Сильверсмит
Шрифт:
— Поговорим об этом снаружи, Феликс, — он кивнул в сторону конца коридора, где дверь вела в лес за трактиром.
Я зажала рот одной рукой, а другой живот, чтобы не вырвало. Пот заливал лицо, слезы жгли кожу. Беззвучные рыдания сотрясали грудь. Я должна была догадаться.
Дура.
Как же глупо было говорить, что я не хочу знать. Он клялся, что не отдаст меня, но ведь уже лгал однажды… Сквозь пелену слез я увидела его забытую кожаную сумку у камина. Я бросилась к ней и начала рыться. Искала все равно что… что угодно. Доказательство. Что он
Тогда я смогу бежать. И, может быть, в сердце, со временем, сумею залечить это. Или хотя бы примириться.
От сумки пахнуло кожей и кедром — тем самым запахом, который я так любила. Его запахом. В поношенном кожаном мешке не было почти ничего, кроме одежды и предметов гигиены — ничего особенного, ничего, чего не было бы у любого другого.
С досадным рычанием я перевернула сумку, вываливая все содержимое на пол.
К ногам упал старый кожаный журнал, а из него — стопка бумаг, перевязанных бечевкой.
Письма. Каждое старше предыдущего. Я взяла то, что выглядело самым недавним.
День 146 797
Смит,
Мой отец так и не вернулся, поэтому теперь пишу от его имени. Думаю, старый колдун убил его, прежде чем он успел добраться до нее. Я продолжу поиски, но не стану бросать ему вызов, и молю, чтобы вы не просили меня об этом.
Феликс Мортон
День 146 243
Кажется, я нашел ее, сэр. Попробую проникнуть и вытащить ее для вас. Быть может, вы наконец воссоединитесь со своей женой.
Найджел Мортон
Писем было много, и все они повторяли одно и то же, только другими словами. Все эти люди, Мортоны, искали его жену. Никто из них так и не смог ее найти.
Ноги задрожали. Я была слишком слаба, чтобы стоять, поэтому опустилась на колени перед огнем и стала перебирать письма, добираясь до самого низа стопки.
День 96 114
За последние месяцы мне не удалось ничего найти. Не думаю, что мне повезет больше, чем тем, кто искал до меня, но я продолжу поиски, как, знаю, и вы. Ради вас молюсь, чтобы она все еще была жива.
Питер Мортон
День 83 902…
День 69 899…
День 47 039…
День 28 562…
День 19 421
Сегодня
Роджер Мортон
День 17 256…
День 13 469…
День 8 931…
День 2 583…
День 278
Дорогой друг Смит,
Следов по-прежнему нет. Этим летом я отправлюсь дальше на север, вдруг там найдутся новые улики. Пусть Сельварен утешит тебя. Я сделаю все, что смогу.
Виктор Мортон
— Виктор… — прошептала я, закрыв рот ладонями. Его друг детства.
На каждом письме — одна и та же рука. Почерк Гэвина. Он отмечал дату на каждом. И если тот самый Феликс Мортон за дверью был тем же Феликсом, что написал письмо на день 146 797… Если она все еще жива так же, как живы Молохай и Симеон, значит, она все еще там.
С Молохаем.
— Сколько… сколько же ты ее искал? — прошептала я, во рту пересохло, горло сжалось от подступающей тошноты.
Если Симеон и Молохай были настолько стары, неудивительно, что и другие могли быть такими же. Меня угнетали подсчеты, я снова и снова пересчитывала, надеясь получить более правдоподобное число. Но нет. 146 797 дней — это больше четырехсот лет.
«Потому что весь этот долбаный мир веками норовит отобрать у меня то, чего я хочу, то, что мое по праву.»
Долгое время, да. Чудовищно долгое.
Я позволила слезам беззвучно течь за него — за то, что он потерял ее так давно. За то, что столько лет был один. И за себя. Я оплакивала то, чего никогда не получу — ту любовь, ради которой мужчина потратил четыреста лет, чтобы найти одну-единственную женщину.
Четыреста одиноких лет, если последней, с кем он был, действительно оставалась она, как он говорил.
Неудивительно, что он отказался от меня.
Неудивительно, что ненавидел себя за то, что чувствовал ко мне хоть что-то.
Я стояла между ними.
Мой жених не ждал меня — он ждал идею.
А Гэвин ждал ту, кого по-настоящему любил.
— Боги… — выдохнула я, проводя дрожащими руками по лицу и ненавидя себя еще сильнее.
Я была ошеломлена, разбита и ужаснулась до глубины души, но злиться — нет, на это меня не хватало. Не на него. Не по-настоящему. Если он и правда собирался отдать меня, чтобы вернуть ее… могла ли я его винить?
Разве кто-то не сделал бы то же ради того, кого любит?
Кодекс Охотника
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Очерки времен и событий из истории российских евреев. 1945 – 1970 гг. Книга 6
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги