Плен сердца
Шрифт:
Глава 35
На следующее утро Элиана проснулась от нежного солнечного луча, пробившегося сквозь тяжёлые шторы. Она потянулась, всё ещё ощущая лёгкую усталость после бала, но вместе с тем — приятное чувство удовлетворения. Вчерашний вечер действительно удался, и это было общим достижением. Одеваясь, она заметила на туалетном столике небольшой букет полевых цветов — аккуратно собранные колокольчики и ромашки, перевязанные тонкой лентой.
Рядом лежала записка:
“Спасибо за вечер. Гилберт”.
Элиана
— Доброе утро, миледи, — улыбнулась служанка. — Завтрак подан в малой столовой, как вы и просили. И там вас ждёт кое-кто.
Заинтригованная, Элиана направилась к малой столовой. За столом, нервно теребя край скатерти, сидела Лиза.
При виде Элианы девушка вскочила:
— Миледи… то есть, Элиана! Я хотела поблагодарить вас лично. Вчера я впервые не испугалась подойти к гостям с напитками, и… и один из кавалеров даже улыбнулся мне!
— Это замечательно, Лиза, — тепло сказала Элиана, садясь напротив. — Ты отлично справилась.
— Но знаете что? — Лиза понизила голос. — Я придумала кое-что для следующего приёма! Можно украсить столы маленькими букетиками полевых цветов — это будет просто, но очень мило.
— Прекрасная идея, — одобрила Элиана. — Давай сегодня обсудим детали. И, Лиза… спасибо, что поделилась. Это очень ценно.
Девушка просияла и, поклонившись, выбежала из комнаты.
Марта, вошедшая с подносом, покачала головой:
— Видите, как вы на них влияете? Они начинают верить в себя.
— Они и так талантливы, — возразила Элиана. — Просто иногда нужно, чтобы кто-то это заметил.
***
Позже, проверяя списки запасов, Элиана услышала шаги за спиной.
— Простите, что отвлекаю, — раздался голос Матильды. — Но я хотела обсудить меню на следующую неделю. У меня появилось несколько новых идей… если, конечно, вы найдёте время их выслушать.
Элиана отложила пергамент и повернулась к экономке:
— Конечно, Матильда. Я всегда рада вашим предложениям. Что вы задумали?
— Ну… — Матильда слегка покраснела. — Я подумала, что мы могли бы устраивать раз в неделю “простые ужины” — без церемоний, с блюдами местной кухни. Это поднимет дух слуг и покажет гостям нашу самобытность.
— Замечательно! — искренне обрадовалась Элиана. — Давайте подготовим такой ужин уже на следующей неделе. И пригласим всех — слуг, охрану, управляющих. Пусть это станет доброй традицией.
Матильда улыбнулась — по-настоящему, без привычной сдержанности:
— Вы делаете правильные вещи, Элиана. И заставляете нас верить, что мы тоже можем что-то менять.
***
Во второй половине дня Элиана отправилась в библиотеку, чтобы сверить списки книг.
Она любила это помещение — высокие шкафы, заполненные фолиантами, мягкий свет из витражных окон, запах старой бумаги и кожи.
—
Он открыл шкатулку — внутри лежал изящный серебряный кулон с аквамарином.
— Это принадлежало моей матери, — пояснил Виктор. — Она тоже умела объединять людей, вдохновлять их. Думаю, ей было бы приятно, если бы этот кулон перешёл к тебе.
Элиана замерла, не решаясь взять подарок:
— Виктор… это слишком ценный дар. Я не могу…
— Можешь, — твёрдо сказал он. — И должна. Потому что ты заслужила его. Не как пленница, не как советница — как человек, который изменил этот замок к лучшему.
Элиана осторожно взяла кулон, чувствуя прохладу металла. Аквамарин мягко мерцал в свете витражных окон, словно крошечный кусочек неба. Она поднесла украшение ближе, разглядывая тонкую гравировку по краю оправы — едва заметные листья плюща, переплетённые в узор. В центре узора виднелась крошечная буква “М” — инициал матери Виктории.
— Он… прекрасен, — прошептала она. — И так похож на вас.
Виктория слегка склонила голову:
— Мать говорила, что этот камень помогает сохранять ясность ума в бурю. Надеюсь, он будет служить тебе так же.
Элиана застегнула цепочку на шее. Кулон лёг точно в ложбинку у основания шеи — будто был создан для неё. На мгновение она прикрыла его ладонью, ощущая не просто вес серебра и камня, а тяжесть доверия, которое ей оказали.
“Как странно, — подумала она. — Ещё год назад я была пленницей, а теперь ношу украшение матери лорда. Что бы она сказала, увидев нас вместе?”
За окном пролетела птица, и её тень на миг скользнула по столу, напомнив Элиане о свободе — такой близкой и в то же время такой далёкой. Аквамарин мягко мерцал в свете витражных окон, словно отражая что-то глубинное, давно забытое. Она подняла взгляд на Виктора — он стоял прямо, но в глазах читалось непривычное волнение.
“Он действительно верит в меня, — подумала Элиана, невольно сжимая кулон в ладони. — Не просто терпит рядом, не использует как советницу, а видит во мне равного человека. Этот кулон — не просто украшение, это знак доверия. Подарок матери… Она доверяет мне память о ней”.
Она вспомнила, как всего несколько недель назад чувствовала себя пленницей в этих стенах. Теперь же… теперь она часть чего-то большего. Не просто украшение замка, не просто советница — она действительно может что-то изменить. В груди разливалось непривычное тепло — не только от подарка, но и от осознания, что её усилия не прошли даром. Возможно, между ними действительно начинается что-то новое.
Что-то настоящее.
— Спасибо, — тихо произнесла Элиана. — Я буду беречь его. И… буду стараться быть достойной этого дара.