Вальс с судьбой
Шрифт:
Принц Кейкор, вздохнув, встал и подошел к знакомому шкафчику. На этот раз он достал из него бутылку с янтарным коньяком и два стакана. Что ж, пожалуй, это действительно будет не лишним.
Я взяла протянутый мне стакан и, сделав маленький глоток, посмотрела на принца, который вновь удобно сел в кресло напротив. Коньяк обжег горло, но согрел и успокоил трепыхавшуюся душу. Я тоже откинулась на спинку кресла. Где-то глубоко в душе мой внутренний голос ехидно хмыкнул: еще неделю назад я и представить себе
– Вы спросили, какое отношение к Вашим снам имеет Ваш брат. Никакого. Просто я хотел знать о его судьбе. Выходит, тогда, в саду, Вы рассказали мне почти правдивую историю гибели своих родителей, - принц Кейкор поставил на столик нетронутый стакан и продолжил: - Что же касается Вашего сна... Я постараюсь выяснить, почему он мог присниться. Но Вы сказали, что снов было несколько. Расскажете об остальных?
Мужчина многозначительно умолк, и я с горьким смешком рассказала содержание предыдущих снов.
Принц, дослушав, произнес:
– Гвеар'л'Орлинге... Странное имя и очень странный сон, Эрлина. Наверное, даже более странный чем тот, что приснился Вам в горах. Вызывает закономерный вопрос: Вы верите в Светлого Ланойира?
– Да, конечно, - я улыбнулась, скрыв за улыбкой страх, ведь власть Храма была велика: - Как же иначе?
Принц Кейкор промолчал, пристально меня рассматривая. Улыбнулся.
– Я не знаю, почему Вам снятся эти сны. Знаю только, что в древних легендах часто упоминаются некие Повелители, что погибли еще до Пришествия Светлого Ланойира. Увы, сведений о тех временах очень мало. К тому же, я никогда не интересовался тем, кто такие эти Повелители. Не мои интересы, сами понимаете. Но я выясню. Все, что есть в королевской библиотеке про Повелителей, Вы будете знать, Эрлина. Если хотите.
Мужчина посмотрел на меня, ожидая ответа. Я задумалась. Нужны ли мне эти Повелители? Нужны ли мне ответы? Внутренний голос ясно говорил, что ответы принесут лишь большие неприятности на... голову. Беда была в том, что я не знала, минуют ли меня эти неприятности, если спрячусь за незнанием. Скорее всего, нет. А значит...
– Хочу. Кто предупрежден, тот вооружен. Так, кажется, говорится? Но в первую очередь я хочу знать, кто и за что убил моих родителей.
Принц кивнул.
– Я тоже. Поэтому, поверьте, узнаю. Слишком много сделал Лирим ди Нуарэль для Варамарка... А, значит, и для меня.
Взгляд принца Кейкора, обращенный куда-то вглубь себя, был столь уставшим, что я засомневалась в возрасте молодого принца. На мгновение. Потом мужчина улыбнулся, и мои странные мысли развеялись без следа.
– Полагаю, Вам стоит вернуться домой, герцогиня д'Эррив. Могу ли я проводить Вас?
– встав, принц протянул мне руку.
– А Вы уверены в том,
– я кокетливо хлопнула ресницами.
– О том, что провожу Вас домой? Почему? Скорее Вы можете пожалеть, приняв мое приглашение... Впрочем... Те, у кого Вы живете, знают Ваше настоящее имя, Эрлина?
– Нет. Тот, у кого я живу, ничего не знает. Все эти годы я просто пыталась выжить. Вы ошибаетесь, считая, что я живу в доме герцога д'Айрама. Это я ввела Вас в заблуждение тогда. Я была той служанкой. Впрочем, я и не служанка.
– Кто же Вы?
– принц Кейкор рассмеялся, окинув меня восхищенным взглядом.
О-ля-ля... Восхищение принца. Не перебор ли?
– Я - помощница лекаря Ильяра Сактора. Лина. Безродная, бедная, незаметная.
– Вы шутите. Безродная, бедная и незаметная помощница лекаря Ильяра Сактора не смогла бы попасть на королевский бал в экипаже герцога Йорама д'Айрама.
Я заливисто рассмеялась и подала принцу руку. Что ж, пусть думает, что хочет. Провожать меня ему все равно придется в лавку Ильяра Сактора. Сожалела я лишь о том, что не попрощалась с Миларой, но возвращаться в зал не хотелось: слишком велика был вероятность столкнуться с ее братом.
К сожалению, судьба распорядилась по-своему: Ламиар д'Айрам вышел во двор, провожая какую-то отъезжавшую чету, и, конечно же, увидел меня.
– О, герцогиня д'Эррив... Я не чаял уже увидеть Вас... Неужели Вы собираетесь нас покинуть?
– Уже нет, - я улыбнулась остолбеневшему Ламиару и томно произнесла: - Просто барон р'Эссэ показывал мне местные конюшни...
– В третий раз?
– судя по гневу в голосе, Ламиар потерял-таки контроль.
– Что Вы имеете в виду?!
– мой голос превратился в лед.
– То и имею. Уж не знаю, что наобещал Вам этот барон, но уж я точно лучше него.
Ламиар протянул руку, чтобы схватить меня за локоть, но я, ожидая чего-то подобного, отскочила и умоляюще посмотрела на принца:
– Барон, неужели Вы позволите этому... мальчишке оскорблять меня?!
– Мальчишке?!
– Ламиар резко стянул с руки перчатку и бросил к ногам принца Кейкора: - Я не могу вызвать... Вашу даму... Поэтому вызываю Вас, барон р'Эссэ! Здесь и сейчас.
Принц Кейкор, до этого лишь внимательно наблюдавший за разгоравшейся ссорой, усмехнулся и поднял брошенную ему перчатку.
– А Вы уверены, юный герцог д'Айрам? Я принимаю Ваш вызов, хотя поединки на королевском балу и запрещены нашим мудрым королем. Впрочем, думаю, мы ограничимся первой кровью. Выбирайте себе секунданта. Встретимся в саду через десять минут.
Ламиар, побледневший, когда услышал свое настоящее имя, сдержанно кивнул и, развернувшись, скрылся в зале. Принц же пристально посмотрел на меня.