Плен сердца
Шрифт:
Элиана задумалась.
— Ты права. Я не позволю страху управлять мной. Я останусь собой — даже рядом с ним.
Глава 34
На следующее утро Виктор вызвал Элиану в малый кабинет — строгое помещение с высокими книжными шкафами и тяжёлыми портьерами. Свет проникал сюда скупо, подчёркивая серьёзность обстановки. В воздухе витал запах старой бумаги и полированного дерева, а за окном первые лучи солнца едва пробивались сквозь туман.
— Элиана, — голос Виктора прозвучал непривычно жёстко. — Я обнаружил ошибку в списке гостей. Ты пропустила семью барона Рейнса — они должны
Элиана почувствовала, как кровь отхлынула от лица. Она сжала пальцы под столом, стараясь не выдать волнения. Виктор подошёл ближе, его взгляд стал ещё строже.
На его камзоле блеснула серебряная застёжка — подарок отца, который он носил в особо важные дни.
— Ты понимаешь, что это может привести к дипломатическому инциденту? — продолжил он. — Подобные ошибки недопустимы, особенно сейчас, когда нам нужно заручиться поддержкой всех влиятельных семей.
В этот момент, когда слова лорда звучали особенно резко, а его фигура, возвышавшаяся над столом, казалась подавляющей, в сознании Элианы прозвучал голос Анны — мягкий, но твёрдый:
“Не бойся, Элиана, ты же сильная!”
За ним тут же последовал голос Томаса, звонкий и ободряющий:
“Ты самая добрая, Элиана! Ты можешь всё!”
А следом всплыло воспоминание: гроза, Томас, дрожащий от раскатов грома, прижимается к ней, доверчиво кладёт голову на плечо. Она отчётливо увидела его веснушчатое лицо, испуганные голубые глаза и спутанные русые кудри.
“Элиана, останься со мной, пожалуйста…”
Она тогда укрыла его своим плащом, гладила по волосам и шептала, что всё будет хорошо, а он в ответ крепко сжимал её руку своими маленькими пальцами. Эти образы, словно невидимая опора, помогли ей не опустить взгляд, не разрыдаться от напряжения. Она глубоко вздохнула, ощутив аромат сандала, который исходил от одежды Виктора, и собрала волю в кулак.
— Прошу прощения, милорд, — произнесла она ровным голосом, хотя внутри всё дрожало. — Это действительно моя ошибка. Я немедленно исправлю список и отправлю приглашение семье барона с извинениями от вашего имени.
Виктор слегка приподнял бровь, явно удивлённый её спокойствием. Он ожидал слёз или оправданий, но не этого собранного ответа. На мгновение в его глазах мелькнуло что-то похожее на уважение.
— Хорошо, — сказал он уже мягче. — И проследи, чтобы подобное больше не повторялось.
— Да, милорд, — кивнула Элиана. — Благодарю за указание. Я учту это на будущее.
Виктор помолчал, изучающе глядя на неё. Он заметил, как она незаметно вытерла вспотевшие ладони о юбку платья — единственный признак волнения.
— Ты изменилась, — произнёс он неожиданно. — Раньше ты бы растерялась. А теперь держишься достойно.
Элиана чуть улыбнулась:
— Я учусь, милорд. И стараюсь быть достойной доверия, которое вы мне оказываете.
Виктор кивнул, и в его взгляде мелькнуло что-то похожее на уважение. Он сделал шаг назад, давая ей пространство.
— Что ж, это похвально. Ступай и займись исправлениями.
Выйдя из кабинета, Элиана прислонилась к стене, пытаясь унять дрожь в коленях.
Только сейчас она осознала,
— Всё в порядке? — тихо спросила она.
Элиана кивнула:
— Да. Просто… Виктор был строг. Но я справилась.
Марта улыбнулась, поправив выбившуюся прядь волос:
— Вижу. И это впечатляет.
— Мне помогли воспоминания, — призналась Элиана. — Голоса тех, кто верил в меня ещё тогда, когда я сама в себя не верила. И ещё… — она чуть запнулась, — воспоминание о брате. Как он доверчиво прижимался ко мне во время грозы. Это напомнило, что я не одна, даже когда кажется, будто весь мир против меня.
— Это хорошие воспоминания, — серьёзно сказала Марта. — Они дают силы. И знаете что? — она понизила голос. — Я видела, как милорд смотрел на вас в конце разговора. Он вами гордится, хоть и не говорит этого вслух.
Элиана улыбнулась, чувствуя, как внутри разливается тепло. Она расправила плечи и направилась к своим покоям — исправлять ошибку и готовиться к предстоящему балу.
По пути она заметила, как слуги украшали коридоры гирляндами из плюща и полевых цветов.
Лиза, увидев её, улыбнулась и помахала рукой, а конюх, занятый установкой фонарей, крикнул:
— Всё будет готово вовремя, миледи!
Теперь она знала: какие бы испытания ни ждали её впереди, она сможет с ними справиться. Элиана направилась к своим покоям, но на полпути остановилась.
“Нет, — подумала она, — сначала нужно исправить ошибку”.
Она свернула к комнате писцов, где всегда держали бумагу, чернила и восковые печати.
За столом сидел Гилберт — он аккуратно раскладывал перья и проверял чернильницы.
Увидев Элиану, он встал:
— Миледи, чем могу помочь?
— Гилберт, мне нужно срочно написать письмо семье барона Рейнса, — сказала она, подходя к столу. — И отправить его с самым быстрым гонцом.
Слуга кивнул:
— Конечно. Я подготовлю всё немедленно.
Элиана села за стол, взяла перо и на мгновение задумалась. Она не просто извинялась — она приглашала. И в этом приглашении должна была звучать искренность, а не страх перед гневом лорда.
Быстро, но внимательно она вывела строки:
“Достопочтенный барон Рейнс и леди Рейнс!
Приношу глубочайшие извинения за досадное упущение в списках гостей. Оно произошло по моей вине, и я искренне раскаиваюсь, что вы не получили приглашение вовремя. Но я очень надеюсь, что это не помешает вам присоединиться к нам сегодня вечером. Замок будет счастлив приветствовать вас, а мы — счастливы видеть вас среди наших гостей. Ваше присутствие станет особой честью для нас и поможет сделать этот вечер поистине незабываемым. Если вы сможете приехать, прошу дать знать гонцу — мы подготовим для вас лучшие покои и распорядимся, чтобы вас встретили у ворот. С уважением и надеждой на ваше присутствие, леди Элиана, советница лорда Виктора”.