Райский сад
Шрифт:
Его мысли снова обратились к девушкам. Может, пойти разыскать их? Вдруг они надумали съездить куда-нибудь или сходить искупаться? В конце концов, сегодня день Мариты. Не исключено, что она ждет его. Может быть, сегодняшний день еще не окончательно потерян? Для всех нас. Может, девушки решили приготовить что-нибудь на ужин? Нужно пойти узнать, не хотят ли они чего-нибудь. «Ну так иди, — сказал он себе. — Долго ты еще будешь стоять и строить предположения? Иди разыщи их».
Дверь Мариты была закрыта, сквозь нее было слышно, что девушки разговаривают. Дэвид постучал, и разговор
— Кто там? — спросила Марита.
Послышался смех Кэтрин и затем ее голос:
— Какая разница кто? Входите.
Дэвид услышал, как Марита что-то сказала ей, потом снова голос Кэтрин:
— Входи, Дэвид.
Он открыл дверь. Они лежали вместе на большой кровати, натянув простыню до самого подбородка.
— Пожалуйста, Дэвид, входи, — сказала Кэтрин. — Мы ждали тебя.
Дэвид посмотрел на них: темноволосая девушка была серьезна, светловолосая веселилась. Марита глазами подавала ему знаки. Кэтрин рассмеялась.
— Не хочешь присоединиться к нам, Дэвид?
— Я зашел узнать, не хотите ли вы искупаться или съездить куда-нибудь.
— Я не хочу, — сказала Кэтрин. — Наследница спала, и я забралась к ней в постель. Она была так добра, что попросила меня уйти. Как видишь, она хранит тебе верность. Может, все-таки присоединишься, чтобы мы обе остались верны тебе?
— Нет, — сказал Дэвид.
— Пожалуйста, Дэвид, — сказала Кэтрин. — Сегодня такой замечательный день.
— Не хочешь сходить на пляж? — спросил Дэвид у Мариты.
— Я с удовольствием, — сказала девушка, продолжая удерживать простыню у подбородка.
— Какие вы оба пуритане, — сказала Кэтрин. — Будьте, в конце концов, благоразумны. Ложись к нам, Дэвид.
— Я хочу купаться, — сказала Марита. — Дэвид, выйди, пожалуйста.
— Почему ему нельзя тебя увидеть? — спросила Кэтрин. — Он же все равно увидит тебя на пляже.
— Вот и пусть увидит меня там, — сказала Марита. — Выйди, пожалуйста, Дэвид.
Дэвид вышел и не оглядываясь закрыл за собой дверь. Он слышал, как Марита что-то тихо выговаривает Кэтрин, а та в ответ только смеется. Он прошел по каменным плитам во двор гостиницы и стал смотреть на море. Дул легкий бриз. Три французских эсминца и крейсер, четкие силуэты которых казались отчеканенными на голубой поверхности моря, шли в боевом порядке, отрабатывая какой-то маневр. Корабли находились далеко, и Дэвид с трудом узнал их по силуэтам, но когда они изменили порядок и прибавили скорость, на носовой части кораблей стали видны различительные белые полосы. Ожидая девушек, Дэвид наблюдал за маневрами.
— Не сердись на меня, пожалуйста, — сказала Кэтрин. Она поставила на землю рядом с ним раскладной металлический стул и положила на него сумку с полотенцами и халатами. Обе девушки были одеты в пляжные костюмы.
— Ты тоже идешь купаться? — спросил Дэвид.
— Если ты не сердишься на меня.
Дэвид промолчал, продолжая наблюдать за маневрами. Корабли изменили курс, и один эсминец вышел из строя, резко уклонившись в сторону. На носу его показалась белая волнистая полоса. Из трубы повалил дым, расползаясь по флангу черным плюмажем.
— Я просто
— Что они здесь делают, Дэвид? — спросила Марита.
— Похоже, отрабатывают противолодочный маневр. Вероятно, вместе с подлодками. Должно быть, они пришли сюда из Тулона.
— До этого они были в Сен-Максиме или в Сен-Рафаэле, — сказала Кэтрин. — Я видела их там на днях.
— Сейчас из-за дыма я уже ничего не могу сказать, — сказал Дэвид. — По идее там должны быть и другие корабли, просто мы их не видим.
— Смотрите: самолеты, — сказала Марита. — Какие красивые, правда?
Три крошечных изящных гидроплана вынырнули из-за мыса и полетели над морем, почти касаясь воды.
— Когда мы были здесь в прошлый раз, у них были учебные стрельбы. Вот был ужас! — сказала Кэтрин. — У нас окна дрожали. Как ты думаешь, Дэвид, они будут бросать глубинные бомбы?
— Не знаю. Но если в учениях принимают участие настоящие подводные лодки, то вряд ли.
— Можно мне пойти с вами купаться? Пожалуйста, Дэвид! — попросила Кэтрин. — Я скоро уеду, и тогда вы сможете купаться вдвоем, сколько захотите.
— Я же сам предлагал тебе пойти с нами, — сказал Дэвид.
— Да, правда. Ну тогда пойдемте. Давайте будем друзьями и постараемся быть счастливыми. Если самолеты будут пролетать низко над бухтой, нас смогут увидеть летчики. Это их взбодрит.
Самолеты действительно подлетели совсем близко, но Марита с Дэвидом в это время находились далеко в море, зато Кэтрин загорала на пляже. Самолеты пронеслись над нею — три звена по три машины в каждом; рев моторов оглушил бухту и быстро стих; гидропланы ушли в сторону Сен-Максима.
Дэвид и Марита вышли из моря и сели на песок рядом с Кэтрин.
— Они даже не взглянули на меня, — сказала Кэтрин. — Серьезные ребята.
— А ты чего ожидала? Аэрофотосъемки? — спросил Дэвид.
Марита, с тех пор как они вышли из гостиницы, почти не принимала участия в разговоре и сейчас опять промолчала.
— Как было весело, когда Дэвид был по-настоящему мой, — сказала ей Кэтрин. — Тогда мне нравилось все, что нравилось ему. Тебе тоже придется все это полюбить, наследница. Если ему еще что-то из этого нравится.
— Тебе еще нравится что-нибудь, Дэвид? — спросила Марита.
— Он все променял на свои рассказы, — сказала Кэтрин. — Раньше он так много всего любил. Надеюсь, тебе нравятся его рассказы, наследница?
— Мне они нравятся, — сказала Марита. Она смотрела на море, а Дэвид смотрел на нее — на ее безмятежное загорелое лицо с гладкой нежной кожей, на влажные от морской воды волосы и стройное красивое тело.
— Это хорошо, — лениво сказала Кэтрин, так же лениво потянулась и раскинулась на пляжном халате, расстеленном на прогревшемся на полуденном солнце песке. — Потому что больше он тебе ничего не даст. Раньше он много чем занимался, и все, что он делал, получалось у него великолепно. Раньше у него была замечательная жизнь, а теперь все его мысли об Африке, о пьяном папаше и газетных вырезках. Да-да, он еще не показывал тебе эти вырезки?