Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты в курсе, во сколько это обходится в месяц? — возмутился он.

На самом деле я не знала. Когда я была жива (в первый раз), я не беспокоилась по этому поводу и, очевидно, еще не получила свои телефонные привилегии в новой реальности. Я подумала о сообщении в его голосовой почте от миссис Тернер и снова вздрогнула.

— Ты должен пообещать мне, что, несмотря на то, что произойдет, ты попытаешься поговорить с Тернерами, и объяснишь им, что здесь нет их вины, — тихо сказала я.

Мистер Тернер едва не захлебывался чувством вины, когда это случилось

с Лили в первый раз, и я знала, что возможно и миссис Тернер винила себя — после того, как обвинила Уилла за плохое влияние или что—то в этом роде. И после вчерашнего происшествия, Тайлер тоже мог разделить ответственность за то, что произошло с его сестрой. Или если она просто не вернется домой. Боже, нам нужно найти эту Эрин... и как можно скорее. — Это важно, окей? Тебе нужно пообещать, что ты поговоришь с ними.

Уилл хмуро посмотрел на меня и обхватил руль так, что его костяшки побелели.

— Прекрати это. Перестань вести себя так, словно тебе не все равно.

Неужели он думает, что я не заметила, через что мне пришлось пройти, чтобы вернуться сюда? Я открыла было рот, чтобы высказать это, но что хорошего это даст? Он был зол, и прямо сейчас это выглядело, как если бы он объяснял мне, что я не уйду, только если он будет кричать на меня немного больше.

Машина подпрыгнула, когда мы заезжали на подъездную дорожку, сдирая колесами часть засохшего газона.

— Жди здесь. — Уилл расстегнул ремень безопасности и вылез, не заглушая мотор.

— Ага, ладно, — сказала я.

Я выключила зажигание, вытащила ключи, пока он не ушел слишком далеко, и прокралась за ним.

Он тут же заметил, что я следую за ним, и тяжело посмотрел на меня.

— Ты когда—нибудь слушаешься? — спросил он.

— Когда кто—то говорит, что мне делать? Да нет. Кроме того, кто умер и сделал тебя моим начальником?

Он недовольно посмотрел на меня, будто это очевидно.

— Ой, как трогательно, — пробормотала я. – Как будто я собираюсь просто сидеть здесь, пока ты там развлекаешься, — сказала я громче.

По правде говоря, сейчас, я не хотела быть собой. Я чувствовала, что, если Уилл не смотрит на меня, то я исчезаю. И пока я поощряла эту возможность, я... я определенно не хотела быть одна, если или когда это случится. Кроме того, не похоже было, чтобы мы беспокоили кого—то. Машины его мамы не было на дорожке перед домом.

— Я думаю, что ты путаешь меня с собой, мисс "девять тысяч друзей на Фэйсбуке", — мрачно сказал он, направляясь к парадной двери и дергая за дверную ручку. После чего он замер, смущенный на мгновение. Дверь была заперта.

— Ай, серьезно, ты пытаешься задеть меня. — я бросила ключи над его плечом, и он поймал их без малейшей толики благодарности. — Между нами двумя, у кого ты думаешь поисковые навыки лучше? Я могла выпуститься с отличием.

— Но выпустился только я, — пробормотал он, найдя нужный ключ, открывая дверь.

Я резко вдохнула.

— Я думаю, что смерть была немного вне моих планов, спасибо тебе большое.

— Если ты так говоришь, — он пожал

плечами, но я увидела, как уголок его рта дернулся в намеке на улыбку. Так может быть, я не была единственной, кому было весело в нашем дружеском поединке.

Он распахнул дверь, и я последовала за ним на кухню, где он резко остановился, и я почти врезалась в него.

— Не сейчас, — сказал он на выдохе сам себе.

— Что случилось? — спросила я.

Он повернулся с гримасой на лице, и поднял свои руки в классической предостерегающей позиции.

Ооооокей. Я прислушалась на секунду. Вскоре я смогла распознать голоса, множество голосов, исходящих из задней стороны дома. Какого черта?

До того, как я смогла спросить его, даже шепотом, о том, что происходит, незнакомое лицо появилось на полпути к холлу.

— Ты здесь, — заявила она Уиллу. Затем, когда она увидела меня, ее глаза расширились. — Ты нашел ее!

Ойе.

Она исчезла, и я услышала ее крик.

— Они здесь!

Через несколько секунд, кухня заполнилась призраками, большую часть которых я не узнавала. Они плыли внутрь, окружая нас с Уиллом, отделяя друг от друга.

— Почему ты не говорил мне, что все настолько плохо? — закричала я ему сквозь дымку.

— Что бы ты сделала? Мы не знали, что ты все еще мой дух—проводник, — крикнул он в ответ. — И все было не так плохо... как сейчас.

Превосходно. Ну, это было уроком. Я расправила плечи, откинула волосы назад, и стала прокладывать путь к Уиллу или к тому месту, где видела его в последний раз. Кухня была не настолько большой.

Конечно, большинство духов были заинтересованы тем, что я делала. Они набрасывались на меня, пытаясь остановить, чтобы объяснить, умолять, угрожать и так далее. Хотя, я не видела Уилла, но могла вообразить, что ему намного хуже.

Последней каплей стало то, что кто—то схватил меня за руку и начал дергал, пока я не споткнулась.

Нет. Спокойно. Я высвободила руку с жестоким ударом, который отправил атакующую меня — мать футболиста, если судить по одежде и розово—пурпурной ленте для волос — гадость, умершую в 80—х, отползти вперед.

Я подскочила к ее лицу, но не очень близко.

— Хватит уже! — я закричала.

Комната сразу затихла, лица у всех повытягивались. Сквозь просвет я смогла увидеть бледное лицо Уилла. Они загнали его в угол напротив подвальной двери.

Я сделала глубокий вдох, готовясь сказать им, что чтобы добраться до него, они должны пройти через меня.

До того, как я смогла что—нибудь произнести, я услышала Уилла.

— Вы слышали ее. Вон, сейчас же! — он отступил от двери и указал на ближайшую наружную стену.

Меня словно ударило током. Я уставилась на него, но он не смотрел в мою сторону, на его бледных щеках были красные пятна. Он остановил свой взгляд на духах, стоящих прямо перед ним, некоторые из которых уже собирались начать препираться.

Он покачал головой и заговорил с ними.

— Кто, вы думаете, еще может вам помочь? Никто. Так что хватит доставать меня!

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8