Перенос
Шрифт:
— Ну, что?
Он говорит:
— Перед тем как стричься, надо было спросить меня.
— Эдик, ну, не делай из этого трагедию, — смеюсь я. — Что тут такого? Длинные волосы мне мешают, кроме того, ты не представляешь, сколько с ними возни! Сколько на них уходит шампуня, ополаскивателя и времени!
— А может, мне как раз нравились твои длинные волосы? — говорит Эдик. — А ты их взяла и остригла, не спросив меня.
— Эдик, ну, прости. — Я включаю программу стирки, обнимаю Эдика за шею и тянусь к нему губами. — Не расстраивайся так.
Я целую его, но он не очень реагирует. Спрашивает:
— И зачем ты выкрасилась в этот цвет?
— А что тебе не нравится? По-моему, хороший, естественный цвет.
Он смотрит на мои волосы, как на что-то странное и незнакомое.
— Вроде бы твой. И как будто больше не твой.
— Эдик. — Я закрываю дверь ванной на задвижку, берусь за его ремень. — Ну, накажи меня. Пусть наказание будет суровым.
У него вздрагивают ноздри.
Раньше у нас это было размеренно и неторопливо, слегка лениво и только в постели. Теперь Эдику нравится заниматься этим в других местах: в гараже, в машине, в подвале, на чердаке и даже в гостинице. Сейчас — в ванной, стоя сзади меня. Недолго, но жёстко и яростно, рядом с работающей стиральной машиной.
Потом я ему рассказываю:
— Представляешь, сегодняшний визит в парикмахерскую обошёлся мне даром. Я ничего не платила.
— Это как? — удивляется он.
— Они купили мои волосы. Думаю, из них получится неплохой парик или шиньон.
Эдик качает головой:
— Ну, ты даёшь…
Потом я гоню детей мыться. Ваня моется сам — быстро принимает душ, а для Маши я набираю ванну с пышной пеной: она любит долго нежиться и играть в воде. Она играет со своей Барби-русалкой, крокодильчиком, утятами, делает из пены сугробы, пока вода почти совсем не остывает.
Потом я сушу и расчёсываю ей волосы.
— Какая ты у меня красавица, Машенька.
Она не разговаривает со мной, и это очень печально и больно. Но я не теряю надежды, что когда-нибудь всё-таки достучусь до её сердечка и верну её любовь. Прошло ещё слишком мало времени, поэтому ей, да и вообще нам всем нужно привыкнуть.
Перед сном я читаю. Чтобы не мешать светом Эдику, я устраиваюсь с книгой в гостиной. Я так увлекаюсь, что забываю о времени и читаю, пока не приходит заспанный Эдик.
— Ты знаешь, сколько времени? — говорит он.
— Нет, а сколько?
— Уже час. Иди спать.
Я говорю:
— Сейчас, уже иду. Только дочитаю вот эту страничку.
Он подходит, заглядывает на обложку.
— Очередной роман про любовь? Кто тут кого подло обманывает?
— Нет, — отвечаю я. — Это философское произведение. Точнее, философско-историческое.
— Ух ты, куда тебя занесло-то, — усмехается Эдик.
Психолог «Феникса» Роберт Даниилович откидывается в кресле, соединив кончики своих длинных пальцев.
— Расскажите всё подробно, что именно вас беспокоит, раздражает, может быть, пугает.
Эдик косится на меня. Он сидит в кресле перед психологом, а я — немного в стороне, в углу кабинета.
— Прямо при ней говорить?
— Разумеется, — кивает Роберт Даниилович. — Ваша жена должна знать, в чём причина вашего недовольства и дискомфорта. Вы не предъявляете ей обвинений, а просто ищете выход из сложившейся ситуации. А чтобы его найти, нужно знать, где камень преткновения. Она будет вас слушать, но перебивать не будет. А потом мы дадим слово ей, и настанет ваш черёд слушать. Прошу вас.
Эдик сосредотачивается, ему неловко. Наверно, он жалеет, что мы вообще пришли сюда, и хотел бы уйти, но назад поворачивать поздно.
— Гм-гм, — прочищает он горло. — Хорошо… Так вот. Понимаете, вот уже полгода, как моей жене сделали операцию переноса, и физически с ней всё в порядке. Но она изменилась… Я не говорю о её внешности — к этому мы уже почти привыкли, дело в другом. У меня создаётся такое ощущение, как будто я живу с совершенно другим человеком. У неё изменилось почти всё: вкусы, привычки, манеры, даже почерк и походка. Раньше
Роберт Даниилович, пощипав свою острую бородку с проседью, поинтересуется:
— А на что, если не секрет, ваша жена потратила заработанные ею деньги?
Эдик молчит пару секунд, глядя в пол.
— Купила подарки детям, — говорит он со смущённой улыбкой. — Дочке — игрушечный медицинский набор, кукол лечить… Самый дорогой, какой только есть. А сыну — детскую энциклопедию. Он у нас мальчик любознательный…
— Значит, она не исключительно всё делает для себя, — говорит Роберт Даниилович. — Но и для детей старается.
— Я это ценю, поверьте, — говорит Эдик. — Она всегда много делала для них.
— Она и сейчас делает, насколько я понимаю, — замечает Роберт Даниилович. — С материнскими обязанностями она справляется, но у всякого человека помимо обязанностей есть и права. В том числе право на личную жизнь, на свободное время, на активный отдых, на увлечения и тому подобное.
— Я всё это понимаю, — вздыхает Эдик. — И со всем согласен. Но раньше она вела более размеренную и спокойную жизнь, а сейчас она живёт в каком-то бешеном ритме, под который и мы невольно вынуждены подстраиваться. И это не всегда удобно и приятно. Она может оставить детей одних дома или сдать на время соседке — так она, видите ли, учит их самостоятельности. Нет, наши дети не бедокуры, но мало ли, что может случиться! Всё это, конечно, мелочи, но из мелочей, как известно, и складывается жизнь…
— Понятно, — кивает Роберт Даниилович. — Можете ли вы назвать какие-то отрицательные черты в характере вашей жены, как существовавшие раньше, так и вновь, на ваш взгляд, появившиеся?
— Как вам сказать. — Эдик опускает голову, задумывается, потирает подбородок. — Даже не знаю, можно ли назвать эти черты отрицательными.
— Ну, хорошо, тогда скажем так: черты, которые вас настораживают, раздражают, не устраивают, — уточняет Роберт Даниилович.
Эдик пожимает плечами.
— Как я уже говорил, эта суетливость, это её стремление делать сразу кучу вещей, какая-то, я бы даже сказал, авантюрность…