Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Растворяюсь в тебе
Шрифт:

Мой пульс учащенно бьется. Я смотрю на него, такого утонченного в этом костюме, такого отвлекающе красивого, и думаю, что его элегантная внешность так обманчива.

Его истинная природа не столь цивилизованна.

— Я не принцесса. Я королева. Пойми правильно, жеребец, или я брошу на тебя один из тех надменных взглядов, которые постоянно бросаешь ты.

— О нет, — говорит Коул с притворным страхом. — Только не надменный взгляд.

— Да. Это довольно разрушительно.

— Ты не выглядишь такой.

— Это потому, что я крутая.

Кстати, твой персональный шоппер — очень интересный парень.

Подняв брови, он подходит ближе.

— Интересный в каком смысле?

— Во всех смыслах. Как давно он на тебя работает?

Его взгляд опускается к моему рту, когда он приближается.

— Мы с Акселем давно знакомы.

Я весело говорю: — О, смотрите, еще одна загадочная уловка, выдаваемая за ответ! Ты очень хорошо умеешь уклоняться от вопросов, мистер МакКорд.

— А ты очень хороша в том, чтобы заваливать меня ими, мисс Сандерс. Этого не было в твоем резюме.

Он протягивает руки, берет меня за плечи и притягивает к своей груди. Я обнимаю его за спину и улыбаюсь.

— Это лучше, чем когда ты притворяешься, что у нас не будет отношений.

— Я не притворялся, а защищался. И я ничего не говорил об отношениях.

— Серьезно? Ты только что украл пару моих грязных трусиков. Теперь мы точно в отношениях. Погоди, прости — ситуативной связи.

Когда он недовольно поджимает губы, я вздыхаю.

— Знаешь что? Ты прав. Мы просто устроим непрерывную серию свиданий на одну ночь и будем делать вид, что не знаем друг друга все остальное время.

Коул проводит большим пальцем по моей скуле и некоторое время смотрит на меня в задумчивом молчании. Затем он говорит нечто такое, от чего мне хочется не просто отбить ему яйца, а сделать это именно молотком.

— Как раз об этом я и думал.

— Я просто пошутила!

— Давай не будем сейчас об этом. Мне нужно тебя покормить.

— Знаешь, если бы я была на несколько лет старше, то, находясь рядом с тобой, я бы подверглась огромному риску остановки сердца.

Он касается моих губ своими.

— Потому что я тебя так привлекаю?

— Хорошая попытка. Нет, потому что ты плохо влияешь на мое кровяное давление.

Коул шепчет мне на ухо: — Вот что ты думаешь, когда я внутри тебя, а ты царапаешь мне спину и стонешь мое имя? Что я плохо влияю на твое давление?

Его слова вызывают воспоминания об этом утре на лестничной площадке, и меня пробирает мелкая, непроизвольная дрожь.

Он усмехается.

— Я так и думал.

— Не будь самодовольным. Я ненавижу это.

— Да, мэм.

— И не надо язвить.

Прижимая меня к себе крепче, Коул снова усмехается, и его теплое дыхание касается моей шеи.

— Так много правил. Ты готова идти?

Я говорю: — Конечно. Только сначала позволь мне взять что-нибудь острое, чтобы потыкать тебя.

— Тебе больше ничего не нужно. У тебя уже есть твой язык.

— Ха. Туше, мистер МакКорд. Туше.

Его

внедорожник — большой, черный и роскошный. Коулу приходится помочь мне сесть на пассажирское сиденье, потому что оно очень высоко. Затем он пристегивает меня, целует и проводит рукой по моему обнаженному бедру.

— Мне приходится сдерживаться изо всех сил, чтобы не уткнуться лицом между твоих ног и не съесть твою киску, детка, потому что мне нравится твой запах и вкус. Но после ужина...

Коул улыбается, глядя мне прямо в глаза.

Мои соски твердеют. Сердце колотится. Я хочу, чтобы он сделал это прямо сейчас, и мне даже не важно, что мы находимся на общественной парковке.

— Тогда десерт, — говорю я, поражаясь тому, как он действует на мою нервную систему.

Коул закрывает мою дверь и садится за руль. Как только мы выезжаем на проезжую часть, он берет меня за руку. Мы едем по городу, держась за руки, и, если я слишком часто смотрю на его профиль, он, кажется, не возражает.

— Ты очень красив. Но ты, конечно же, знаешь об этом.

Он смотрит на меня.

— Я вижу себя не так, как ты.

— Тебе стоит это увидеть. Это невероятный вид.

Он подносит мою руку ко рту и целует костяшки пальцев.

— Ты такая милая.

— Я говорю честно. Ты самый красивый мужчина, которого я когда-либо встречала.

— Тебе стоит познакомиться с моим братом Каллумом. А потом скажешь мне, что ты думаешь.

Заинтригованная, я поворачиваюсь к нему.

— Он муж Эмери?

— Да.

— Я не видела его в офисе. Я встретила Картера в первый день работы, но с тех пор больше не видела.

Его голос становится сухим.

— Считай это своим благословением.

Ты с ними не ладишь?

— Все считают, что работать в семейном бизнесе было бы так здорово, пока не начнут работать в нем на самом деле, и тогда, как правило, они понимают, что терпеть не могут людей, с которыми у них общая ДНК, и начинают жалеть о том, что их не усыновили.

Меня поражает горечь в его голосе. Я смотрю на его профиль, наблюдая, как напрягается мускул на его челюсти, и задаюсь вопросом, каков его отец. Судя по всему, их отношения нельзя назвать теплыми и пушистыми.

— Твоя мама принимает активное участие в работе компании?

Его черты смягчаются при упоминании матери, как и голос.

— Не в повседневных делах. Но мой отец не может принять решение без нее.

— Как давно они женаты?

— Более сорока лет. — Коул окидывает меня взглядом. — А что насчет твоих родителей?

— Они развелись, когда мне было десять.

— Мне жаль это слышать. Ты близка с ними?

Я смотрю в окно на город, проплывающий мимо, на беззвездное вечернее небо, сосредотачиваясь на них, а не на внезапной тяжести в желудке.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Черный рынок

Вайс Александр
6. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Черный рынок

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Геном хищника. Книга четвертая

Гарцевич Евгений Александрович
4. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга четвертая