Судный город
Шрифт:
— Он у меня, но ему нужна работа. Ты не мог бы задержать их еще на десять минут — Я понял, что Маркус говорит в гарнитуру. Он драматично вздохнул — Мне нужно поработать над ним, Дуэйн. Он настоящая катастрофа.
Я прижался к нему.
— Послушай, здесь нам придется расстаться.
Маркус втолкнул меня в ярко освещенную комнату и оглядел с ног до головы.
— Не та прическа, не та мода, не та, не та, не та!
Для пущей убедительности он топнул ногой, заставив меня отскочить назад. Я ударился обо что-то на уровне бедра и потерял
— Уф. Я не могу с этим работать — решил он.
Прежде чем я успел встать со стула, он рухнул назад, и я уставился в потолок. Теплая вода хлынула мне на лоб. В следующий момент Маркус уже втирал холодный кондиционер в мои волосы.
— Я хочу, чтобы ты была элегантным — сказал он — с налетом лихости, с налетом... таинственности.
Я вырвался из пальцев Маркуса и бросился через край стула. Я приземлился на четвереньки, брызгая слюной, когда кондиционер потек по моему лицу и попал в глаза. Кто-то вырвал у меня трость, и пара рук грубо схватила меня за плечи. Меня подбросило в воздух и швырнуло на стул с такой силой, что мое левое плечо дернулось.
— Оставайся на месте, пока он не закончит — приказал грубый голос.
Я приоткрыл свои воспаленные глаза и увидел, что в дверях стоят Флинт и Эван с сердитыми лицами. Но они шли не ко мне. Я перевел взгляд с их наушников на гарнитуру Маркуса. Это к нему они пытались меня доставить?
Маркус вздохнул, когда свежая вода полилась на мое лицо и волосы.
— Неужели все волшебники такие трудные?
С оборотнями, стоящими на страже, моей тростью в их руках и отключенной призмой, у меня не было выбора, кроме как позволить Маркусу завершить его работу, с какой целью, я до сих пор понятия не имела.
После быстрого мытья Маркус вытер мои волосы полотенцем и с помощью щетки и фена придал им растрепанный вид. Затем он перешел к макияжу, нанеся на мое лицо базовый слой. Затем он набросился на меня с различными трафаретами, кисточками и блеском для губ.
— Иначе свет превратит тебя в труп — сказал он. Вместо того, чтобы продолжать объяснения, он что-то эмоционально говорил в микрофон, требуя от Дуэйна еще несколько минут.
— Ну вот — сказал он наконец, вставая так, чтобы я не мог видеть его отражение в зеркале.
Я с трудом узнал лицо, смотревшее на меня из зеркала.
— Что за чертовщина?
— Не трогай это! — взвизгнул Маркус, отмахиваясь от моей руки.
Я поджал губы, чтобы убедиться, что медный оттенок был моим отражением. В дополнение к искусственному загару Маркус нарисовал мне брови, сделав их более выразительными, с небольшими завитушками на концах. Резкий румянец на моих скулах подчеркивал ярко-красный цвет моих губ.
— В этом нет ничего элегантного или загадочного — сказал я, оглядываясь
Маркус кивнул Флинту и Эвану, и они подняли меня со стула. Маркус появился снова с черным плащом.
— Вот — сказал он, застегивая его у меня на шее — У нас нет времени переодевать тебя, так что держи плащ закрытым. О, и давай наденем это на тебя — Он повернулся и появился снова с кожаной шляпой с огромными полями и высокой тульей, которую он надел мне на голову.
— Теперь ты выглядишь соответственно — сказал он.
— В сотый раз спрашиваю, для чего это? — Спросил я.
Маркус слегка приподнял шляпу.
— Он готов — сказал он в наушники.
Флинт и Эван вывели меня из раздевалки и провели по небольшому лестничному пролету к двери. Флинт постучал, и мне открыл другой человек в наушниках, Дуэйн, я полагаю.
— Отлично, спасибо, ребята — прошептал он волкам.
Волки ударили меня тростью в грудь и втолкнули в темную комнату вслед за Дуэйном.
— Не волнуйся — сказал Дуэйн задыхающимся голосом — тебе не придется ничего говорить. После представления вы должны встать позади мэра, немного справа от него. Мы обозначили это место лентой. Постарайтесь придать себе таинственный вид. А еще лучше, задумчивый. Они это проглотят.
— Кто они?
— О-о-о! Они готовы принять вас.
Дуэйн повел меня за угол, пока мы не оказались на небольшой сцене сбоку. Мэр, стоявший на трибуне, где он проводил пресс-конференции, взглянул на нас.
— А вот и он, леди и джентльмены — объявил Бадж — Человек или, скорее, волшебник нашего времени, Эверсон Крофт!
О, черт возьми, нет.
Я попытался развернуться, но Дуэйн преградил мне путь и вытолкнул на сцену. Я появился в переполненном зале для прессы под взрывы вспышек фотокамер и выкрикиваемые вопросы. Бадж схватил меня за руку и энергично потряс.
— Спасибо, что пришли — прошептал он. Рукопожатие продолжалось несколько секунд, пока он улыбался в объективы камер. Наконец он отпустил меня, кивнув в сторону надписи "Х", приклеенной скотчем к полу позади него. Ошеломленная внезапным вниманием, я послушно занял свою позицию и предстал перед прессой в гриме и шляпе.
— Мистер Крофт! — крикнул репортер — Где вы научились своей магии?
— Я, э-э...
— Давайте, ребята — ответил за меня Бадж — Вы же знаете, что хороший волшебник никогда не раскрывает своих секретов.
— Насколько вы могущественны? — крикнул кто-то еще.
Бадж рассмеялся.
— А вы как думали? Я вышел и нашел какого-то слабого волшебника? Он самый влиятельный человек в Нью-Йорке. И он работает на меня и мою администрацию.
Я поморщился от этой лжи, возможно, я даже не был самым влиятельным в своем квартале, но я видел, что делал Бадж. Он подогревал ко мне положительный интерес, чтобы привлечь внимание к себе.
— Не могли бы вы продемонстрировать нам это? — спросил другой репортер.
Я до сих пор царь. Книга XXXII
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вагант
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Пески времени
Детективы:
триллеры
рейтинг книги
Поводырь
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Мистика
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
рейтинг книги
Полигон
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги