Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Танец с драконами

Джордж Мартин

Шрифт:

— Нет, — закричал он, — нет, нет, нет! — Но было слишком поздно.

Дурак, только и успел он подумать, когда стрела отскочила от шеи Визериона и исчезла во мраке. Полоса огня сверкнула на оставленном ею следе: драконья кровь, переливающаяся красным и золотым цветами.

Арбалетчик возился со следующей стрелой, когда зубы дракона сомкнулись вокруг его шеи. Этот мужчина носил маску Медной Бестии с тигриной мордой. Он выронил оружие и попытался раздвинуть челюсти Визериона, но вдруг из пасти тигра вырвалось пламя. Глаза человека с тихим

треском взорвались, а медь вокруг них потекла. Дракон вырвал большой кусок мяса из шеи наемника и проглотил его, пока обожженный труп падал на пол.

Остальные Гонимые Ветром попятились. Такое было чересчур даже для Красотки Мерис. Рогатая голова Визериона металась между наемниками и его жертвой, но уже через мгновение он забыл о них и наклонился оторвать от мертвеца еще один кусок. Теперь — из голени.

Квентин размотал кнут.

— Визерион! — снова позвал он, уже громче.

Он сможет, он сделает, ведь для этого отец послал его в столь дальние края, он не подведет его.

ВИЗЕРИОН!

Он щелкнул кнутом в воздухе с треском, эхом отозвавшимся от почерневших стен.

Бледная голова поднялась. Огромные золотые глаза сузились. Из ноздрей дракона спиралью поднимались струйки дыма.

— Лежать, — приказал принц. Нельзя дать ему почуять мой страх . — Лежать, лежать, лежать .

Он взмахнул кнутом и хлестнул дракона по морде. Визерион зашипел.

А затем его ударил горячий ветер, и он услышал шум кожистых крыльев. Воздух наполнился пеплом и золой, чудовищный рев эхом отразился от обожженных и почерневших кирпичей, и он услышал дикие вопли своих друзей. Геррис снова и снова выкрикивал его имя, а здоровяк орал:

— Сзади, сзади, сзади тебя !

Квентин обернулся и вскинул к лицу левую руку, чтобы защитить глаза от обжигающего ветра. Рейегаль , вспомнил он, зеленый — это Рейегаль.

Он занес кнут и увидел, что тот объят пламенем. И его рука тоже. Он горел, он весь горел.

Ой , подумал он. И закричал.

70. ДЖОН

— Пусть умирают, — сказала королева Селиса.

Такого ответа Джон Сноу и ждал. Эта королева никогда не перестает разочаровывать. Но удар все равно был сильным.

— Ваше Величество, — упрямо настаивал он, — там, в Суровом Доме, люди тысячами умирают от голода. Среди них много женщин...

— …и детей, да. Очень печально, — королева притянула к себе дочь и поцеловала ее в щеку. В щеку, не тронутую серой хворью , не преминул отметить Джон. — Нам, конечно же, очень жаль малышей, но мы должны быть благоразумными. Нам нечем кормить их, и они слишком юны, чтобы помогать моему королю-супругу в его войнах. Пусть лучше они возродятся в свете.

Всего лишь более мягкий способ сказать «пусть умирают».

Зал был переполнен. Принцесса Ширен стояла рядом с креслом

матери, у ног ее примостился Пестряк. За спиной королевы маячил сир Акселл Флорент. Ближе к огню расположилась Мелисандра Асшайская, рубин у ее горла мерцал в такт дыханию. У красной женщины тоже имелась своя свита — оруженосец Деван Сиворт и пара стражей, оставленных ей королем.

Вдоль стен выстроились защитники королевы Селисы, все ее блестящие рыцари: сир Малегорн, сир Бентон, сир Нарберт, сир Патрек, сир Дорден, сир Брюс. Черный Замок наводнили кровожадные одичалые, так что Селиса держала при себе присягнувших рыцарей и днем, и ночью. Тормунд Великанья Смерть во всеуслышание рычал: «Боится, что ее похитят, что ли? Надеюсь, ты не рассказывал ей, какой у меня здоровый член, Джон Сноу? Такой может напугать любую женщину. А я как раз всегда хотел попробовать усатую», — и без остановки смеялся.

Сейчас бы ему было не до смеха.

Джон достаточно потратил здесь времени.

— Простите, что потревожил Ваше Величество. Ночной Дозор уладит это дело.

Ноздри королевы расширились:

— Вы все еще намерены отправиться в Суровый Дом. Я вижу по вашему лицу. Я сказала: «Пусть умирают», однако вы продолжаете упорствовать в своем безумии. Не отрицайте.

— Я должен поступить так, как сочту лучшим. Со всем уважением, Ваше Величество, Стена — моя, и это решение тоже.

— Ваше, — согласилась Селиса, — и вы за него ответите, когда вернется король. Боюсь, и за другие ваши решения тоже. Но я вижу, что вы глухи к голосу разума. Делайте, что должны.

Заговорил сир Малегорн:

— Лорд Сноу, кто возглавит отряд?

— Вы предлагаете себя, сир?

— Я кажусь таким глупцом?

Вскочил Пестряк:

— Я поведу его! — его колокольчики весело зазвенели. — Мы пойдем в поход, в море и обратно. На дне мы будем скакать на морских коньках, а русалки будут трубить в раковины, возвещая о нашем приходе, ой, ой, ой.

Все засмеялись. Даже королева Селиса позволила себе тонкую улыбку, но Джону это показалось не таким уж забавным:

— Я не прикажу своим людям делать то, чего бы не сделал сам. Я собираюсь возглавить отряд.

— Какая отвага, — заметила королева. — Мы одобряем. Не сомневаюсь, что позднее какой-нибудь певец сложит о вас трогательную песню, а у нас будет более благоразумный лорд-командующий, — она отпила вина. — Поговорим о других делах. Акселл, будьте добры, приведите короля одичалых.

— Сию минуту, Ваше Величество, — сир Акселл скрылся за дверью и через мгновение вернулся с Герриком Королевской Кровью. — Геррик из дома Рыжебородых, — объявил он, — король одичалых.

Геррик Королевская Кровь был высоким мужчиной, длинноногим и широкоплечим. Кажется, королева одела его в старую одежду короля. Выскобленный и вычищенный, одетый в зеленый бархат и короткую горностаевую накидку, с вымытыми длинными рыжими волосами и постриженной огненной бородой, одичалый выглядел настоящим южным лордом. Он может войти в тронный зал Королевской Гавани, и никто даже глазом не моргнет , подумал Джон.

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Путь

Yagger Егор
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Путь

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты