Растворяюсь в тебе

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Титульная страница

Содержание

Авторское право

Посвящение

Эпиграф

1. Шэй

2. Коул

3. Шэй

4. Коул

5. Шэй

6. Коул

7. Шэй

8. Коул

9. Шэй

10. Коул

11. Шэй

12. Коул

13. Шэй

14. Коул

15. Шэй

16. Коул

17. Шэй

18. Коул

19. Шэй

20. Коул

21.

Шэй

22. Коул

23. Шэй

24. Коул

25. Шэй

26. Коул

27. Шэй

28. Коул

29. Шэй

30. Коул

31. Шэй

32. Коул

33. Шэй

34. Коул

35. Шэй

36. Коул

37. Шэй

38. Коул

39. Шэй

40. Шэй

41. Шэй

42. Коул

43. Шэй

44. Коул

45. Шэй

46. Коул

47. Шэй

48. Коул

49. Шэй

50. Коул

51. Шэй

52. Шэй

53. Шэй

54. Коул

55. Шэй

56. Шэй

57. Коул

58. Шэй

59. Коул

60. Шэй

Эпилог

Благодарности

Об авторе

Это художественное произведение. Имена, персонажи, организации, места, события и происшествия либо являются плодом воображения автора, либо используются вымышленно.

Любительский перевод выполнен Elaine (читателем, влюбленным в творчество автора).

Внимание! Текст предназначен только для ознакомительного чтения. Данный перевод является любительским, не претендует на оригинальность, выполнен НЕ в коммерческих целях, пожалуйста, не распространяйте его на просторах интернета. Просьба, после ознакомительного чтения удалить его с вашего устройства.

Всем тем девушкам, которыми я была, и темным дорогам, по которым мы путешествовали в одиночку.

В основном именно потери учат нас ценить вещи.~ Артур Шопенгауэр

Темноволосый мужчина в кабинке великолепен, но одного взгляда достаточно, чтобы понять — от него одни неприятности. Волк в овечьей шкуре. В строгом черном костюме и белой рубашке он выглядит как любой другой бизнесмен, наслаждающийся выпивкой с друзьями после работы.

Вот только он один.

И он не получает удовольствия.

Он выглядит так, как чувствую себя я: несчастным.

— Послушай, Шэй. Ты должна пообещать мне. Больше никакой хандры, хорошо? Это мой день рождения. Самое меньшее, что ты можешь сделать, — это вести себя так, будто тебе хорошо.

Челси проталкивает меня к входу в шикарный бар отеля в Беверли-Хиллз, держа за локоть и наклоняясь ко мне. Джен и Энджел идут

впереди нас. Все трое на шпильках, в ярких нарядах и с уложенными волосами. Они выглядят фантастически. Стая фламинго на охоте за одинокими мужчинами.

Я — ворона в группе, вся в черном, и настроение у меня соответствующее.

Я здесь только потому, что мы празднуем день рождения Челси. Если бы это зависело от меня, я бы лежала дома в постели, натянув на голову покрывало.

Мы делаем это ради наших друзей.

— Мне весело, — лгу я с энтузиазмом. — В том танцевальном клубе, который мы только что покинули, было так весело.

Она сжимает мой локоть.

— Может, тебе стоит сказать это в лицо. Эта улыбка трагична. Перестань думать об этом придурке.

Услышав ее прозвище для моего бывшего, я морщусь.

— Пожалуйста, не называй его так.

— Он заслуживает того, чтобы его называли гораздо хуже. Перестань его защищать. И каждый раз, когда ты будешь скучать по нему, просто помни, что в море много рыбы.

— Знаешь, чего еще полно в море? Мусора.

— Послушай, единственный способ забыть мужчину — это завести нового. Это все исправит.

— Мне нужен новый мужчина, также как тараканы.

Она неодобрительно цокает языком.

— Не позволяй одному плохому яблоку отвратить тебя от всех яблонь. В конце концов, ты найдешь своего мистера Совершенство. А пока давай найдем для тебя мистера Богатство, чтобы ты могла выпустить пар.

Мы следуем за Джен и Энджел, пробираясь в лаунж-зону. Снаружи — типичный летний вечер в Лос-Анджелесе, воздух приятный, пальмы колышутся, звезды ярко сияют, но здесь прохладно и тускло.

Во всех барах элитных отелей по всему городу царит такая же интимная атмосфера, освещенная свечами. Это идеальное место как для встречи руководителей студий, так и для пары влюбленных, состоящих в браке с другими людьми, чтобы пропустить по коктейлю перед тем, как отправиться в свой номер.

Отличие этого места — и причина, по которой Челси выбрала именно его, — в том, что оно имеет репутацию места, посещаемого самыми богатыми людьми города.

Если я услышала это от нее однажды, то считай, что слышала тысячу раз: — В богатого человека так же легко влюбиться, как и в бедного.

Возможно, она ищет любви, но я ищу душевного спокойствия. Мой бывший был адом для моего рассудка.

Я снова бросаю взгляд на темноволосого мужчину в кабинке у стены. Он все еще смотрит на меня. Голод в его взгляде заставляет мое сердце учащенно биться.

Когда он облизывает свои полные губы, меня пробирает мелкая дрожь желания. Но я отворачиваюсь и откидываю волосы на плечо.

Последнее, что мне сейчас нужно, — это внимание горячего незнакомца, который выглядит так, будто из-за него многие женщины оплачивают лечение.

У меня уже есть свои демоны, с которыми нужно разобраться.

Мне не нужен еще один.

Брюнетка интригует.

Не потому, что она красивая, хотя это так. Но в этом городе миллион красивых девушек. Лос-Анджелес славится своими красивыми женщинами.

Книги из серии:

Морально серые

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов