Темные объятия
Шрифт:
Старший из двух братьев, Вейн, был пониже ростом, с рыжеватыми волосами до плеч. Его зеленые глаза с узкими звериными зрачками, казалось, не упускали ничего, что происходит вокруг. Младший, Фанг, был на дюйм выше брата, темноволосый и кареглазый. Каждый из них был опасен и по отдельности — вместе же они становились почти непобедимы.
—Приветствую вас, Вейн и Фанг, — наклонил голову Ашерон. — Что привело вас в Новый Орлеан?
Вейн подозрительно покосился на Ника, однако, видимо, счел, что юноша
—Хотим устроиться здесь на зимовку.
Ашерон поморщился. На зверином языке это означало, что вся стая переместилась в Новый Орлеан и намерена прожить здесь какое – то время.
—Не слишком удачная идея. В дни Карнавала здесь полно даймонов. Собирайте – ка лучше свою стаю и...
—Не выйдет, — прервал его Вейн. — В стае шесть самок, готовых ощениться.
—И еще одна ощенилась сегодня утром, — добавил Фанг. — Мы не можем уйти, пока волчата не подрастут.
Все лучше и лучше! Беременные самки катагари — настоящий магнит для даймонов: души их отличаются, так сказать, особой питательностью. Не говоря уж о том, что в Новом Орлеане на сегодня обитают три группы аркадян, — и все они будут очень рады повесить шкуры Вейна и Фанга у себя над камином.
—А вы знаете, что здесь живут три группы Аркадийских Стражей? — поинтересовался Ашерон.
Глаза Вейна угрожающе потемнели.
—Скажи им, чтобы держались от нас подальше! У нас молодняк, и если кто – нибудь из них подойдет к нашим логовам, — мы их на части разорвем!
Эш глубоко вздохнул, с трудом удерживая истерический смех. Да, день сегодня определенно не задался!
Взбалмошная и ревнивая богиня. Без вести пропавший кельт. Римский полководец, которого мечтают убить по меньшей мере трое его друзей. Неуправляемый Темный Охотник, поставивший на уши всю городскую полицию. А теперь еще — стая волков – катагари собирается вскармливать семь пометов прямо в логове своих злейших врагов!
И, разумеется, за все в ответе он.
Тем временем Ник принюхался и огляделся вокруг:
—Чем это пахнет? Кажется... «дамскими пальчиками»?
Вейн и Фанг напряглись, а Ник двинулся прямо к ним.
Вейн зарычал сквозь зубы, однако Ник отогнул полу его плаща... и обнаружил ярко – розовую, легкомысленного вида коробочку, которую Вейн сжимал в левой руке.
— Что это? — спросил Ник.
—«Дамские пальчики» в шоколаде, — низким, таящим угрозу голосом ответил Вейн.
—С каких пор волки – оборотни питаются «дамскими пальчиками», да еще и в шоколаде?
При этом вопросе Эш скривился.
Фанг метнулся к Нику, целясь в горло, но Ашерон успел его перехватить.
—Мы не «оборотни», ты, двуногий завтрак! — прорычал Фанг. — Мы — волки!
—Как – как
—Он назвал тебя двуногим завтраком, — невозмутимо пояснил Ашерон, — потому что такие, как он, питаются такими, как ты.
Улыбка сползла с лица Ника.
—А почему в розовых коробочках? — с естественным любопытством поинтересовался Ашерон. Неудивительно, что зверолюди стараются никому не показывать такую ношу!
Вейн обжег его неласковым взглядом, но объяснил:
—Анья носит волчат. Ей все время хочется «дамских пальчиков» в шоколаде — и только из магазина «Розовый Фламинго».
Эш почувствовал, как уголки его рта непроизвольно ползут вверх.
—Не могу поверить, что вы отправились за «дамскими пальчиками» в магазин «Розовый Фламинго», — даже ради сестры!
—Если помнишь, термин «сука» изначально относился именно к самкам нашего племени, — фыркнул Фанг.
—Не смей так говорить о сестре, Фанг! — рявкнул Вейн. — Не забывай, что она из одного помета с нами!
Глаза Фанга сверкнули, но он склонил голову, подчиняясь старшему брату.
Вейн передал коробочку Фангу, достал из кармана ручку и записал номер, затем отдал его Ашерону.
—Вот мой мобильный. Если понадобится помочь с даймонами, дай знать. В нашей стае дюжина стратов — и мы не хотим, чтобы даймоны рыскали вокруг наших самок и детенышей.
Эш сунул бумажку с телефонным номером в карман... и в этот миг заметил, что их окружают другие страты.
Они появились из – за угла быстро и бесшумно, словно стая одичавших псов. Двигаясь врассыпную, одетые в черное, они напоминали группу убийц — каковыми, собственно, и являлись.
Люди на улице шарахались от них и провожали нервными взглядами.
Для Темных Охотников такое поведение было бы неприемлемо. Но зверолюди не слишком заботятся о маскировке. Их правила просты: кто встанет у них на пути — будет съеден.
Страты окружили Ашерона и Ника.
—Темный Охотник! — прорычал Стефан, глава стратов и смертельный враг Вейна. Старый и молодой волки не выносили друг друга, хоть и дрались плечом к плечу, защищая стаю. — Что тебе нужно от наших фило?
«Фило» — на языке катагари означало «товарищ» или «брат»: так называют друг друга члены одной стаи. Эш заметил, в какой язвительной улыбке изогнулись при этом губы Стефана. Разумеется, никакой братской любви к Вейну и Фангу он не испытывал. Но, так или иначе, они были членами стаи, а Эш — чужим; а в присутствии чужаков стая всегда действовала как одно целое.
—Просто перебросились парой слов, — ответил он.
Сузив глаза, Стефан перевел взгляд на Вейна:
—Вы нашли то, что искали?