Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тень тёплой улыбки исчезла с его лица, и маска вернулась:

— Это моя работа.

Я только шире улыбнулась, ведь успела заглянуть под эту маску:

— Ну, спасибо, что вы её делаете.

Он переминался с ноги на ногу, явно чувствуя себя не в своей тарелке. Мне хотелось рассмеяться, но я сдержалась.

— Позвоните доктору Миллеру, если ей станет хуже. Мне пора.

— Обязательно. — Когда он вышел в снежную бурю, я почувствовала укол сожаления от осознания, что, скорее всего, больше

его не увижу. В этом мужчине было что-то такое, что притягивало. Что-то, что я не могла пока определить.

— Он мне нравится, — заявила Кэйди тоном, не терпящим возражений.

Я поднялась:

— Да?

— Думаю, мы с мистером Гризом станем лучшими друзьями.

Я удивлённо подняла брови:

— Мистером Гризом?

— Ага, — сказала она, выразительно хлопнув губами на «п». — Он как гризли — ворчит, когда вылезает из зимней спя-я…

— Спячки? — подсказала я, стараясь не расхохотаться.

Кэйди заулыбалась:

— Спя-я-ачки! — Её крошечное лицо сморщилось. — Может, он ворчит, потому что голодный.

На этот раз я не удержалась и расхохоталась, прижимая Кэйди к себе:

— Может быть. Надо было предложить ему перекус.

4

РОАН

Я пробирался через всё более глубокий снег к своему снегоходу, но не смог удержаться и оглянулся на сарай. Зубы сами собой сжались. Эта женщина явно взвалила на себя больше, чем могла вынести.

Аспен.

Имя подходило ей. Будто она — лесная фея из тех сказок, что мама читала нам с братьями и сестрой каждый вечер.

Как бы её ни звали, одно было ясно: она совершенно не понимала, что делает, занимаясь спасением животных. Её попытка снять проволоку с оленихи ясно это показала. Она могла серьёзно пострадать. Или погибнуть.

В кармане завибрировал телефон. Я вытащил его и увидел на экране имя Лоусона. Принял вызов.

— Да?

— Ну здравствуй и тебе, — сказал брат.

Я нахмурился, глядя в сторону горизонта:

— Что тебе нужно, Ло?

— Пропал турист. Хочешь поучаствовать в поиске?

Я выругался так, что воздух посинел бы.

— Эти люди вообще смотрят прогноз погоды?

— Его жена сказала, что он хотел «почувствовать настоящую горную зиму».

— Турист? — проворчал я.

— Ага. Из Далласа. Абсолютно не готов к такой погоде. Небольшая группа собирается у начала тропы Сидар-Крик.

— Уже выезжаю. Буду через десять минут.

— Спасибо, брат. Возьми нормальное снаряжение.

Я только хмыкнул и сбросил вызов. Закинув ногу на снегоход, бросил последний взгляд на сарай. Они всё ещё были там. Чем занимались? Наверное, возились со своим нелепым зверинцем.

Я заставил себя отвести

взгляд и завёл двигатель. Натянул шлем и поехал по дороге. Ветер и снег били в визор, пока я мчался по двухполосному шоссе. Вскоре я свернул на другую горную дорогу и направился к началу тропы.

Там уже стояло несколько машин. Все, кроме одной, я знал. У той были номера прокатной машины — наверняка нашего туриста.

Я заглушил двигатель и спрыгнул со снегохода. Услышал свист.

Ко мне шёл Кейден, рядом с ним — моя сестра, а за ними — остальные.

— Вот это красота. Думаю, мне тоже нужен такой, — сказал Кейден.

Грей ударила жениха в грудь:

— У тебя и так игрушек хватает.

Мой младший брат Нэш ухмыльнулся:

— Я присматриваю себе один на этот сезон. Можем устроить гонки.

Лоусон простонал, зажимая переносицу:

— Последнее, чего я хочу, — это арестовать вас обоих.

Нэш лукаво повёл бровями:

— Хорошо, что я сам представитель закона и могу отделаться от штрафа за превышение скорости.

Наш брат Холт усмехнулся:

— Что-то мне подсказывает, Ло не даст тебе так просто отделаться.

— Не дам, — подтвердил Лоусон, самый старший из нас.

— Хватит языками чесать, — раздался голос отца у задней двери его внедорожника. — Пора выдвигаться. Мы теряем дневной свет, а температура падает.

Тон группы моментально изменился. Шутки и подколки исчезли, уступив место привычному для поисково-спасательных операций напряжению. Отец занимался этим задолго до нашего появления на свет, и мы выросли, помогая добровольцам — кто в штабе с мамой, кто в горах с отцом и его командой.

— Я буду в машине, на связи, — сказал отец. — Начнём с подъёма по тропе. Надеюсь, он с неё не свернул. Всё взяли? — Его взгляд чуть дольше задержался на Грей. Он стал меньше опекать её из-за диабета первого типа, но такую привычку быстро не изжить.

Грей смилостивилась:

— У меня есть запас перекусов и экстренный набор глюкагона.

Холт хлопнул отца по плечу:

— Всё под контролем. Сможешь держать нас в курсе погоды?

— Без проблем, — кивнул отец.

— Пошли, — скомандовал Холт.

Обычно наши спасательные команды были больше. С тех пор как Холт вернулся в Сидар-Ридж и возглавил отряд, команда заметно выросла. Но сегодня, думаю, он собрал лишь основной состав, понимая, что действовать нужно быстро.

И он доверял нам. Мы знали, что делаем — это происходило, когда ты всю жизнь проводишь рядом с поисково-спасательной службой. Благодаря отцу это буквально в нашей крови.

Грей пошла рядом со мной:

— Ты уже был на выезде?

Я только хмыкнул.

— Понимаю, это твой красноречивый способ сказать «да». Что там было?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Варяг

Мазин Александр Владимирович
1. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Варяг

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Вернувшийся: Посол. Том IV

Vector
4. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
киберпанк
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Посол. Том IV

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8