Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Маркус издевательски ухмыльнулся.

— Страшно, капитан?

— Иди к черту, чокнутый старик, — не глядя на воина, ответил Блэйк. — Я веду первый отряд, ты второй. Стоишь на страже.

Старый ферксиец от удивления чуть не отрезал себе палец, когда ковырялся кончиком ножа под ногтями. Маркус рассвирепел.

— Мать твою! Ты что, шутишь так, Блэйк?

— У меня плохое предчувствие.

Лисандра ударила посохом по камню от нетерпения.

— Мы идем или как, ферксиец?

Блэйк взмахнул рукой, призывая Стражей собраться. Сотня бойцов выстроилась в колонну по двое.

Капитан встал во главе отряда и кивнул.

Лисандра первая перешагнула за грань материального мира. Чернота поглотила ее.

Рука Гидеона легка на рукоять меча. Он не трус, и все-таки тревожность не отпускала его.

«Будь ты проклят, Оттон».

Блэйк скомандовал двигаться вперед, и вскоре последний воин скрылся за пеленой тьмы.

Маркус выжидающе смотрел на врата, как ни с того ни с сего створки намертво захлопнулись. Ферксиец подбежал к плите, в панике прощупывая холодный камень. Двери будто бы удерживала незримая сила. Маркус в ярости ударил кулаком по резному древу. Врата стали прозрачными, а потом и вовсе рассеялись.

— Чтоб тебя!

— Командир! — Послышалось сзади.

Помощник Блэйка резко обернулся.

— Что? — рыкнул он.

Оскорбление застряло в глотке — из-под земли выползали омерзительные твари. Деревянные големы с оружием в руках плотным кольцом окружили ферксийцев.

Маркус опешил.

— Вот черт.

Големы выставили копья вперед и бросились на Стражей.

****

Вэл очнулся далеко не сразу, как течение прибило его к берегу. Солнце давно скрылось за горизонтом, небосвод усыпали звезды, а над высочайшей вершиной Восточного хребта, как на ниточке, висел тонкий серп луны, роняя на водную гладь серебряные блики. Следопыт в окровавленных лохмотьях лежал на мокром песке. Израненное тело ныло тупой болью, но Вэл старался не издавать ни единого звука. Он ждал появления тех, кто подчистит хвосты за молодой ведьмой. Послышались недовольные голоса.

Двое Стражей неспешно спустились к берегу. Один из них держал газовый фонарь — чудо-изобретение ферксийских мастеров.

— Хек сказала, что тело нужно искать где-то здесь, — со скукой промолвил ферксиец с копьем. — Будто бы других дел нет.

Тот, что с фонарем посвятил в лицо приятеля и крепко схватил за предплечье.

— Тише, болван! — прошипел он. — Хек слышит все в этом лесу. Не хватало еще оказаться в земле по твоей глупости.

Солдат с копьем небрежно смахнул руку товарища.

— У нее и капитана сейчас дела поважнее, чем следить за двумя дураками на побегушках. Тебе не осточертело вечно таскаться в дозоры? Ты уже не первый год в Стражах.

— Лучше так, чем лишиться башки, если Оттон не в духе. Эй, смотри. — Фонарь осветил часть берега, где неподвижно лежал Вэл. — Похоже, сдох. Иди и проверь.

Молодой ферксиец ощетинился.

— Почему я?

— Потому что я так сказал!

Солдат вытянул перед собой копье и короткими шажками направился к окровавленному телу. Он нервно сглотнул. Кто бы мог поверить, что простой иллариец устроит такой погром в лагере. Хек чудом отбилась от этого дикаря. Не дойдя до тела пару шагов,

воин ткнул кончиком копья в плечо мертвеца.

Вэл почувствовал болезненный укол. Он закусил губу. «Сволочь ферксийская! Я намотаю твои кишки на это дрянное копье!».

Страж облегчено выдохнул и обернулся.

— Это животное мертво, — гордо произнес ферксиец, воткнув древко оружия в песок.

— Да-да, — отозвался товарищ, который уже был на полпути к дороге. — А теперь пошли отсюда. От этого места в дрожь бросает.

Вэл почуял, что противник стоит спиной и бесшумно поднялся. Он навис над врагом, словно коршун над добычей.

— Эй, а посветить? — возмутился Страж. — Я же не чертов вампир!

Воин устало покачал головой.

— Молодняк, — пробурчал он и направил свет в сторону берега. — Ты… — Ферксиец уставился на тень позади напарника. — Сзади!

Но для неопытного Стража все кончилось за доли секунды. Клинок по самую рукоять вошел в спину. Вэл выхватил копье из рук ферксийца и метнул во второго. Тот и опомниться не успел, а наконечник пробил его грудь, и воин рухнул.

Вэл склонился над умирающим юнцом.

— Никогда не поворачивайся к врагу спиной, — произнес он, перерезав противнику горло. Затем сорвал с пояса Стража флягу с водой и поковылял к ближайшему дереву.

— Черт… — сквозь зубы прошептал следопыт. Рана на животе оказалась куда серьезнее. — Р-р-р, — прорычал он и упал. Вэл заставил себя перекатиться на спину.

«Ну же, надо встать!».

Прогремел страшный взрыв. Следопыт встрепенулся.

— Неас, Арип…

Глава 8

Ступая во тьму загадочного прохода, Гидеон испытывал тревогу и неуверенность. Он не видел ни хек, ни воинов, ни света. Тысяча вопросов и сомнений роились в его голове. Чего тут ожидать, кроме новых загадок и неприятных ответов? В таких местах нет света, лишь страх и отчаяние вгрызаются в сердце и не отпускают до конца жизни. Командир Стражей всеми фибрами души осязал чужую злобу. Она пропитала воздух гнилым запахом, вливалась в легкие и оплетала тело, словно лианы.

Сколько прошло времени? Час или два, а они все шли и шли. Паника понемногу закрадывалась в разум ферксийца, вызывая образы из кошмаров: во мгле стали проявляться демоны и чудища, протяжно завывающие от голода. Одежда Гидеона пропиталась холодным потом, озноб пробирал до самых костей.

В следующее мгновение Гидеон ощутил чье-то прикосновение и сразу же схватился за рукоять меча. Лисандра успела вовремя остановить необдуманный порыв воина.

— Не бойся, — спокойно сказала Лисандра. Глаза ее светились в непроглядном мраке. — Это место питается твоим смятением, не давай Хранилищу поводов играть с твоими мозгами. — Она провела ладонью по руке Гидеона и пошла вперед.

После ободряющих слов Лисандры Гидеон почувствовал себя немного увереннее. Странные звуки в тоннеле утихли, мрак стал не таким густым, и уже можно было разглядеть силуэты напуганных солдат. Грозные воины походили на слепых котят; они нерешительно шли за командиром, который сам едва ли совладал со своими страхами. Блэйк крепко сжал кулаки и ускорил шаг.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8