук и прижал тукана к груди. Я отступил на несколько шагов от Киллиана, практически бросая ему вызов, чтобы он снова попытался причинить боль птице.

– Ной, - услышал я голос Зака, но затем Киллиан поднял руку. Зак больше ничего не сказал, и я чертовски пожалел, что у меня нет возможности сказать Киллиану, чтобы он не был таким хулиганом. Возможно, я не до конца доверял Заку, но он был добр ко мне и Лиаму. Я думал, что Киллиану тоже можно доверять, но учитывая то, что он причинил боль Уолдо…

– Ной, ты помнишь, что я говорил тебе о человеке, причинившем боль Уолдо до того, как мы с Заком взяли его?

Я энергично кивнул.

Именно это делало поведение Киллиана намного хуже. Маленькая птичка доверяла ему.

– Уолдо никому не позволял прикасаться к себе после этого. Людям, которые его спасли, пришлось дать ему успокоительное, чтобы справиться с ним. Но по какой-то причине, которую я до сих пор не понимаю, он доверился мне. Я не отношусь к этому легкомысленно, - объяснил Киллиан.
– Я бы скорее отрубил себе правую руку, чем поднял ее на того, кого люблю.
– Я увидел, как взгляд Киллиана переместился в точку позади меня, и нутром почуял, что он смотрит на Зака.
– И я никогда больше не нарушу такого доверия... никогда, - Он все еще смотрел на Зака, когда говорил. Я оглянулся через плечо и увидел, что Зак теперь стоит рядом с кроватью, не сводя глаз со своего партнера. Тоска, которую я увидел в его глазах, причинила мне физическую боль. Я бросил взгляд на Лиама и увидел, что он тоже наблюдает за двумя мужчинами. Казалось, он так же, как и я, был сбит с толку происходящим.

Расстояние между Заком и Киллианом было в лучшем случае незначительным... не более десятка футов или около того. Но их как будто разделял каньон. Я оглянулся на Киллиана, который оторвал взгляд от Зака и посмотрел на Уолдо. Он протянул палец и провел им по голове тукана. Вместо того чтобы попытаться избежать контакта, Уолдо ткнулся в него.

– Не принимай его доверие как должное, Ной, - пробормотал Киллиан, затем повернулся и вышел из комнаты.

Уолдо издал несколько пронзительных криков и заерзал в моих руках. Я опустил его на землю и с удивлением наблюдал, как он поспешил за Киллианом.

– Он не причинял ему вреда, Ной, - сказал Лиам, подойдя ко мне сзади.
– Уолдо сидел рядом с тобой на кровати, когда тебе приснился кошмар, и ты случайно сбил его с нее. Киллиан держал его только для того, чтобы не дать ему вернуться к тебе, пока мы не разбудим тебя.

Чувство вины захлестнуло меня при словах Лиама. Я недоверчиво покачал головой, а затем прикрыл рот руками. Я посмотрел на Зака и снова покачал головой.

– Все в порядке, - сказал Зак, его голос был неровным и с оттенком чего-то, что звучало очень похоже на сожаление.
– Он знает, что ты просто пытался защитить Уолдо.

Поделиться:
Популярные книги

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Двойник Короля 8

Скабер Артемий
8. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 8

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Свет горизонта

BlackRaven
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Свет горизонта

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР